Manual Dyson DC35 Vacuum Cleaner

Need a manual for your Dyson DC35 Vacuum Cleaner? Below you can view and download the PDF manual for free in English. This product currently has 10 frequently asked questions, 2 comments and has 6 votes with an average product rating of 33/100. If this is not the manual you want, please contact us.

Is your product defective and the manual offers no solution? Go to a Repair Café for free repair services.

Manual

Loading…

FI
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSTIETOJA
LUE KAIKKI TÄSSÄ KÄYTTÖOPPAASSA, LATURISSA, AKUSSA SEKÄ
DYSON-IMURISSA OLEVAT OHJEET JA VAROITUKSET ENNEN AKUN
LATAAMISTA JA LAITTEEN KÄYTTÖÄ.
HKÖLAITTEEN KÄYSSÄ TULEE NOUDATTAA
PERUSVAROTOIMENPITEITÄ, MUKAAN LUKIEN SEURAAVAT:
VAROITUS
TULIPALON, SÄHKÖISKUN JA VAMMOJEN VÄLTTÄMISEKSI:
1. Tätä Dyson-imuria ja laturia ei ole tarkoitettu pienten lasten tai sellaisten
henkilöiden käytön, joilla on fyysisiä, sensorisia tai psyykkisiä rajoituksia
tai joilta puuttuvat oleelliset tiedot tai kokemus, ellei Dyson-imurin tai
laturin käytä valvo tai opasta tällaisen henkilön turvallisuudesta vastaava
toinen henkilö, joka voi varmistaa, että Dyson-imuria käytetään ja ladataan
turvallisesti.
2. Laitetta ei saa käyttää leluna. Imuria käyttäviä tai sen läheisyydessä olevia
lapsia tulee valvoa käytön aikana. Lasten ei tule antaa leikkiä Dyson-imurilla
tai laturilla.
3. Dyson-imuria ei tule asentaa, käytä tai ladata ulkotiloissa, pesutiloissa tai 3
metrin säteellä uima-altaista. Dyson-imuria tai laturia ei saa käytä kosteilla
pinnoilla eikä sitä saa altistaa kosteudelle, sateelle tai lumelle. Laitteella ei saa
imuroida vettä.
4. Älä käytä tai lataa imuria, jos johto on vaurioitunut. Jos Dyson-imuri tai
laturi ei toimi oikein tai siihen on kohdistunut terävä isku tai se on pudonnut,
vaurioitunut, jätetty ulos tai kastunut, lopeta käyttö ja ota yhteys Dysonin
asiakaspalveluun.
5. Älä irrota laturin pistotulppaa vetämällä virtajohdosta. Irrota laite
sähköverkosta pitämällä kiinni pistotulpasta; älä vedä johdosta.
6. Irrota laturin pistotulppa pistorasiasta, kun sitä ei käytetä pitkään aikaan.
Varmista, että laturin johto on sellaisessa paikassa, ettei sen päälle astuta ja
ettei johtoon kompastuta eikä siihen tule vaurioita tai kulumia.
7. Älä venytä laturin johtoa tai rasita sitä muilla tavoin. Pidä johto loitolla kuumista
pinnoista.
8. Älä koske laturiin, sen liittimiin tai Dyson-imuriin märin käsin.
9. Älä työnnä laitteen aukkoihin esineitä. Älä käytä laitetta, jos jokin sen aukoista
on tukkiutunut. Pidä aukot puhtaana pölystä, nukasta, hiuksista tms. ilmavirtaa
haittaavista tukoksista.
10. Pidä hiukset, vaatetus, sormet ja muut ruumiinosat loitolla laitteen aukoista ja
liikkuvista osista, kuten harjasuulakkeesta.
11. Ole erityisen varovainen imuroidessasi portaita.
12. Älä imuroi syttyviä tai palonarkoja nesteitä, kuten bensiiniä, äläkä käytä imuria
paikoissa, joissa saattaa olla tällaisia aineita.
13. Älä imuroi palavia tai savuavia materiaaleja, kuten savukkeita, tulitikkuja tai
kuumaa tuhkaa.
14. Älä käytä laitetta, jos läpinäkyvä pölyiliö ja suodatin eivät ole paikoillaan.
15. Laitetta saa käytä vain tässä käytoppaassa annettujen ohjeiden mukaisesti.
ytä vain Dysonin suosittelemia lisävarusteita ja osia. Älä suorita miän
sellaisia huoltotöitä, joita ei ole neuvottu tässä käytoppaassa tai Dysonin
asiakaspalvelussa.
16. Jos laite tarvitsee huoltoa tai korjauksia, ota yhteyttä Dysonin asiakaspalveluun.
Dyson-imuria ei saa purkaa. Jos imuri kootaan väärin, se voi aiheuttaa
sähköiskun tai tulipalon.
17. ytä vain Dysonin latureita tämän Dyson-imurin lataamiseen. Käytä vain
Dysonin akkuja. Muiden valmistajien akut voivat räjähtää ja aiheuttaa henkilö-
tai aineellisia vahinkoja.
18. Irrota laturi pistorasiasta ennen puhdistusta ja huoltoa.
19. Jatkojohdon käyttö ei ole suositeltavaa.
20. Laitetta ei saa hävittää polttamalla, vaikka se olisi pahasti vaurioitunut. Akut
voivat räjähä syttyesän.
21. Älä paina akun irrotuspainiketta imurin käytön aikana.
22. Sammuta Dyson-imuri aina ennen moottoroidun harjasuulakkeen kiinnittämistä
tai irrottamista.
LUE JA SÄILYTÄ NÄMÄ
OHJEET
TÄMÄ DYSON-IMURI ON TARKOITETTU VAIN
KOTITALOUSKÄYTTÖÖN.
GR
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
ΠΡΙΝ ΦΟΡΤΙΣΕΤΕ ΤΗ ΜΠΑΤΑΡΙΑ Η ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ
ΑΥΤΗ ΙΑΒΑΣΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΟΗΓΙΕΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ
ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΟΥ ΥΠΑΡΧΟΥΝ ΣΕ ΑΥΤΟ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙΙΟ, ΣΤΟ
ΦΟΡΤΙΣΤΗ, ΣΤΗ ΜΠΑΤΑΡΙΑ ΚΑΙ ΣΤΗΝ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ DYSON.
ΟΤΑΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΜΙΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΥΣΚΕΥΗ, ΠΡΕΠΕΙ
ΝΑ ΑΚΟΛΟΥΘΕΙΤΕ ΚΑΠΟΙΕΣ ΒΑΣΙΚΕΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ,
ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΝ ΤΝ ΠΑΡΑΚΑΤ:
ΠΡΟΕΙΟΠΟΙΗΣΗ
ΓΙΑ ΝΑ ΜΕΙΘΕΙ Ο ΚΙΝΥΝΟΣ ΠΥΡΚΑΓΙΑΣ, ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ Η
ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥ:
1. Αυτη ηλεκτρικ σκοπα Dyson και ο φορτιστ δεν πρπει να χρησιοποιονται
απ ικρ παιδι  αδναα τοα ε ειωνε σωατικ, αισθητριε
πνευατικ ικαντητε  απ τοα που δε διαθτουν κατλληλη επειρα και
γνση, εκτ εν βρσκονται υπ επβλεψηεν του χουν δοθε οδηγε σχετικ
ε τη χρση τη ηλεκτρικ σκοπα Dyson και του φορτιστ απ υπεθυνο τοο,
στε να διασφαλιστε η ασφαλ φρτιση και χρση τη ηλεκτρικ σκοπα
Dyson.
2. Μην επιτρπετε να χρησιοποιεται η συσκευ σαν παιχνδι. Απαιτεται προσοχ ταν
χρησιοποιεται απ παιδι κοντ σε παιδι . Τα παιδι πρπει να επιτηρονται για
να διασφαλιστε τι δεν παζουν ε την ηλεκτρικ σκοπα Dyson το φορτιστ.
3. Μην εγκαταστσετε, φορτσετε χρησιοποισετε την ηλεκτρικ σκοπα
Dyson εξωτερικ, σε πνιο  σε απσταση χρι και 3 τρα απ πισνα. Μη
χρησιοποιετε την ηλεκτρικ σκοπα Dysonτο φορτιστσε υγρ επιφνειε
και ην την εκθτετε σε υγρασα, βροχ  χινι. Μην τη χρησιοποιετε για την
απορρφηση νερο.
4. Μην χρησιοποιετε και η φορτζετε ταν το καλδιο εναι φθαρνο. Εν η
ηλεκτρικ σκοπα Dyson ο φορτιστ δε λειτουργον κανονικ, πεσαν απ ψο,
υπστησαν βλβη, αφθηκαν σε εξωτερικ χρο βυθστηκαν σε νερ, ην κνετε
χρση. Επικοινωνστε ε τη Γρα Εξυπηρτηση Πελατν τη Dyson.
5. Μη βγζετε το φορτιστ τραβντα τον απ το καλδιο. Για να τον βγλετε απ την
πρζα, τραβξτε το φι, χι το καλδιο.
6. Βγλτε το φορτιστ απ την πρζα ταν δεν κνετε χρση για εγλο χρονικ
διστηα. Βεβαιωθετε τι το καλδιο του φορτιστβρσκεται στην κατλληλη θση
στε να ην πατηθε, να η σκοντψετε πνω του και να ην υποστε λλου εδου
πεση  ζηι.
7. Μη τεντνετε και ην πιζετε το καλδιο του φορτιστ. ιατηρστε το καλδιο
ακρι απ θεραινενε επιφνειε.
8. Μην πινετε το φορτιστκαι του ακροδκτε του την ηλεκτρικ σκοπα Dyson ε
βρεγνα χρια.
9. Μην βζετε αντικεενα στα ανογατα τη συσκευ. Μην την χρησιοποιετε
ταν οποιοδποτε νοιγα εναι φραγνο. ιατηρστε τα ανογατα καθαρ απ
σκνε, χνοδια, τρχε και οτιδποτε θα ποροσε να εισει τη ρο του αρα.
10. Κρατστε τα αλλι, τα ροχα, τα δχτυλα και λα τα λλα ρη του σατ σα
ακρι απ τα ανογατα και τα κινοενα ρη, πω εναι η περιστρεφενη
βορτσα.
11. Προσχετε ιδιατερα ταν καθαρζετε σκλε.
12. Μην χρησιοποιετε τη συσκευ για να συλλξετε εφλεκτα  κασια υγρ, πω
βενζνη  σε χρου που πορε να υπρχουν ττοια υλικ.
13. Μην αζεετε ε τη συσκευ θερ αντικεενα αντικεενα που βγζουν καπν,
πω τσιγρα, σπρτα  ζεστ στχτε.
14. Μην κνετε χρση ταν ο διαφαν κδο και το φλτρο δεν εναι τοποθετηνα.
15. Χρησιοποιετε τη συσκευ νο πω περιγρφεται στο παρν εγχειρδιο.
Χρησιοποιετε νο τα προτεινενα αξεσουρ και ανταλλακτικ τη Dyson. Μην
διεξγετε οποιαδποτε εργασα συντρηση εκτ απ αυτ που αναφρονται στο
παρν εγχειρδιοκατπιν συβουλ απ τη Γρα Εξυπηρτηση Πελατν τη
Dyson.
16. Επικοινωνστε ε τη Γρα Εξυπηρτηση Πελατν τη Dyson σε περπτωση που
απαιτεται σρβι επισκευ τη συσκευ. Μην αποσυναρολογετε την ηλεκτρικ
σκοπα Dyson, καθ λανθασνη επανασυναρολγηση πορε να προκαλσει
ηλεκτροπληξαπυρκαγι.
17. Χρησιοποιετε νο φορτιστ Dyson για να φορτσετε την ηλεκτρικ σκοπα
Dyson. Χρησιοποιετε νο παταρε τη Dyson: λλοι τποι παταριν πορε να
εκραγον τραυατζοντα κσο και προκαλντα ζηι.
18. Βγλτε το φορτισταπ την πρζα πριν καθαρσετε  επιδιορθσετε.
19. ε συνσταται η χρση καλωδου προκταση.
20. Μην αποτεφρσετε τη συσκευ ακη κι αν χει υποστε σοβαρ ζηι. Μπορε να
εκραγον οι παταρε.
21. Μην παττε το κουπ απελευθρωση παταρα στη διρκεια κανονικ λειτουργα.
22. Πντα να απενεργοποιετε τη συσκευ πριν συνδσετε  αποσυνδσετε την
περιστρεφενη βορτσα ε οτρ.
ΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΤΕ
ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΗΓΙΕΣ
ΑΥΤΗ Η ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ DYSON
ΠΡΟΟΡΙΖΕΤΑΙ ΓΙΑ ΟΙΚΙΑΚΗ ΧΡΗΣΗ ΜΟΝΟ.
Μην τη χρησιοποιετε κοντ σε φλγα. Μην την αποθηκεετε κοντ σε πηγ
θερτητα.
Μην συλλγετε νερ  λλα υγρ. Μην απορροφτε φλεγενα αντικεενα.
GR
Älä käytä laitetta avotulen lähettyvillä. Älä säilytä imuria lämmönlähteiden
läheisyydessä.
Älä imuroi vettä tai muita nesteitä. Älä imuroi palavia esineitä.
FI
CZ
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
ED NABÍJENÍM BATERIE NEBO POUŽIM PŘÍSTROJE SI PŘTE
ECHNY POKYNY A VAROVNÉ ZNAČENÍ V TOMTO NÁVODU K
POUŽI, NA NABÍJEČCE, NA BATERII A NA VYSAVAČI DYSON.
I POUŽITÍ ELEKTRICKÉHO PŘÍSTROJE JE TŘEBA VŽDY DODRŽOVAT
ZÁKLADNÍ POSTUPY, VČETNĚ NÁSLEDUJÍCÍCH:
VAROVÁ
OMEZTE NEBEZPEČÍ VZNIKU POŽÁRU, ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PROUDEM NEBO ZRANĚNÍ:
1. Tento vysavač Dyson a nabíječku nesmějí používat malé děti nebo nemohou
osoby se snížemi fyzickými, smyslovými nebo rozumovými schopnostmi či
nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, jestliže nejsou pod dohledem nebo
nebyly zaškoleny odpovědnou osobou ohledně použití vysavače Dyson nebo
nabíjky, aby mohli vysavač Dyson nabíjet a používat bezpečným způsobem.
2. Nedovolte, aby bylo zízení používáno jako hračka. Pokud je přístroj používán
tmi nebo v jejich blízkosti, je nutné zajistit dohled. Děti by měly být pod
dohledem, aby si svysavačem Dyson nebo naječkou nemohly hrát.
3. Vysavač Dyson neinstalujte, nenabíjejte ani nepoívejte venku, vkoupelně
ani ve vzdálenosti do 3 metrů od bazénu. Vysavač Dyson ani naječku
nepoužívejte na mokrých plochách a nevystavujte je vlhkosti, dti či sněhu.
Nepoužívejte vysavač kvysávání vody.
4. ístroj nepoužívejte ani nenabíjejte, pokud je pkozený kabel. Pokud
nabíjka nebo vysavač Dyson nepracují správně, utrpěly těžký úder, byly
upušny, poškozeny, ponechány venku nebo upušny do vody, nepoužívejte je
a kontaktujte zákaznickou linku spolnosti Dyson.
5. ístroj neodpojujte ze sítě vytažením za kabel. Při odpojování uchopte zástku,
nikoli kabel.
6. Pokud vysavač delší dobu nepoíváte, vytáhněte napájecí šňůru naječky
ze zásuvky. Dbejte na to, aby se po kabelu nabíječky nešlapalo, nebyl
ekračován ani jinak vystaven nebezpí poškození či nadměrného namáhání.
7. Kabel nabíječky nenatahujte ani jej nenapínejte. Udržujte kabel v dostat
vzdálenosti od horkých povrchů.
8. Snabíjkou, s jejími vývody ani svysavačem Dyson nemanipulujte mokrýma
rukama.
9. Do otvorů nevkládejte žádné předty. Zařízení nepoužívejte, pokud jsou
které otvory ucpané; odstraňujte prach, chuchvalce, vlasy a cokoli jiného, co
by mohlo omezovat průchod vzduchu.
10. Dbejte na to, aby vlasy, volné oblečení, prsty a další části těla byly v dostateč
vzdálenosti od otvorů a pohyblivých částí, jako je karč.
11. i vysávání schodů dbejte zvýšené opatrnosti.
12. Nepoužívejte k vyvání hořlavých kapalin, naíklad benzínu, ani jej
nepoužívejte v místech, kde tyto kapaliny mohou být přítomné.
13. Nevysávejte nic, co hoří nebo z čeho se kouří, jako jsou cigarety, zápalky nebo
horký popel.
14. ístroj používejte pouze tehdy, pokud má připevněnu phlednou nádobku na
prach a pokud má správně umístěné filtry.
15. ístroj používejte pouze v souladu s tímto návodem k použití. Používejte
pouze příslušenství a náhradní díly doporené společností Dyson. Údržbu
provádějte pouze dle pokynů uvedených v tomto návodu k použití nebo dle
rady zákaznické linky společnosti Dyson.
16. Je-li třeba provést servis nebo opravu, kontaktujte zákaznickou linku
společnosti Dyson. Vysavač Dyson nerozebírejte, protože nespvné otovné
sestavení by mohlo způsobit úraz elektrickým proudem nebo požár.
17. Knabíjení vysavače Dyson používejte pouze naječky Dyson. Poívejte pouze
baterie Dyson: jiné typy baterií mohou explodovat a způsobit zraní osob a
škody.
18. edtím, než budete vysavač čistit nebo na něm provádět údržbu, vytáhněte
nabíjku ze zásuvky.
19. Nedoporučuje se používat prodlužovací kabel.
20. ístroj Dyson nevhazujte do ohně ani v případě, že je vážně pkozen. Baterie
by mohly žárem explodovat.
21. hem používání vysavače nemkejte tlítko pro uvolnění baterií.
22. ed připojením nebo odpojením motorizovaného kartáče vysavač Dyson vždy
vypte.
TYTO POKYNY
SI PŘEČTE A
USCHOVEJTE
TENTO TYP VYSAVAČE DYSON JE URČEN POUZE
K POUŽITÍ V DOMÁCNOSTI.
DK
VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER
INDEN DU OPLADER BATTERIET ELLER TAGER DETTE APPARAT I BRUG,
SKAL DU LÆSE ALLE INSTRUKTIONER OG ADVARSELSMÆRKER
NÆVNT I DENNE VEJLEDNING, PÅ OPLADEREN, PÅ BATTERIET OG PÅ
DYSON-SVSUGEREN.
VED BRUG AF ET ELEKTRISK APPARAT BØR DE GENERELLE
FORHOLDSREGLER ALTID FØLGES, HERUNDER FØLGENDE:
ADVARSEL
FOR AT MINDSKE RISIKOEN FOR BRAND, ELEKTRISK SD ELLER
PERSONSKADER:
1. rg altid for at Dyson-støvsugeren og -opladeren ikke benyttes af små børn,
svagelige personer med fysiske eller mentale handicap eller af personer uden
den nødvendige viden og erfaring medmindre de er under opsyn eller er blevet
instrueret i at bruge Dyson-støvsugeren eller -opladeren af en ansvarlig person.
Dette er for at sikre, at de kan oplade og anvende Dyson-svsugeren på en
sikker måde.
2. Apparatet må ikke bruges som legetøj. Vær opmærksom, når maskinen
anvendes af, eller i nærheden af, børn. Børn bør være under opsyn for at sikre,
at de ikke leger med Dyson-svsugeren eller -opladeren.
3. Dyson-støvsugeren må ikke tilsluttes, oplades eller anvendes udendørs, på et
badeværelse eller inden for 3 meters afstand af åbent vand. Dyson-svsugeren
og -opladeren må ikke anvendes på våde overflader eller udsættes for fugt,
regn eller sne. Må ikke anvendes til at opsamle vand.
4. Må ikke anvendes eller oplades, hvis ledningen er beskadiget. Hvis Dyson-
støvsugeren eller -opladeren ikke virker, som den skal, har fået et hårdt slag,
er blevet tabt, beskadiget, efterladt udenfor eller tabt i vand, skal du undlade at
anvende den og kontakte Dyson Kundeservice Helpline.
5. Tag ikke stikket ud ved at hive i ledningen. Tag fat i stikket og ikke i ledningen
for at frakoble svsugeren.
6. Tag stikket til opladeren ud af stikkontakten, når den ikke anvendes i længere
perioder. Sørg for, at ledningen til opladeren er placeret, så den ikke bliver trådt
på, faldet over eller på anden måde udsat for skader eller belastninger.
7. Ledningen til opladeren må ikke stkkes eller belastes. Hold ledningen på
afstand af varme flader.
8. Hverken opladeren, inklusive opladestationerne, eller Dyson-støvsugeren må
berøres med våde hænder.
9. Kom ikke noget ind i åbningerne. Brug ikke svsugeren med blokerede
åbninger. Skal holdes fri for sv, fnuller, hår og alt andet, der kan formindske
luftstrømmen.
10. Hold hår, løst tøj, fingre og andre dele af kroppen væk fra åbninger og
begelige dele, som f.eks. børstehovedet.
11. Vær særligt forsigtig ved rengøring af trapper.
12. Brug ikke svsugeren til at fjerne letantændelige eller brandbare væsker, såsom
benzin, og brug den ikke i områder, hvor sådanne væsker kan forekomme.
13. Brug ikke svsugeren til at fjerne noget, som bnder eller ryger, såsom
cigaretter, tændstikker, gløder eller aske.
14. Brug ikke svsugeren, medmindre den klare beholder og filteret er anbragt
korrekt.
15. Apparatet må kun bruges som beskrevet i denne vejledning.. Anvend kun
tilbehør og reservedele, der er anbefalet af Dyson. Der må ikke udføres nogen
form for vedligeholdelse eller reparation ud over det, der er beskrevet i denne
vejledning, eller som er blevet anvist af Dyson Kundeservice Helpline.
16. Kontakt Dyson Kundeservice Helpline, når du har brug for vedligeholdelse eller
reparation. Dyson-svsugeren må ikke skilles ad, da der er risiko for sd eller
brand, hvis den samles forkert.
17. Denne Dyson-støvsuger må kun oplades med Dyson-opladere. Anvend altid
Dyson-batterier – andre typer batterier kan briste og forårsage skader på
personer og ejendele.
18. Tag stikket til opladeren ud af stikkontakten inden rengøring eller
vedligeholdelse.
19. Brug af forngerkabel frarådes.
20. Sæt ikke ild til denne Dyson-støvsuger, selv om den er alvorligt beskadiget.
Batterierne kan eksplodere ved brand.
21. Tryk ikke på batteriets udløserknap under normal drift.
22. Sluk altid for Dyson-svsugeren, inden det motoriserede børstehoved sættes på
eller tages af.
LÆS OG OPBEVAR
DISSE INSTRUKTIONER
DENNE DYSON MASKINE ER KUN TIL
HUSHOLDNINGSBRUG.
Anvend ikke apparatet i nærheden af
åben ild.
Opbevar ikke apparatet nær varmekilder. Anvend ikke apparatet til opsamling af vand
eller andre væsker.
Anvend ikke apparatet til opsamling af nogen
form for brændende objekter.
DK
Nepoužívejte v blízkosti otevřeného ohně. Neskladujte v blízkosti zdrojů tepla. Nevysávejte vodu ani jiné tekutiny. Nevysávejte hořící předměty.
CZ
6
7
Download manual in English (PDF, 7.49 MB)
(Consider the environment and only print this manual if it is really necessary)

Loading…

Rating

Let us know what you think about the Dyson DC35 Vacuum Cleaner by leaving a product rating. Want to share your experiences with this product or ask a question? Please leave a comment at the bottom of the page.
Are you satisfied with the Dyson DC35 Vacuum Cleaner?
Yes No
33%
67%
6 votes

Join the conversation about this product

Here you can share what you think about the Dyson DC35 Vacuum Cleaner. If you have a question, first carefully read the manual. Requesting a manual can be done by using our contact form.

giovanni cascino 01-08-2020
my Dyson digital slim turns on and off all the time. I cleaned the large filter inside the transparent plastic container but I cannot free to clean the sponge filter that I see in the handle the screw that is there is spinning empty by now but the single plastic block that includes handle and filter holder let's say it doesn't come off and therefore I can't get to the black sponge which is probably the most clogged one. what to do ? do i have to take it to assistance? Thank you

reply | This was helpful (0) (Translated by Google)
С.П. 11-12-2021
Where is the instruction in Russian

reply | This was helpful (0) (Translated by Google)

More about this manual

We understand that it’s nice to have a paper manual for your Dyson DC35 Vacuum Cleaner. You can always download the manual from our website and print it yourself. If you would like to have an original manual, we recommend you contact Dyson. They might be able to provide an original manual. Are you looking for the manual of your Dyson DC35 Vacuum Cleaner in a different language? Choose your preferred language on our homepage and search for the model number to see if we have it available.

Specifications

Brand Dyson
Model DC35
Category Vacuum Cleaners
File type PDF
File size 7.49 MB

All manuals for Dyson Vacuum Cleaners
More manuals of Vacuum Cleaners

Frequently Asked Questions about Dyson DC35 Vacuum Cleaner

Our support team searches for useful product information and answers to frequently asked questions. If you find an inaccuracy in our frequently asked questions, please let us know by using our contact form.

The hose of my vacuum cleaner is clogged, what can I do? Verified

Detach the hose and look through it to determine if it is actually clogged. If this is the case, you can take a long object such as a broomstick and carefully push it through the hose. This will generally remove any objects that are clogging the hose. If this didn't help you should contact the manufacturer.

This was helpful (1473) Read more

What sizes dust bag are there? Verified

There are two sizes that need to be considered. First is the size of the plate with the bag entrance. This determines whether the dust bag will fit a certain vacuum cleaner. Then theres the size of the bag. This is mostly indicated in liters and determines how much dust the bag can hold.

This was helpful (979) Read more

The power cord of my vacuum cleaner does not rewind back into the device, what can I do? Verified

It is possible that there is a twist or fold in the cord. Completely roll out the cord a few times and rewind it back into the device under guidance of your hands. If this does not solve the problem, it is possible the mechanism to rewind the cord is broken. In that case, contact the manufacturer or a repair service.

This was helpful (677) Read more

My vacuum cleaner makes a whistling noise, what can I do? Verified

This problem is often caused by a full dustbag or filter or when there is an opening that allows air into the hose. Check the dust bag and filter and replace them if necessary. Check the hose for any holes or bad connections. If this does not solve the problem, contact the manufacturer.

This was helpful (570) Read more

How do I remove dust and hair from the vacuum cleaner brush head? Verified

Removing dust and hair from the vacuum cleaner brush head has be done manually. If this does not go as desired, it's possible to use a fine comb to remove the remaining dirt.

This was helpful (552) Read more

What setting on the vacuum cleaner brush head should I use? Verified

Nearly all vacuum cleaners have a head with an adjustable brush. Use the brush for hard surfaces to prevent scratches and damage. Turn off the brush for carpeting and rugs.

This was helpful (431) Read more

Can I user a paper dust bag more than once? Verified

This is not advisable. The pores of the bag wat will get saturated, causing a loss in suction and possibly damaging the motor.

This was helpful (299) Read more

What is HEPA? Verified

HEPA stands for High-Efficiency Particulate Air. Many vacuum cleaners have a HEPA filter. A HEPA filter will stop at least 85% and at most 99,999995% of all particles of 0,3 micrometer (µm) and up.

This was helpful (268) Read more

Can I use a regular vacuum cleaner to suck up ash? Verified

No, this is absolutely not possible. Ash that seems cooled may still be warm or even hot inside. A regular vacuum cleaner is not designed for this and it can cause a fire. Also, the filters of regular vacuum cleaners are not always suited for retaining extremely small particles such as ash. It can then reach the motor of the vacuum cleaner and cause damage.

This was helpful (268) Read more

The vacuum cleaner turns itself off while I'm using it, why is that? Verified

Most Dyson vacuum cleaners have a safety system that turns it off in case of overheating. This might be caused by a dirty filter or blockage. Let the vacuum cleaner cool down for at least an hour and then clean the filter and remove any possible blockage.

This was helpful (174) Read more
Manual Dyson DC35 Vacuum Cleaner

Related products

Related categories