1. 1. 2.
max.
FR Veuillez lire attentivement le livret “Consignes de sécurité et d’utilisation“ avant la
première utilisation / EN Please read carefully the “Safety and use instructions” booklet
before rst use / DE Lesen Sie vor dem erstmaligen Gebrauch aufmerksam die Broschüre
„Sicherheits- und Bedienungshinweise“ durch. / NL Gelieve vóór het eerste gebruik
aandachtig het boekje met de veiligheids- en gebruiksvoorschriften door te nemen /
ES Lea detenidamente el libro «Instrucciones de seguridad y de uso» antes de utilizar
el aparato por primera vez / PT Leia atentamente o manual «Instruções de segurança e
utilização» antes da primeira utilização / IT Leggere con attenzione il libretto “Norme di
sicurezza e d’uso” al primo utilizzo / DA Læs hæftet “Sikkerheds- og brugsanvisning” grundigt
igennem inden den første ibrugtagning. / NO Les nøye heftet “Råd om sikkerhet og bruk”
før første gangs bruk / SV Var god läs häftet ”Säkerhets- och användningsinstruktioner”
innan den första användningen. / FI Lue turvallisuus- ja käyttöohjevihko huolellisesti
ennen ensimmäistä käyttökertaa. / TR İlk kullanımdan önce “Güvenlik ve kullanım
talimatları” kitapçığını dikkatlice okuyun / EL Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο «Οδηγίες
ασφαλείας και χρήσης» πριν από την πρώτη χρήση / PL Przed pierwszym użyciem proszę
uważnie przeczytać broszurę „Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa i użytkowania” /
CS Před prvním použitím si, prosím, pečlivě prostudujte „Bezpečnostní pokyny pro použití“ /
SK Pred prvým použitím si pozorne prečítajte „Bezpečnostné odporúčania a použitie“. / HU Az
első használat előtt gyelmesen olvassa el a „Biztonsági előírások és használati útmutató” című
fejezetet / SL Pred prvo uporabo natančno preberite »Navodila za varno uporabo« / RU Перед
первым использованием внимательно прочитайте инструкцию «Меры безопасности и
правила использования». / UK Перед першим використанням уважно прочитайте посібник
«Правила техніки безпеки та рекомендації щодо використання» / HR Molimo da prije prve
uporabe pažljivo pročitate priručnik „Sigurnosne upute” / RO Înainte de prima utilizare, citiţi
cu atenţie manualul „Instrucţiuni de siguranţă şi de utilizare” / ET Palun lugege enne esimest
korda kasutamist hoolikalt ohutus- ja kasutusjuhendit / LT Atidžiai perskaitykite knygelę „Saugos
ir naudojimo reikalavimai“ prieš naudodami įrenginį pirmą kartą / LV Pirms izmantojat ierīci
pirmoreiz, lūdzu rūpīgi izlasiet brošūru “Norādījumi par drošību un lietošanu” / BG Моля, прочетете
внимателно книжката “Препоръки за безопасност и употреба” преди първоначална
употреба / SR Molimo da pre prve upotrebe pažljivo pročitate knjižicu «Uputstva za bezbednost
i upotrebu» / BS Molimo da prije prve upotrebe pažljivo pročitate knjižicu «Upute za sigurnost
i upotrebu» / FA
. « »
/
AR
/ TH
กรุณาอ่านหนังสือ
”คู่มือความปลอดภัยและการใช้งาน” ก่อนการใช้งานครั้งแรก
/ ZH
在第一次使用 前请认真阅读此“
安全操作规程”手册
FR Selon modèle / EN Depending on model / DE Je nach Modell /NL Afhankelijk van het model / ES Según modelo / PT Consoante o modelo /
IT Secondo i modelli / DA Afhængig af model / NO Avhenger av modell / SV Beroende på modell / FI Mallista riippuen /TR Modele göre / EL ανάλογα με
το μοντέλο / PL W zaleności od typu / CS Podle modelu / SK V závislosti od modelu / HU Modelltől függően / SL Odvisno od modela / RU В зависимости
от модели / UK Залежно від моделі / HR Ovisno o modelu / RO Ovisno o modelu / ET Sõltuvalt mudelist / LT Pagal modelį / LV Atbilstoši modelim /
BG в зависимост от модела / SR U zavisnosti od modela / BS Ovisno o modelu / FA
/ AR / TH ตามรุ่น / ZH 视型号而定
*
OK
www.tefal.com www.calor.fr
www.tefal.com www.calor.fr
www.tefal.com www.calor.fr www.tefal.com www.calor.fr
ON OK
www.tefal.com www.calor.fr
ON
ECO
2.
max.
*
*
www.tefal.com www.calor.fr
NO
*
Утюги электрические с пароувлажнителем торговой марки «TEFAL», модели: SV6110xx,
SV6115xx, SV6116xx, SV6120xx, SV6130xx, SV6131xx, SV6140xx, где х – любая цифра от
0 до 9 и/или буква от A до Z, определяющие страну назначения
Изготовлено в Китае или Индонезии для холдинга“GROUPE SEB”, France
(Groupe SEB, 112 Chemin du Moulin Carron 69130 Ecully, France)
Груп СЕБ,112 Шмэн дю Мулен Каррон 69130 Экюли Франс
Официальный представитель, импортёр - ЗАО“Группа СЕБ-Восток”
125171, г. Москва, Ленинградское ш., д. 16А, стр. 3, помещение XII, тел. 8 (495) 213-32-32
Информация о сертификации:
220-240 В 50-60 Гц 2010-2400 или 1850-2200 Ватт
Информация о сертификации:
• Сертификат соответствия №ЕАЭС RU C-FR.АГ27.B.00305/20
• Срок действия с 20.07.2020 по 19.07.2025
• Выдан ОС ООО «ИНТЕРСТАНДАРТ»
Соответствуют требованиям:
• ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольтного оборудования», утв. Решением КТС от
16.08. 2011г. №768.
• ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств», утв. Решением
КТС от 09.12.2011г. №879.
• ТР ЕАЭС 037/2016 «Об ограничении применения опасных веществ в
изделияхэлектротехники и радиоэлектроники»
Срок службы изделия 2 года с даты продажи в условиях эксплуатации и хранения при
температуре от 0°С до 40 °С. Требования к условиям монтажа, транспортировки и
реализации не установлены.
Join the conversation about this product
Here you can share what you think about the Tefal SV6116M0 Iron. If you have a question, first carefully read the manual. Requesting a manual can be done by using our contact form.