Manual Technics EAH-F50BE Headphone

Need a manual for your Technics EAH-F50BE Headphone? Below you can view and download the PDF manual for free in English. This product currently has 6 frequently asked questions, 0 comments and has 0 votes. If this is not the manual you want, please contact us.

Is your product defective and the manual offers no solution? Go to a Repair Café for free repair services.

Manual

Loading…

1 Audio input terminal
2 Multiple functions button 3 Power/pairing LED
4 [Í/I ( )] button* 5 Charging terminal (DC IN)
6 Microphone 7 Ear pads
8 Raised dot indicating the left side
* Í/I: Standby/ON
The rechargeable battery (installed in the unit) is not charged
initially. Charge the battery before using the unit.
Connect this unit to a computer (a) using the USB
charging cord (supplied) (b).
The power/pairing LED (c) lights in red when charging is in
progress. When charging is completed, the power/pairing LED will
go out.
It takes approx. 4 hours to charge the battery from empty to full.
Check the direction of the terminals and plug in/out straight holding
onto the plug.
(It may result in malfunction by the deforming of the
terminal if it is plugged in obliquely or in wrong direction.)
It is not possible to turn the power on or connect to Bluetooth
®
devices during charging.
Make sure the computer is turned on and is not on standby or
sleep mode.
Do not use any other USB charging cords except the supplied one.
When the battery level starts to run low, the blinking power/pairing
LED will turn from blue to red, and as it drops further, you will be
notified by one beep every 1 minute.* When the battery runs out,
an English guidance message will be heard and the power will turn
off.
* If you press [Í/I ( )] twice quickly, an English guidance
message will be heard and you can check the battery level.
Press and hold [Í/I ( )] (a) of this unit for approx.
3 seconds until the power/pairing LED (blue) (b) blinks.
A beep will sound, and the power/pairing LED (blue) will blink
slowly.
To turn the power off
Press and hold [Í/I ( )] for approximately 3 seconds.
An
English
guidance message will be heard, and the power will be
turned off.
If the unit is not connected to a Bluetooth
®
device, an English
guidance message will be heard andturn off the unit automatically
approximately 5 minutes after you have stopped using it. (Auto
power off)
Bluetooth
®
pairing
1 In the power-off state, press and hold [Í/I ( )] of this unit
until the power/pairing LED blinks.
– When pairing a device for the first time:
approx. 3 seconds
– When pairing a second or subsequent devices:
approx. 5 seconds
This unit will start to search for a Bluetooth
®
device to connect
to, and the power/pairing LED will light alternately in blue and
red.
2 Turn on the power of the Bluetooth
®
device, and enable the
Bluetooth
®
function.
3 Select “EAH-F50B” (a) from the Bluetooth
®
device’s menu.
If prompted for a passkey, input the passkey “0000 (four zeros)”
of this unit.
When the power/pairing LED (blue) blinks twice every approx.
2 seconds, pairing (registration) is completed. (Connection
established)
If connection to a device is not established within approximately
5 minutes, the unit will be turned off. Perform pairing again.
Connecting a paired Bluetooth
®
device
1 Turn on this unit.
2 Perform steps 2 and 3 of “Bluetooth
®
pairing”. (l above)
When the power/pairing LED (blue) blinks twice every approx.
2 seconds, pairing (registration) is completed. (Connection
established)
When using the functions below that are indicated with the [ ]
mark, connect the Bluetooth
®
device and the unit.
Listening to music
[]
Select and play the music on the Bluetooth
®
device.
The unit’s headphones will output the music or the audio of the
video being played back.
Remote controlling (Available only if your Bluetooth
®
device supports “AVRCP” Bluetooth
®
profiles) []
(Operation example of the Multiple functions button (
a))
The volume can be adjusted in 31 levels (16 levels during calls).
When the maximum or minimum volume is reached, a beep will
sound.
Making a phone call []
1 Press the Multiple functions button (
a) on the unit and
answer the incoming call.
(HFP only) To reject the incoming call, press the Multiple
functions button twice quickly.
2 Start talking.
3 Press the Multiple functions button to end the phone call.
(HFP only) It may be difficult to hear phone conversations when
the unit is used in locations with loud ambient noise or in outdoor
or other locations exposed to powerful winds. In that case, change
the calling location or switch the calling device to the Bluetooth
®
enabled phone to continue the call.(Press the Multiple functions
button on the unit twice quickly to switch.)
You can have the Bluetooth
®
enabled phone make phone calls by
using the microphone of the unit and an app of the Bluetooth
®
enabled phone.
(
l right, “Activating voice functions”)
A
B
1
2
3
4
F
C
Bluetooth
Bluetooth ON
EAH-F50B
D
E
English
A Part names
B Charging
C Turning the power on/off
D Connecting a Bluetooth
®
device
E Using the headphones
Play / Pause: Press the Multiple functions button.
Increase the volume: Slide the Multiple functions button
towards “+”.
Sliding and holding towards “+” allows
you to continuously raise the volume.
Decrease the volume: Slide the Multiple functions button
towards “–”.
Sliding and holding towards “–” allows
you to continuously lower the volume.
Skip forward: Press the Multiple functions button twice
quickly.
Skip backward: Press the Multiple functions button three
times quickly.
Fast forward: Press the Multiple functions button twice
quickly; hold the second press.
Fast rewind: Press the Multiple functions button three
times quickly; hold the third press.
Activating voice functions []
You can use a button on this unit to activate Siri or other voice
functions on your smartphone or similar device.
Press and hold the Multiple functions button (a) on this
unit until the voice function is activated.
Making a multi-point connection [ ]
1 Register the unit to both the first Bluetooth
®
device and the
second Bluetooth
®
device.
2 Connect the first Bluetooth
®
device, which will be used for
music playback, and the unit.
3 Connect the second Bluetooth
®
device, which will be used
for calls, and the unit.
For more details, including more specific setup instructions, refer to
the operating instructions for the Bluetooth
®
devices.
Only one Bluetooth
®
device can be connected for music playback.
When not playing back music on a device running an Android
TM
OS, etc., disable the “A2DP” setting.
Using the detachable cord (supplied)
While the power is turned off or the battery has no remaining
charge, this unit can be used as normal headphones by
connecting the detachable cord (supplied). (b)
If you connect the detachable cord (supplied) when connected via
Bluetooth
®
, the power will turn off.
Noise may occur due to dirt on the plug. Clean the plug with a soft
dry cloth if this occurs.
Do not use any other detachable cords except the supplied one.
Restoring to the factory settings
Charge the battery before restoring the unit.
1 While the unit is turned off, press and hold [Í/I ( )] for at
least 5 seconds until the power/pairing LED lights alternately
in blue and red.
2 While the power/pairing LED is lighting alternately in blue
and red, slide and hold the Multiple functions button towards
“+” and at the same time press and hold [Í/I ( )] for at least
5 seconds.
• The default settings will be restored after the power/pairing LED
(blue) blinks fast and the unit turns off.
When pairing a device again, delete the registering information
(Device: “EAH-F50B”) from the Bluetooth
®
device’s menu, and
register this unit with the Bluetooth
®
device again. (l )
Disassemble after the battery runs out.
Keep disassembled parts out of reach of children.
Regarding the handling of used batteries
Insulate the terminals with adhesive tape or similar material.
Do not disassemble.
Batteries
Do not heat or expose to flame.
Do not leave the battery(ies) in a car exposed to direct sunlight for
a long period of time with doors and windows closed.
Battery mishandling can cause electrolyte leakage which can
damage items the leaked fluid comes into contact with. If
electrolyte leaks from the battery, consult your dealer. Wash
thoroughly with water if electrolyte comes in contact with any part
of your body.
When disposing of the batteries, please contact your local
authorities or dealer and ask for the correct method of disposal.
1 Remove the left ear pad.
2 Peel off the 4 screw hole stickers and remove the 4 screws.
3 Remove the part a in step 2.
4 Peel off the tape fixing the battery in place, remove the
battery, and cut off the wires one by one with scissors.
1 Prise d’entrée audio
2 Touche multifonctions 3 Voyant d’alimentation/appairage
4 Touche [Í/I ( )]* 5 Borne de charge (DC IN)
6 Microphone 7 Coussinets d’oreille
8 Point surélevé indiquant le côté gauche
* Í/I: Veille/MARCHE
La batterie rechargeable (installée dans l’appareil) n’est pas
chargée au départ. Chargez la batterie avant d’utiliser
l’appareil.
Raccordez cet appareil à un ordinateur (a) en utilisant le
câble de recharge USB (fourni) (b).
Le voyant d’alimentation/appairage (c) est rouge lorsque la
charge est en cours. Une fois la charge terminée, le voyant
d’alimentation/appairage s’éteint.
Il faut environ 4 heures pour charger la batterie de vide à plein.
Contrôlez le sens des bornes et insérez-les ou retirez-les en les
gardant droites sur la fiche. (Tout branchement à l’oblique ou dans
le mauvais sens peut entraîner un dysfonctionnement suite à une
déformation de la borne.)
Il n’est pas possible de mettre l’appareil sous tension ou de le
connecter à des dispositifs Bluetooth
®
pendant le chargement.
Assurez-vous que l’ordinateur est allumé et n’est pas en mode
veille ou veille prolongée.
N’utilisez aucun autre câble de recharge USB à l’exception de celui
fourni.
Lorsque le niveau de la batterie commence à être bas, le
clignotement du voyant d’alimentation/appairage passera de bleu à
rouge et lorsqu’il baissera davantage, vous serez averti par un bip
toutes les minutes.* Une fois la batterie épuisée, un message
d'assistance en anglais sera émis et l'appareil s'éteindra.
* Si vous appuyez deux fois sur la touche [Í/I ( )] rapidement,
un message d’aide en anglais est émis et vous pouvez vérifier
le niveau de la batterie.
Appuyez sur la touche [Í/I ( )] (a) de cet appareil
pendant environ 3 secondes jusqu’à ce que le voyant
d’alimentation/appairage (bleu) (b) clignote.
Un signal sonore retentit et le voyant d'alimentation/appairage
(bleu) clignote lentement.
Mise hors tension
Appuyez sur [Í/I ( )] pendant environ 3 secondes. Un
message d’aide en anglais sera émis et l’appareil sera mis hors
tension.
Si l’appareil n’est connecté à aucun dispositif Bluetooth
®
, il émettra
un message d’aide en anglais et se mettra automatiquement hors
tension environ 5 minutes après que vous ayez cessé de l’utiliser.
(Mise hors tension automatique)
Appairage Bluetooth
®
1 Lorsqu’il est éteint, appuyez sur la touche [
Í
/I ( )] de cet appareil
jusqu’à ce que le voyant d'alimentation/appairage clignote.
– En cas d’appairage d’un dispositif pour la première fois :
environ 3 secondes
– Lors de l’appairage d’un deuxième dispositif ou des dispositifs
ultérieurs : environ 5 secondes
Cet appareil lancera la recherche d’un dispositif Bluetooth
®
auquel se connecter et le voyant d'alimentation/appairage
s’allumera alternativement en bleu et rouge.
2 Activez le Bluetooth
®
de l’appareil, et activez la fonction
Bluetooth
®
.
3 Sélectionnez “EAH-F50B” (a) à partir du menu du dispositif
Bluetooth
®
.
Si vous êtes invité à saisir un mot de passe, saisissez le mot de
passe “0000 (quatre zéros)” de cet appareil.
Lorsque le voyant d'alimentation/appairage (bleu) clignote deux
fois, environ toutes les 2 secondes, l’appairage (l’enregistrement)
est terminé. (Connexion établie)
Si la connexion à un appareil n’est pas établie au bout d’environ
5 minutes, l’appareil se met hors tension. Effectuez à nouveau
l’appairage.
Connexion à un dispositif Bluetooth
®
appairé
1 Mettez cet appareil sous tension.
2 Effectuez les étapes 2 et 3 de la section “Appairage Bluetooth
®
”.
(
l
ci-dessus)
Lorsque le voyant d'alimentation/appairage (bleu) clignote deux
fois, environ toutes les 2 secondes, l’appairage (l’enregistrement)
est terminé. (Connexion établie)
Pour utiliser les fonctions ci-dessous indiquées par le symbole
[ ], connectez le dispositif Bluetooth
®
et l’appareil.
Écoute de la musique [ ]
Sélectionnez et lisez la musique sur le dispositif Bluetooth
®
.
Le casque de l’appareil reproduira la musique ou le son de la vidéo
en cours de lecture.
Contrôle à distance (Disponible uniquement si votre dispositif
Bluetooth
®
prend en charge les profils Bluetooth
®
“AVRCP”) [ ]
(Exemple d’utilisation de la touche multifonctions (a))
Le volume peut être sur 31 niveaux (16 niveaux durant les appels).
Lorsque le volume maximum ou minimum est atteint, un signal
sonore est émis.
Passage d’un appel téléphonique [ ]
1 Appuyez sur la touche multifonctions (a) de l’appareil et
répondez à l’appel entrant.
(HFP seulement) Pour rejeter un appel entrant, appuyez sur la
touche multifonctions deux fois rapidement.
2 Démarrez la conversion.
3 Appuyez sur la touche multifonctions pour mettre fin à
l’appel téléphonique.
(HFP seulement) Il pourrait être difficile d’entendre les
conversations téléphoniques lorsque l’appareil est utilisé dans des
lieux très bruyants ou à l’extérieur ou encore dans des endroits où
le vent souffle fort. Dans ce cas, changez la position de l’appel ou
basculez le dispositif appelant sur le téléphone compatible
Bluetooth
®
pour continuer l’appel. (Appuyez deux fois rapidement
sur la touche multifonctions de l’appareil pour changer.)
Il est possible avec le téléphone compatible Bluetooth
®
d’effectuer
des appels téléphoniques à l’aide du microphone de l’appareil et
d’une application du téléphone compatible Bluetooth
®
.
(
l droit, “Activation des fonctions vocales”)
F
To remove the battery when disposing of
this unit
The following instructions are not intended for repairing
purposes but for the disposal of this unit. This unit is not
restorable once disassembled.
• When disposing of this unit, take out the battery installed in
this unit and recycle it.
Troubleshooting (l Front page)
D
Français
A Noms de pièces
B Chargement
C Mise sous tension/hors tension
D Connexion à un dispositif Bluetooth
®
E Utilisation du casque
Lecture / Pause : Appuyez sur la touche multifonctions.
Augmentez le volume :
Faites glisser la touche multifonctions vers “+”.
Faire glisser et maintenir la touche
vers “+” vous permet de monter le
volume de façon continue.
Diminuez le volume :
Faites glisser la touche multifonctions vers “–”.
Faire glisser et maintenir la touche
vers “–” vous permet de baisser le
volume de façon continue.
Saut avant : Appuyez rapidement deux fois sur la
touche multifonctions.
Saut arrière : Appuyez rapidement trois fois sur la
touche multifonctions.
Avance rapide : Appuyez deux fois rapidement sur la
touche multifonctions; maintenez la
seconde pression.
Retour rapide : Appuyez trois fois rapidement sur la
touche multifonctions; maintenez la
troisième pression.
Activation des fonctions vocales [ ]
Vous pouvez utiliser une touche sur cet appareil pour activer
Siri ou d'autres fonctions vocales sur votre téléphone intelligent
ou appareil de même type.
Appuyez sur la touche multifonctions (a) de cet appareil
jusqu’à ce que la fonction vocale s'active.
Créer une connexion multipoint [ ]
1 Enregistrez l’appareil sur le premier dispositif Bluetooth
®
et
le second dispositif Bluetooth
®
.
2 Connectez le premier dispositif Bluetooth
®
, qui sera utilisé
pour la lecture de la musique et l’appareil.
3 Connectez le second dispositif Bluetooth
®
, qui sera utilisé
pour les appels et l’appareil.
Pour plus de détails, notamment des instructions de configuration
plus précises, consultez le mode d’emploi des dispositifs
Bluetooth
®
.
Un seul dispositif Bluetooth
®
peut être connecté pour la lecture de
la musique.
Si vous ne faites pas la lecture de musique sur un appareil équipé
d’un système d’exploitation Android
TM
, etc., désactivez le
paramètre “A2DP”.
Utilisation du câble amovible (fourni)
Lorsque l’alimentation est coupée ou la batterie épuisée, cet
appareil peut être utilisé comme un casque normal en
branchant le câble amovible (fourni). (b)
Si vous branchez le câble amovible (fourni) alors qu’il est connecté
via Bluetooth
®
, l'alimentation sera coupée.
Des parasites sonores peuvent être audibles à cause de la saleté
présente sur la fiche. Nettoyez la fiche à l’aide d’un chiffon doux et
sec si cela se produit.
N’utilisez aucun autre câble amovible que celui fourni.
Retour aux réglages d’usine par défaut
Chargez la batterie avant de restaurer l’appareil.
1 Pendant que l’alimentation est coupée, appuyez sur
[Í/I ( )] pendant au moins 5 secondes jusqu’à ce que le
voyant d’alimentation/appairage s’allume alternativement en
bleu et rouge.
2 Pendant que le voyant d'alimentation/appairage s'allume
alternativement en bleu et rouge, faites glisser et maintenez
la touche multifonctions sur “+ et, en même temps, appuyez
sur [Í/I ( )] pendant au moins 5 secondes.
• Les paramètres par défaut sont restaurés une fois que le voyant
d'alimentation/appairage (bleu) clignote rapidement et que
l’appareil se met hors tension.
Pour appairer un nouveau dispositif, supprimez les informations
d’enregistrement (Dispositif : “EAH-F50B”) dans le menu du
dispositif Bluetooth
®
, et enregistrez une nouvelle fois cet appareil
avec le dispositif Bluetooth
®
. (l )
Démontez une fois la batterie épuisée.
Conservez les pièces démontées hors de portée des enfants.
Collecte des batteries usagées
Isolez les bornes à l’aide d’un ruban adhésif ou d’un matériau
similaire.
Ne les démontez pas.
Batteries
Ne les chauffez pas et ne les exposez pas à une flamme.
Ne laissez pas la (les) batterie(s) dans un véhicule exposé
directement aux rayons du soleil pendant un long moment avec les
vitres et portières fermées.
Une mauvaise manipulation de la batterie peut provoquer une fuite
d’électrolyte qui peut endommager les éléments avec lesquels le
fluide ayant fui entre en contact. Si de l’électrolyte fuit de la
batterie, consultez votre revendeur. Lavez abondamment à l’eau si
de l’électrolyte entre en contact avec une partie de votre corps.
Pour jeter les batteries usagées, veuillez contacter l’administration
locale ou votre revendeur afin de connaître la procédure de mise
au rebut à suivre.
1 Retirez le coussinet de l’oreillette gauche.
2 Décollez les étiquettes des 4 trous de vis et retirez les 4 vis.
3 Retirez la partie a à l’étape 2.
4 Décollez le ruban qui fixe la batterie en place, retirez la
batterie et coupez les fils un par un à l’aide de ciseaux.
1 Audio-Eingangsanschluss
2 Multifunktionstaste 3 Power/Kopplungs-LED
4 [Í/I ( )]-Taste* 5 Ladeanschluss (DC IN)
6 Mikrofon 7 Ohrpolster
8 Punktförmige Erhebung kennzeichnet die linke Seite
* Í/I: Standby/EIN
Der im Gerät installierte wiederaufladbare Akku ist bei der
Auslieferung nicht geladen. Laden Sie den Akku vor dem
Gebrauch des Gerätes auf.
Um dieses Gerät an einen Computer (a) anzuschließen,
verwenden Sie das mitgelieferte USB-Ladekabel (b).
Während des Ladens leuchtet die Power/Kopplungs-LED (c) rot.
Nach Abschluss des Ladevorgangs erlischt die Power/
Kopplungs-LED.
Es dauert ca. 4 Stunden, den leeren Akku vollständig aufzuladen.
Kontrollieren Sie die Ausrichtung der Anschlusskontakte und
halten Sie beim Anschließen/Abziehen den Stecker gerade. (Wenn
der Stecker schief oder falsch herum eingesteckt wird, kann es zu
einer Beschädigung der Buchse und zu Funktionsstörungen
kommen.)
Während des Aufladevorgangs kann das Gerät nicht eingeschaltet
und nicht mit Bluetooth
®
-Geräten verbunden werden.
Vergewissern Sie sich, dass der Computer eingeschaltet ist und
sich nicht im Standby- oder Sleep-Modus befindet.
Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte USB-Ladekabel.
Bei niedrigem Ladezustand des Akkus wechselt die Power/
Kopplungs-LED von Blau zu Rot, und bei weiterer Belastung des
Akkus wird im Abstand von 1 Minute ein Signalton ausgegeben.*
Wenn der Akku leer ist, wird eine englische Hinweismeldung
ausgegeben, und das Gerät wird ausgeschaltet.
* Wenn Sie [Í/I ( )] zweimal schnell hintereinander drücken,
ertönt eine englische Hinweismeldung und Sie können den
Akkuladestand prüfen.
Halten Sie ca. 3 Sekunden lang die Taste [Í/I ( )] (a) an
diesem Gerät gedrückt, bis die Power/Kopplungs-LED
(blau) (b) blinkt.
Ein Signalton ertönt, und die Power/Kopplungs-LED (blau) blinkt
langsam.
Zum Ausschalten
Halten Sie [
Í
/I ( )] mindestens 3 Sekunden lang gedrückt. Eine
englische Hinweismeldung ertönt, und das Gerät wird ausgeschaltet.
Wenn das Gerät nicht mit einem Bluetooth
®
-Gerät verbunden ist,
ertönt ca. 5 Minuten nach der letzten Verwendung eine englische
Hinweismeldung, und das Gerät wird automatisch ausgeschaltet.
(Automatische Abschaltung)
Bluetooth
®
-Kopplung
1 Halten Sie im ausgeschalteten Zustand die Taste [
Í
/I ( )] an
diesem Gerät gedrückt, bis die Power/Kopplungs-LED blinkt.
– Wenn zum ersten Mal ein Gerät gekoppelt wird:
ca. 3 Sekunden
– Wenn ein zweites Gerät oder weitere Geräte gekoppelt werden:
ca. 5 Sekunden
Es wird nach einem Bluetooth
®
-Gerät gesucht, um eine
Verbindung herzustellen, und die Power/Kopplungs-LED blinkt
abwechselnd blau und rot.
2 Schalten Sie das Bluetooth
®
-Gerät aus und aktivieren Sie die
Bluetooth
®
-Funktion.
3 Wählen Sie “EAH-F50B” (
a
) im Menü des Bluetooth
®
-Geräts aus.
Wenn ein Passcode angefordert wird, geben Sie “0000 (vier
Nullen)” ein; dies ist der Passcode dieses Geräts.
Wenn die Power/Kopplungs-LED ca. alle 2 Sekunden zweimal
blau blinkt, ist die Kopplung (Registrierung) abgeschlossen.
(Verbindung hergestellt)
Wird innerhalb von ca. 5 Minuten keine Verbindung zu einem Gerät
hergestellt, schaltet sich das Gerät aus. Wiederholen Sie in diesem
Fall den Kopplungsvorgang.
Anschluss eines gekoppelten Bluetooth
®
-Geräts
1 Schalten Sie dieses Gerät ein.
2 Führen Sie die Schritte 2 und 3 aus dem Abschnitt
“Bluetooth
®
-Kopplung” aus. (l oben)
Wenn die Power/Kopplungs-LED ca. alle 2 Sekunden zweimal
blau blinkt, ist die Kopplung (Registrierung) abgeschlossen.
(Verbindung hergestellt)
Zur Verwendung der Funktionen, die im Folgenden mit dem [ ]-Symbol
markiert sind, verbinden Sie das Bluetooth
®
-Gerät mit diesem Gerät.
Musik hören [ ]
Wählen Sie Musik auf dem Bluetooth
®
-Gerät aus und
starten Sie die Wiedergabe.
Der Kopfhörer des Geräts gibt die Musik oder den Ton des
wiedergegebenen Videos aus.
Fernbedienung (nur verfügbar, wenn Ihr Bluetooth
®
-Gerät
die Bluetooth
®
-Profile “AVRCP” unterstützt) [ ]
(Betriebsbeispiel der Multifunktionstaste (a))
Die Lautstärke kann in 31 Schritten eingestellt werden (16 Stufen
während eines Anrufs). Wenn die maximale oder minimale
Lautstärke erreicht ist, wird ein Signalton ausgegeben.
Einen Anruf tätigen [ ]
1 Drücken Sie die Multifunktionstaste (a) am Gerät, um den
eingehenden Anruf anzunehmen.
(Nur HFP) Um den eingehenden Anruf abzuweisen, drücken Sie
die Multifunktionstaste zweimal schnell.
2 Sprechen Sie.
3 Drücken Sie die Multifunktionstaste, um den Anruf zu beenden.
(Nur HFP) Telefongespräche sind möglicherweise schlecht zu
verstehen, wenn das Gerät in geräuschvoller Umgebung, im Freien
oder an anderen Orten mit starkem Wind betrieben wird. Um das
Gespräch in einem solchen Fall fortsetzen zu können, wechseln
Sie den Standort oder übergeben Sie das Gespräch an das
Bluetooth
®
-Telefon. (Zur Übergabe drücken Sie die
Multifunktionstaste am Gerät zweimal schnell.)
Sie können das Bluetooth
®
-fähige Gerät zum Tätigen von
Telefonanrufen verwenden, indem Sie das Mikrofon des Geräts
und eine App des Bluetooth
®
-fähigen Telefons verwenden.
(
l rechte, “Aktivieren der Sprachfunktionen”)
F
Pour retirer la batterie lors de la mise au
rebut de cet appareil
Les instructions suivantes ne sont pas destinées à des fins
de réparation mais pour la mise au rebut de cet appareil. Cet
appareil n’est pas récupérable une fois désassemblé.
• Lors de la mise au rebut de cet appareil, retirez la batterie
installée dans ce dernier et recyclez-la.
Dépannage (l Recto)
D
Deutsch
A Teilebezeichnungen
B Wird aufgeladen
C Ein-/Ausschalten
D Verbinden eines Bluetooth
®
-Geräts
E Verwendung von Kopfhörern
Wiedergabe / Pause: Drücken Sie die Multifunktionstaste.
Lautstärke erhöhen: Schieben Sie die Multifunktionstaste in
Richtung “+”.
Wenn Sie die Taste in Richtung “+”
schieben und in dieser Position halten,
wird die Lautstärke kontinuierlich erhöht.
Lautstärke verringern: Schieben Sie die Multifunktionstaste in
Richtung “–”.
Wenn Sie die Taste in Richtung “–” schieben
und in dieser Position halten, wird die
Lautstärke kontinuierlich verringert.
Vorwärts springen: Drücken Sie die Multifunktionstaste
zweimal schnell.
Rückwärts springen: Drücken Sie die Multifunktionstaste
dreimal schnell.
Schnellvorlauf: Drücken Sie die Multifunktionstaste
zweimal schnell und halten Sie sie beim
zweiten Mal gedrückt.
Schnellrücklauf: Drücken Sie die Multifunktionstaste
dreimal schnell und halten Sie sie beim
dritten Mal gedrückt.
Aktivieren der Sprachfunktionen [ ]
Sie können eine Taste an diesem Gerät verwenden, um Siri
oder andere Sprachfunktionen auf Ihrem Smartphone oder
ähnlichen Gerät zu aktivieren.
Halten Sie die Multifunktionstaste (a) an diesem Gerät
gedrückt, bis die Sprachfunktion aktiviert wird.
Herstellen einer Mehrpunkt-Verbindung [ ]
1 Registrieren Sie das Gerät sowohl am ersten
Bluetooth
®
-Gerät als auch am zweiten Bluetooth
®
-Gerät.
2 Verbinden Sie das erste Bluetooth
®
-Gerät, das für die
Musikwiedergabe verwendet werden soll.
3 Verbinden Sie das zweite Bluetooth
®
-Gerät, das für Anrufe
verwendet werden soll.
• Weitere Details, z. B. Einzelheiten zur Einrichtung, finden Sie in
den Bedienungsanleitungen der Bluetooth
®
-Geräte.
• Es kann nur ein Bluetooth
®
-Gerät zur Musikwiedergabe
verbunden werden.
• Erfolgt keine Musikwiedergabe über ein Gerät mit
Android
TM
-Betriebssystem usw., deaktivieren Sie die Einstellung
“A2DP”.
Verwendung des abnehmbaren Kabels (im
Lieferumfang)
Bei ausgeschaltetem Gerät oder entladenem Akku kann dieses
Gerät als normaler Kopfhörer verwendet werden, indem das
abnehmbare Kabel (im Lieferumfang) angeschlossen wird. (b)
• Wird das abnehmbare Kabel (im Lieferumfang) bei vorhandener
Bluetooth
®
-Verbindung angeschlossen, so wird das Gerät
ausgeschaltet.
• Verschmutzungen am Stecker können Störgeräusche
verursachen. Reinigen Sie in diesem Fall den Stecker mit einem
weichen, trockenen Tuch.
• Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte abnehmbare
Kabel.
Rücksetzen auf die Werkseinstellungen
Laden Sie den Akku auf, bevor Sie das Gerät zurücksetzen.
1 Halten Sie bei ausgeschaltetem Gerät [Í/I ( )] mindestens
5 Sekunden lang gedrückt, bis die Power/Kopplungs-LED
abwechselnd blau und rot leuchtet.
2 Wenn die Power/Kopplungs-LED abwechselnd blau und rot
leuchtet, halten Sie die Multifunktionstaste an der Position
“+” und halten zugleich [Í/I ( )] mindestens 5 Sekunden
lang gedrückt.
Nachdem die Power/Kopplungs-LED (blau) schnell blinkt und
das Gerät sich ausschaltet, werden die Standardeinstellungen
wiederhergestellt.
• Soll ein Gerät neu gekoppelt werden, löschen Sie die
Registrierungsinformation (Gerät: “EAH-F50B”) im Menü des
Bluetooth
®
-Geräts, und koppeln Sie dieses Gerät mit dem
Bluetooth
®
-Gerät erneut. (l )
• Zerlegen Sie das Gerät, nachdem der Akku das Ende seiner
Lebensdauer erreicht hat.
• Bewahren Sie die zerlegten Teile außerhalb der Reichweite von
Kindern auf.
Handhabung von verbrauchten Akkus
• Isolieren Sie die Klemmen mit Klebeband oder ähnlichem Material.
• Zerlegen Sie den Akku nicht.
Batterien
• Setzen Sie die Batterien niemals großer Hitze oder offenem Feuer
aus.
• Lassen Sie die Batterien niemals über längere Zeit in einem Auto
mit geschlossenen Türen und Fenstern zurück, das direkter
Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist.
• Bei falscher Handhabung von Batterien kann Elektrolyt austreten,
und Gegenstände, die mit der ausgetretenen Flüssigkeit in
Berührung kommen, können beschädigt werden. Wenn Elektrolyt
aus der Batterie austritt, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
Wenn Elektrolyt mit Körperteilen in Berührung kommt, diese
gründlich mit Wasser abspülen.
• Wenden Sie sich zur Entsorgung der Akkus an die lokalen
Behörden oder Ihren Händler und erfragen Sie die richtige
Vorgehensweise zur Entsorgung.
1 Entfernen Sie die linke Hörmuschel.
2 Entfernen Sie die Aufkleber auf den 4 Schraubenlöchern
sowie die 4 Schrauben.
3 Nehmen Sie den Teil a aus Schritt 2 ab.
4 Entfernen Sie das Klebeband, das den Akku fixiert hält,
sowie den Akku, und schneiden Sie die Drähte nacheinander
mit einer Schere durch.
F
Entfernen des Akkus zur Entsorgung dieses
Geräts
Die folgenden Anweisungen sind nicht für Reparaturzwecke
vorgesehen, sondern für die Entsorgung dieses Geräts.
Dieses Gerät ist nicht wiederherstellbar, sobald es einmal
zerlegt wurde.
Entnehmen Sie für die Entsorgung dieses Geräts den in
diesem Gerät installierten Akku und recyclen Sie ihn.
Problembehebung (l Vorderseite)
Download manual in English (PDF, 1.08 MB)
(Consider the environment and only print this manual if it is really necessary)

Loading…

Rating

Let us know what you think about the Technics EAH-F50BE Headphone by leaving a product rating. Want to share your experiences with this product or ask a question? Please leave a comment at the bottom of the page.
Are you satisfied with the Technics EAH-F50BE Headphone?
Yes No
Be the first to rate this product
0 votes

Join the conversation about this product

Here you can share what you think about the Technics EAH-F50BE Headphone. If you have a question, first carefully read the manual. Requesting a manual can be done by using our contact form.

More about this manual

We understand that it’s nice to have a paper manual for your Technics EAH-F50BE Headphone. You can always download the manual from our website and print it yourself. If you would like to have an original manual, we recommend you contact Technics. They might be able to provide an original manual. Are you looking for the manual of your Technics EAH-F50BE Headphone in a different language? Choose your preferred language on our homepage and search for the model number to see if we have it available.

Specifications

Brand Technics
Model EAH-F50BE
Category Headphones
File type PDF
File size 1.08 MB

All manuals for Technics Headphones
More manuals of Headphones

Frequently Asked Questions about Technics EAH-F50BE Headphone

Our support team searches for useful product information and answers to frequently asked questions. If you find an inaccuracy in our frequently asked questions, please let us know by using our contact form.

When I connect a headphone to my device it doesn't work properly, what can I do? Verified

It is possible that dirt has amassed in the opening where the headphone is connected, preventing it from making proper contact. The best way to clean this is with compressed air. When in doubt, have this done by a professional.

This was helpful (1079) Read more

When is my music too loud? Verified

Sounds over 80 decibel (dB) can start to damage hearing. Sounds over 120 dB immediately damage hearing. The severity of the damage depens on how often and how long the sound is present.

This was helpful (1005) Read more

What is Noise Cancelling? Verified

Noise Canceling is a technique that is mainly used in headphones. Active noise control is used to lower or eliminate the influence of ambient noise.

This was helpful (559) Read more

Does bluetooth work through walls and ceilings? Verified

A bluetooth signal will work through walls and ceiling, unless these are made from metal. Depending on the thickness and the material of the wall the signal can lose in strength.

This was helpful (232) Read more

Up to what noise level is it safe for children? Verified

Children get their hearing damaged quicker than adults. Therefore it is important to never expose children to noise louder than 85dB. In the case of headphones there are special models for children. In case of speakers or other situations you have to be watchful the noise does not exceed that level.

This was helpful (163) Read more

Can I wrap the cord around the device after use? Verified

It's better not to do this, because it can damage the cord. The best thing to do is wrap the cord the way it was when the product was packaged.

This was helpful (156) Read more
Manual Technics EAH-F50BE Headphone

Related products

Related categories