Manual Nedis HPBT5260WT Headphone

Need a manual for your Nedis HPBT5260WT Headphone? Below you can view and download the PDF manual for free in English. This product currently has 6 frequently asked questions, 0 comments and has 0 votes. If this is not the manual you want, please contact us.

Is your product defective and the manual offers no solution? Go to a Repair Café for free repair services.

Manual

Loading…

Opis (rys. A) Polski
1. Przycisk MFB
Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez 3 sekundy w celu włączenia urządzenia.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez 5 sekund w celu wyłączenia urządzenia.
Naciśnij przycisk, aby odtworzyć utwór. Naciśnij przycisk ponownie, aby wstrzymać
utwór.
Naciśnij przycisk, aby odebrać połączenie.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez 1 sekundę, aby odrzucić połączenie.
Naciśnij przycisk 2 razy, aby ponownie wybrać ostatni numer telefonu.
2. Przycisk Głośność +
Przycisk Następny
Naciśnij przycisk, aby zwiększyć głośność.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk, aby przejść do kolejnego utworu.
3. Przycisk Głośność -
Przycisk Poprzedni
Naciśnij przycisk, aby zmniejszyć głośność.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk, aby przejść do poprzedniego utworu.
4. Przełącznik ANC Przesunąć przełącznik, aby uruchomić tryb redukcji szumu.
5. Wskaźnik LED
(niebieski i zielony)
Tryb parowania: Czerwony i niebieski wskaźnik LED migają naprzemiennie.
Urządzenie jest sparowane: Niebieski wskaźnik LED miga raz na 3 sekundy.
6. Wskaźnik LED
(czerwony)
Tryb ładowania: Czerwony wskaźnik LED jest włączony.
Ładowanie zakończone: Czerwony wskaźnik LED wyłącza się.
7. Wejście audio
(Gniazdo słuchawkowe
3,5 mm)
Podłączyć kabel audio (należy do zestawu) w wejścia audio i w urządzeniu.
8. Port USB
(Micro USB)
Aby naładować urządzenie, podłącz kabel USB do portu USB urządzenia i komputera
lub ładowarki.
Parowanie urządzenia
Nacisnąć i przytrzymać przycisk MFB przez ponad 3 sekundy w celu włączenia urządzenia i wejść
w tryb parowania. Czerwony i niebieski wskaźnik LED migają naprzemiennie.
Uwaga: Jeśli parowanie nie zostanie zakończone w czasie 5 sekund, urządzenie automatycznie
wyłączy się.
Uaktywnić tryb Bluetooth w urządzeniu Bluetooth.
Wyszukać nowe urządzenia w urządzeniu Bluetooth.
Wybrać urządzenie „HPBT5260BK / HPBT5260WT”.
Po zakończeniu parowania urządzenie wygeneruje potwierdzenie.
Uwaga: W razie potrzeby wprowadzić domyślne hasło „0000”.
Dane techniczne
Typ baterii Akumulator litowo-jonowy (300 mAh)
Napięcie wejściowe (ładowanie USB) 5 V
Moc znamionowa 10 mW
Moc maksymalna 20 mW
Pasmo przenoszenia 20 Hz - 20 kHz
Prowadzenie ø 40 mm
Stosunek sygnału do szumu (SNR) 105 dB / 1 mW
Czas odtwarzania (ANC) ≤ 8 h
Długość ładowania ± 2 godz.
Bezpieczeństwo
W celu zmniejszenia ryzyka porażenia prądem elektrycznym, niniejsze urządzenie powinno
być otwierane wyłącznie przez osobę z odpowiednimi uprawnieniami, kiedy wymagane jest
przeprowadzenie przeglądu.
W przypadku wystąpienia problemu odłączyć urządzenie od sieci i innego sprzętu.
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy dokładnie przeczytać instrukcję. Zachowaj
instrukcję do wykorzystania w przyszłości.
Urządzenie powinno być używane zgodnie ze swoim przeznaczeniem. Nie należy używać
urządzenia w celach innych niż określono w instrukcji.
Nie wolno korzystać z urządzenia, jeśli jakakolwiek część jest uszkodzona lub wadliwa. Jeśli
urządzenie jest uszkodzone lub wadliwe, należy niezwłocznie wymienić urządzenie.
Czyszczenie i konserwacja
Ostrzeżenie!
Nie używać do czyszczenia rozpuszczalników ani materiałów ściernych.
Nie czyścić wewnętrznej strony urządzenia.
Nie podejmować prób naprawy urządzenia. Jeśli urządzenie nie działa poprawnie, należy
wymienić je na nowe urządzenie.
Zewnętrzną stronę urządzenia czyścić miękką, wilgotną szmatką.
Popis (obr. A) Čeština
1. Tlačítko MFB
Zařízení zapnete stisknutím tlačítka a jeho podržením po dobu 3sekund.
Zařízení vypnete stisknutím tlačítka a jeho podržením po dobu 5sekund.
Stisknutím tlačítka přehrajete stopu. Opakovaným stisknutím tlačítka pozastavíte
stopu.
Stisknutím tlačítka přijmete hovor.
Pro odmítnutí hovoru stiskněte a podržte tlačítko po dobu 1sekundy.
Pokud chcete vytočit poslední volané číslo, stiskněte dvakrát tlačítko.
2. Tlačítko Hlasitost +
Tlačítko Další
Stisknutím tlačítka zvýšíte hlasitost.
Stisknutím a podržením tlačítka přejdete na následující stopu.
3. Tlačítko Hlasitost -
Tlačítko Předchozí
Stisknutím tlačítka snížíte hlasitost.
Stisknutím a podržením tlačítka přejdete na předchozí stopu.
4. Spínač ANC Pro vstup do režimu potlačení šumu posuňte přepínač.
5. LED ukazatel
(modrý/červený)
Párovací režim: Červený a modrý LED ukazatel střídavě blikají.
Zařízení je spárováno: Modrý LED ukazatel blikne jednou každé 3sekundy.
6. LED ukazatel
(červený)
Režim nabíjení: Červený LED ukazatel se rozsvítí.
Nabíjení dokončeno: Červený LED ukazatel zhasne.
7. Audio vstup
(3,5mm konektor)
Připojte audio kabel (součástí dodávky) k audio vstupu a zařízení.
8. Port USB
(Micro USB)
Pro nabití zařízení připojte USB kabel k USB portům zařízení a PC nebo USB adaptéru.
Párování zařízení
Zařízení zapnete a do režimu párování vstoupíte stisknutím tlačítka MFB a jeho podržením po
dobu delší než 3sekundy. Červené a modré LED ukazatele střídavě blikají.
Poznámka: Pokud nebude párování dokončeno do 5minut, zařízení se automaticky vypne.
Aktivujte Bluetooth svého zařízení Bluetooth.
Vyhledejte na zařízení Bluetooth nová zařízení.
Vyberte zařízení „HPBT5260BK / HPBT5260WT“.
Zařízení potvrdí, až bude párování dokončeno.
Poznámka: V případě potřeby zadejte výchozí heslo „0000“.
Technické údaje
Typ baterie Lithionová baterie (300 mAh)
Vstupní napětí (nabíjení přes USB) 5 V
Jmenovitý výkon 10 mW
Maximální výkon 20 mW
Frekvenční odezva 20 Hz - 20 kHz
Řídicí jednotka Ø 40 mm
Poměr signálu k šumu (SNR) 105 dB / 1 mW
Doba přehrávání (ANC) ≤ 8 hod.
Doba nabíjení ± 2 h
Bezpečnost
Abyste snížili riziko úrazu elektrickým proudem, měl by být vpřípadě potřeby tento výrobek
otevřen pouze autorizovaným technikem.
Dojde-li k závadě, odpojte výrobek ze sítě a od jiných zařízení.
Před použitím si pozorně přečtěte příručku. Příručku uschovejte pro pozdější použití.
Zařízení používejte pouze k jeho zamýšleným účelům. Nepoužívejte zařízení k jiným účelům, než
je popsáno v příručce.
Nepoužívejte zařízení, pokud je jakákoli část poškozená nebo vadná. Pokud je zařízení poškozené
nebo vadné, okamžitě jej vyměňte.
Čištění a údržba
Upozornění!
Nepoužívejte čisticí rozpouštědla ani abrazivní čisticí prostředky.
Nečistěte vnitřek zařízení.
Nepokoušejte se zařízení opravovat. Pokud zařízení nepracuje správně, vyměňte jej za nové
zařízení.
Venek zařízení očistěte měkkým, suchým hadříkem.
Leírás (A ábra) Magyar
1. MFB gomb
Nyomja meg és 3 másodpercig tartsa nyomva a gombot a készülék bekapcsolásához.
Nyomja meg és 5 másodpercig tartsa nyomva a gombot a készülék kikapcsolásához.
A zeneszám lejátszásához nyomja meg a gombot. A zeneszám lejátszásának
megszakításához nyomja meg újra a gombot.
Hívás fogadásához nyomja meg a gombot.
Nyomja meg és 1 másodpercig tartsa lenyomva a hívás elutasításához.
Nyomja meg kétszer a gombot az utolsó szám újrahívásához.
2. Hangerő + gomb
Következő gomb
Nyomja meg a gombot a hangerő növeléséhez.
A következő zeneszámra történő ugráshoz nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot.
3. Hangerő - gomb
Előző gomb
Nyomja meg a gombot a hangerő csökkentéséhez.
Az előző zeneszámra történő ugráshoz nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot.
4. ANC kapcsoló Csúsztassa el a kapcsolót a zajkizáró üzemmód bekapcsolásához.
5. LED jelzőfény
(kék / piros)
Párosítási mód: A piros és a kék LED visszajelző felváltva villog.
A készüléket párosították: A kék LED jelzőfény 3másodpercenként egyszer felvillan.
6. LED jelzőfény
(piros)
Töltési mód: A piros LED jelzőfény világítani kezd.
Töltés befejeződött: A piros LED visszajelző kialszik.
7. Hangbemenet
(3,5 mm-es aljzat)
Csatlakoztassa a (mellékelt) hangkábelt a hangbemenethez és az eszközhöz.
8. USB csatlakozó
(Mikro USB)
A fejhallgató feltöltéséhez egy USB kábellel kösse össze az eszköz USB csatlakozóját
egy számítógép vagy töltő USB csatlakozójával.
Az eszköz párosítása
Nyomja meg és 3 másodpercnél hosszabb ideig tartsa lenyomva az MFB gombot a készülék
bekapcsolásához és a párosítási mód aktiválásához. A piros és a kék LED jelzőfények felváltva
villognak.
Megjegyzés: Ha 5 percen belül nem fejeződik be a párosítás, a készülék automatikusan kikapcsol.
Aktiválja a Bluetooth funkciót a Bluetooth-képes készüléken.
Keressen új eszközöket a Bluetooth-képes készüléken.
Válassza ki az HPBT5260BK / HPBT5260WTeszközt.
A készülék meg fogja erősíteni, ha a párosítási folyamat befejeződött.
Megjegyzés: Szükség esetén adja meg az alapértelmezett jelszót: „0000”.
Műszaki adatok
Elem típusa Lítium-ion akkumulátor (300 mAh)
Bemenőfeszültség (USB töltés) 5 V
Névleges teljesítmény 10 mW
Maximális teljesítmény 20 mW
Frekvenciaválasz 20 Hz - 20 kHz
Vezérlőegység Ø 40 mm
Jel/zaj viszony (SNR) 105 dB / 1 mW
Lejátszási idő (ANC) ≤ 8 óra
Töltési idő ± 2 óra
Biztonság
Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében ezt a terméket kizárólag a márkaszerviz
képviselője nyithatja fel.
Hiba esetén húzza ki a termék csatlakozóját a konnektorból, és kösse le más berendezésekről.
A használat előtt gyelmesen olvassa el a kézikönyvet. Tegye el a kézikönyvet, hogy szükség
esetén belenézhessen.
Csak rendeltetése szerint használja a készüléket. Ne használja a készüléket a kézikönyvben
feltüntetettől eltérő célra.
Ne használja a készüléket, ha valamely része sérült vagy meghibásodott. A sérült vagy
meghibásodott készüléket azonnal javíttassa meg, vagy cseréltesse ki.
Tisztítás és karbantartás
Figyelmeztetés!
Tisztító- és súrolószerek használatát mellőzze.
Ne tisztítsa a készülék belsejét.
Ne próbálja megjavítani a készüléket. Ha a készülék nem működik megfelelően, cserélje le egy új
készülékre.
Törölje át a készülék külső felületeit egy puha, nedves törlőkendővel.
Descrierea (g. A) Română
1. Buton MFB
Apăsaţi prelungit butonul timp de 3 secunde pentru a porni dispozitivul.
Apăsaţi prelungit butonul timp de 5 secunde pentru a opri dispozitivul.
Apăsaţi butonul pentru a reda piesa. Apăsaţi butonul din nou pentru a reda piesa.
Apăsaţi butonul pentru a răspunde la un apel.
Apăsaţi şi ţineţi butonul timp de 1secundă pentru a respinge un apel.
Apăsaţi butonul de 2 ori pentru a forma din nou ultimul număr.
2. Buton volum +
Buton următoarea
Apăsaţi butonul pentru a creşte volumul.
Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul pentru a trece la piesa următoare.
3. Buton volum -
Buton anterioară
Apăsaţi butonul pentru a scădea volumul.
Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul pentru a trece la piesa anterioară.
4. Comutator ANC Glisaţi comutatorul pentru a intra în modul de anulare a zgomotului.
5. Indicator cu led
(albastru / roşu)
Modul de asociere: Indicatoarele cu led roşu şi cu led albastru clipesc alternativ.
Dispozitivul este asociat: Indicatorul cu led albastru clipeşte odată la ecare 3 secunde.
6. Indicator cu led
(roşu)
Modul de încărcare: Indicatorul cu led roşu este pornit.
Încărcare nalizată: Indicatorul cu led roşu se stinge.
7. Intrare audio
(mufă jack de 3,5 mm)
Conectaţi cablul audio (inclus) la intrarea audio şi la dispozitivul dvs.
8. Port USB
(Micro USB)
Pentru a încărca dispozitivul, conectaţi cablul USB la porturile USB ale dispozitivului şi
computerului sau la un adaptor USB.
Asocierea dispozitivului
Apăsaţi prelungit butonul MFB timp de peste 3 secunde pentru a porni dispozitivul şi a intra în
modul de asociere. Indicatoarele cu led roşu şi cu led albastru clipesc alternativ.
Notă: Dacă asocierea nu se realizează în 5 minute, dispozitivul se va opri automat.
Activaţi Bluetooth pe dispozitivul dvs. Bluetooth.
Căutaţi dispozitive noi pe dispozitivul dvs. Bluetooth.
Selectaţi dispozitivul „HPBT5260BK / HPBT5260WT”.
Dispozitivul va conrma nalizarea asocierii.
Notă: Dacă este cazul, introduceţi parola implicită „0000”.
Specicaţii tehnice
Tip baterie Baterie litiu-ion (300 mAh)
Tensiune intrare (încărcare prin USB) 5 V
Putere nominală 10 mW
Putere maximă 20 mW
Răspuns de frecvenţă 20 Hz - 20 kHz
Unitate driver Ø 40 mm
Raport semnal-zgomot (SNR) 105 dB / 1 mW
Durată redare (ANC) ≤ 8 h
Durata încărcării ± 2 ore
Siguranţă
Pentru a se reduce pericolul de electrocutare, acest produs va  desfăcut numai de către un
tehnician avizat, când este necesară depanarea.
Deconectaţi produsul de la priza de reţea sau alte echipamente în cazul apariţiei unei probleme.
Citiţi manualul cu atenţie înainte de utilizare. Păstraţi manualul pentru consultări ulterioare.
Utilizaţi dispozitivul numai în scopurile prevăzute. Nu utilizaţi dispozitivul în alte scopuri decât
cele descrise în manual.
Nu utilizaţi dispozitivul dacă are piese deteriorate sau defecte. Dacă dispozitivul este deteriorat
sau defect, înlocuiţi imediat dispozitivul.
Curăţarea şi întreţinerea
Avertisment!
Nu folosiţi solvenţi sau agenţi de curăţare abrazivi.
Nu curăţaţi interiorul dispozitivului.
Nu încercaţi să reparaţi dispozitivul. Dacă dispozitivul nu funcţionează corect, înlocuiţi-l cu unul
nou.
Curăţaţi exteriorul dispozitivul cu o cârpă umedă şi moale.
Описание (рис. A) Русский
1. Кнопка MFB
Для включения устройства нажмите и удерживайте кнопку в течение 3 секунд.
Нажмите и удерживайте кнопку в течение 5 секунд для выключения устройства.
Нажмите эту кнопку для воспроизведения трека. Нажмите эту кнопку еще раз для
приостановки воспроизведения.
Нажмите кнопку для принятия входящего вызова.
Нажмите и удерживайте кнопку в течение 1 секунды, чтобы отклонить вызов.
Для повторного набора предыдущего номера телефона нажмите кнопку 2раза.
2. Кнопка увеличения
громкости
Кнопка перехода
вперед
Нажмите эту кнопку для увеличения громкости.
Нажмите и удерживайте кнопку для перехода к следующему треку.
3. Кнопка уменьшения
громкости
Кнопка перехода назад
Нажмите эту кнопку для уменьшения громкости.
Нажмите и удерживайте кнопку для перехода к предыдущему треку.
4. Переключатель ANC Сдвиньте переключатель, чтобы войти в режим подавления шума.
5. Светодиодный
индикатор
(синий / красный)
Режим сопряжения: Красный и синий светодиодные индикаторы мигают
поочередно.
Устройство синхронизировано: Синий светодиодный индикатор однократно
мигает через каждые 3секунды:
6. Светодиодный
индикатор
(красный)
Режим зарядки: Загорится красный светодиодный индикатор.
Зарядка завершена: Красный светодиодный индикатор гаснет.
7. Аудиовход
(гнездо 3,5 мм)
Подключите аудиокабель (прилагается) к аудиовходу и устройству.
8. USB-порт
(Micro USB)
Для зарядки устройства подключите USB-кабель устройство к USB-порту
компьютера или USB-адаптера.
Синхронизация устройства
Для включения устройства и перехода в режим синхронизации нажмите и удерживайте
кнопку MFB в течение 3 секунд. Красный и синий светодиодные индикаторы мигают
поочередно.
Примечание: Если синхронизация не будет выполнена в течение 5 минут, устройство
автоматически выключится.
Включите Bluetooth на вашем устройстве Bluetooth.
Найдите новые устройства на устройстве Bluetooth.
Выбрать устройство «HPBT5260BK / HPBT5260WT».
Устройство подтвердит завершение синхронизации.
Примечание: При необходимости введите пароль по умолчанию — «0000»:
Технические данные
Тип аккумулятора Литий-ионный аккумулятор (300 мА·ч)
Входное напряжение (зарядка через USB) 5 В
Номинальная мощность 10 МВт
Максимальная мощность 20 МВт
Частотная характеристика 20 Гц – 20 кГц
Блок драйвера Ø 40 мм
Отношение сигнал/шум (SNR) 105 дБ / 1 МВт
Время воспроизведения (ANC) ≤ 8 ч
Длительность зарядки ± 2 ч
Требования безопасности
В целях предотвращения поражения электрическим током следует открывать устройство
только для проведения обслуживания и только силами авторизованного персонала.
При возникновении неполадок отключите устройство от сети и другого устройства.
Перед началом работы внимательно прочитайте руководство. Сохраните руководство для
будущего использования.
Используйте устройство строго по назначению. Устройство должно использоваться только
по прямому назначению в соответствии с руководством по эксплуатации.
Запрещается использовать устройство с поврежденными или неисправными компонентами.
Немедленно замените поврежденное или неисправное устройство.
Очистка и обслуживание
Предупреждение!
Не производите очистку растворителями или абразивами.
Не выполняйте очистку внутренних поверхностей устройства.
Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать устройство. Неправильно работающее
устройство следует заменить новым.
Очистите корпус устройства при помощи мягкой влажной ткани.
Açıklama (şek. A) Türkçe
1. MFB düğmesi
Cihazı açmak için 3 saniye süreyle düğmeyi basılı tutun.
Cihazı kapatmak için 5 saniye süreyle düğmeyi basılı tutun.
Parçayı oynatmak için düğmeye basın. Parçayı duraklatmak için düğmeye tekrar basın.
Çağrı cevaplamak için düğmeye basın.
Bir aramayı reddetmek için düğmeyi 1saniye süreyle basılı tutun.
Son aranan numarayı tekrar aramak için düğmeye 2kez basın.
2. Volume + düğmesi
Sonraki düğmesi
Ses seviyesini arttırmak için düğmeye basın.
Sonraki parçaya geçmek için düğmeyi basılı tutun.
3. Volume - düğmesi
Önceki düğmesi
Ses seviyesini azaltmak için düğmeye basın.
Önceki parçaya geçmek için düğmeyi basılı tutun.
4. ANC anahtarı Gürültü azaltma moduna girmek için anahtarı kaydırın.
5. LED gösterge
(mavi / kırmızı)
Eşleşme modu: Kırmızı ve mavi LED göstergeleri sırayla yanıp söner.
Cihaz eşleşti: Mavi LED gösterge her 3 saniyede bir yanıp söner.
6. LED gösterge
(kırmızı)
Şarj modu: Kırmızı LED göstergesi yanar.
Şarj tamamlandı: Kırmızı LED göstergesi söner.
7. Ses girişi
(3,5 mm giriş)
Ses kablosunu (dahildir) ses girişine ve cihazınıza bağlayın.
8. USB portu
(Mikro USB)
Cihazı şarj etmek için USB kablosunu cihazın ve PC’nin veya USB adaptörün USB
bağlantılarına bağlayın.
Cihazı eşleştirme
Cihazı açmak ve eşleştirme moduna girmek için MFB düğmesini 3 saniyeden uzun süre basılı
tutun. Kırmızı ve mavi LED göstergeleri sırayla yanıp söner.
Not: Eşleşme 5 dakika içerisinde tamamlanmazsa cihaz otomatik olarak kapanacaktır.
Bluetooth cihazınızda Bluetooth'u etkinleştirin.
Bluetooth cihazınızda yeni cihazlar arayın.
HPBT5260BK / HPBT5260WT” cihazını seçin.
Eşleşme tamamlandığında cihazınız bunu onaylayacaktır.
Not: Gerekirse varsayılan şifreyi “0000” olarak girin.
Teknik bilgiler
Pil tipi Lityum-ion batarya (300 mAh)
Giriş voltajı (USB ile şarj) 5 V
Nominal güç 10 mW
Maksimum güç 20 mW
Frekans tepkisi 20 Hz - 20 kHz
Sürücü ünitesi Ø 40 mm
Sinyal/gürültü oranı (SNR) 105 dB / 1 mW
Yeniden çalma süresi (ANC) ≤ 8 saat
Şarj süresi ± 2 saat
Güvenlik
Elektrik çarpma riskini azaltmak için servis gerekli olduğunda bu ürün sadece yetkili bir teknisyen
tarafından açılmalıdır.
Bir sorun meydana geldiğinde ürünün elektrikle ve diğer aygıtlarla olan bağlantısını kesin.
Kullanmadan önce kılavuzu dikkatli bir şekilde okuyun. Kılavuzu daha sonra başvurmak için
saklayın.
Cihazı sadece tasarlanan amacı için kullanın. Cihazı kılavuzda açıklanan amaçların dışındaki
amaçlar için kullanmayın.
Herhangi bir parçası hasarlı veya kusurlu ise cihazı kullanmayın. Cihaz hasarlı veya kusurlu ise
cihazı derhal değiştirin.
Temizlik ve bakım
Uyarı!
Temizlik solventleri veya aşındırıcılar kullanmayın.
Cihazın içini temizlemeyin.
Cihazı onarmaya çalışmayın. Cihaz doğru şekilde çalışmıyorsa, yeni bir cihazla değiştirin.
Cihazın dış tarafını yumuşak, nemli bir bezle silin.
Download manual in English (PDF, 1.22 MB)
(Consider the environment and only print this manual if it is really necessary)

Loading…

Rating

Let us know what you think about the Nedis HPBT5260WT Headphone by leaving a product rating. Want to share your experiences with this product or ask a question? Please leave a comment at the bottom of the page.
Are you satisfied with the Nedis HPBT5260WT Headphone?
Yes No
Be the first to rate this product
0 votes

Join the conversation about this product

Here you can share what you think about the Nedis HPBT5260WT Headphone. If you have a question, first carefully read the manual. Requesting a manual can be done by using our contact form.

More about this manual

We understand that it’s nice to have a paper manual for your Nedis HPBT5260WT Headphone. You can always download the manual from our website and print it yourself. If you would like to have an original manual, we recommend you contact Nedis. They might be able to provide an original manual. Are you looking for the manual of your Nedis HPBT5260WT Headphone in a different language? Choose your preferred language on our homepage and search for the model number to see if we have it available.

Specifications

Brand Nedis
Model HPBT5260WT
Category Headphones
File type PDF
File size 1.22 MB

All manuals for Nedis Headphones
More manuals of Headphones

Frequently Asked Questions about Nedis HPBT5260WT Headphone

Our support team searches for useful product information and answers to frequently asked questions. If you find an inaccuracy in our frequently asked questions, please let us know by using our contact form.

When I connect a headphone to my device it doesn't work properly, what can I do? Verified

It is possible that dirt has amassed in the opening where the headphone is connected, preventing it from making proper contact. The best way to clean this is with compressed air. When in doubt, have this done by a professional.

This was helpful (1079) Read more

When is my music too loud? Verified

Sounds over 80 decibel (dB) can start to damage hearing. Sounds over 120 dB immediately damage hearing. The severity of the damage depens on how often and how long the sound is present.

This was helpful (1005) Read more

What is Noise Cancelling? Verified

Noise Canceling is a technique that is mainly used in headphones. Active noise control is used to lower or eliminate the influence of ambient noise.

This was helpful (561) Read more

Does bluetooth work through walls and ceilings? Verified

A bluetooth signal will work through walls and ceiling, unless these are made from metal. Depending on the thickness and the material of the wall the signal can lose in strength.

This was helpful (232) Read more

Up to what noise level is it safe for children? Verified

Children get their hearing damaged quicker than adults. Therefore it is important to never expose children to noise louder than 85dB. In the case of headphones there are special models for children. In case of speakers or other situations you have to be watchful the noise does not exceed that level.

This was helpful (163) Read more

Can I wrap the cord around the device after use? Verified

It's better not to do this, because it can damage the cord. The best thing to do is wrap the cord the way it was when the product was packaged.

This was helpful (156) Read more
Manual Nedis HPBT5260WT Headphone

Related products

Related categories