Manual Dirt Devil Bd20035 AccuCharge Vacuum Cleaner

Need a manual for your Dirt Devil Bd20035 AccuCharge Vacuum Cleaner? Below you can view and download the PDF manual for free in English. This product currently has 9 frequently asked questions, 0 comments and has 0 votes. If this is not the manual you want, please contact us.

Is your product defective and the manual offers no solution? Go to a Repair Café for free repair services.

Manual

Loading…

MODE D’EMPLOI
Veuillez lire attentivement ces instructions avant d’utiliser votre aspirateur-
balais Dirt Devil
®
.
Nous pouvons vous aider à assembler cet appareil et répondre à vos
questions, pour cela composez le :
1-800-321-1134 (Canada et États-Unis) • site Web : www.dirtdevil.com
INSTR
UCTION MANUAL
Please read these instructions carefully before using your Dirt Devil
®
Stick
Vac.
Let us help you put your cleaner together or answer any questions, call:
1-800-321-1134 (USA & Canada) • website: www.dirtdevil.com
quand l’appareil est utilisé par des enfants ou à proximité de ceux-ci.
Utilisez l’appareil en respectant à la lettre les consignes de ce manuel. Utilisez seulement
les accessoires recommandés par le fabricant.
N’utilisez pas l’appareil si la fiche ou le cordon est endommagé. Si l’aspirateur ou le
chargeur ne fonctionne pas comme prévu, si on l’a fait tombé, s’il est endommagé, si
on l’a laissé à l’extérieur, ou est tombé dans l’eau, expédiez-le à un centre de service
pour vérification. Appelez le 1-800-321-1134 pour savoir quel est le centre de réparation
le plus proche.
Ne malmenez pas le cordon électrique. Ne transportez jamais le chargeur ou la base
en tirant sur le cordon. Ne tirez pas pour le débrancher d’une prise. Saisissez plutôt
le chargeur et tirez dessus pour le débrancher. Tenez le cordon hors de portée des
surfaces chauffées. Ne tirez pas sur le cordon lorsqu’il s’appuie sur des coins ou
rebords tranchants. Ne fermez pas la porte sur le cordon du chargeur.
Ne manipulez pas la fiche ou l’aspirateur avec des mains mouillées.
Ce produit contient des piles rechargeables au nickel-cadmium. Évitez d’incinérer les
piles ou de les exposer à des tempéra
tures élevées, car elles pourraient exploser.
Débranchez le chargeur de la prise avant d’effectuer tout nettoyage ou entretien
courant.
Gardez les cheveux, les vêtements amples, les doigts et toute partie du corps à l’écart
des ouvertures et des pièces en mouvement.
Évitez d’aspirer ce qui brûle ou fume, comme les cigarettes, les allumettes et les cendres
chaudes.
N’utilisez pas l’aspirateur sans avoir installé le filtre.
Faites bien attention quand vous nettoyez les marches d’escalier.
N’aspirez aucun liquide inflammable ou combustible, par exemple de l’essence ;
n’utilisez
pas l’appareil en présence de ce type de matériaux.
Des fuites de piles peuvent se produire dans des conditions extrêmes. Si le liquide,
composé d’une solution de 20-35 % d'hydroxyde de potassium, entre en contact avec
la peau (1), lavez immédiatement la région touchée avec du savon et de l’eau ou (2)
neutralisez-le avec un acide doux comme du jus de citron ou du vinaigre. Si le liquide
entre en contact a
vec les yeux, rincez-les immédiatement à l’eau pendant au moins
10 minutes. Consultez ensuite un médecin.
Pour recharger l’appareil, utilisez uniquement les chargeurs fournis par le fabricant.
Rangez l’aspirateur à l’intérieur. Rangez l’aspirateur après son utilisation pour ne pas
trébucher dessus.
VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS
THIS VACUUM IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed,
including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE.
ALWAYS FOLLOW THESE SAFETY INSTRUCTIONS.
DO NOT LEAVE VACUUM CLEANER UNATTENDED.
WARNING: FULLY ASSEMBLE VACUUM CLEANER BEFORE OPERATING.
WARNING: THE CORDS, WIRES AND/OR CABLES SUPPLIED WITH THIS
PRODUCT CONTAINS CHEMICALS, INCLUDING LEAD OR LEAD COMPOUNDS,
KNOWN TO THE STATE OF CALIFORNIA TO CAUSE CANCER AND BIRTH
DEFECTS OR OTHER REPRODUCTIVE HARM. WASH HANDS AFTER USING.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE,
ELECTRIC SHOCK OR INJURY:
Do not use outdoors or on wet surfaces.
Do not charge the unit outdoors.
Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or near
children.
Use only as described in this manual. Use only manufacturer’s recommended
attachments.
Do not use charger with damaged cord or plug. If vacuum or charger is not working
as it should, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, return
it to a service center for inspection. Call 1-800-321-1134 for the nearest service center.
Do not abuse the cord. Never carry the charger by the cord or yank to disconnect from
an outlet; instead grasp the charger and pull to disconnect. Keep cord away from
heated surfaces. Do not pull cord around sharp edges or corners. Do not close door
on the charger cord.
Do not handle plug or appliance with wet hands.
This product includes rechargeable nickel cadmium batteries. Do not incinerate batteries
or expose to high temperatures, as they may explode.
Unplug the charger from the outlet before any routine cleaning or maintenance.
Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from openings and moving
parts.
Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches or
hot ashes.
Do not use the vacuum cleaner without filter in place.
Use extra care when cleaning on stairs.
Do not use to pick up flammable or combustible liquids, such as gasoline, or use in
areas where they may be present.
Leaks from battery cells can occur under extreme conditions. If the liquid, which is
20-35% solution of potassium hydroxide, gets on the skin (1) wash quickly with soap
and water or (2) neutralize with a mild acid such as lemon juice or vinegar. If the liquid
gets into the eyes, flush them immediately with clean water for a minimum of 10
minutes. Seek medical attention.
Use only the charger supplied by the manufacturer to recharge.
Store the vacuum cleaner indoors. Put the vacuum cleaner away after use to prevent
tripping accidents.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
FEATURES
TROUBLESHOOTING GUIDE
LIMITED WARRANTY
To the consumer, Royal Appliance Mfg. Co. warrants this vacuum cleaner to be free of defects in material or workmanship
commencing upon the date of the original purchase. Refer to your vacuum cleaner carton for the length of warranty and
save your original sales receipt to validate start of warranty period.
If the vacuum cleaner should become defective within the warranty period, we will repair or replace any defective parts free
of charge. The complete machine must be delivered prepaid
to any ROYAL Authorized Sales & Warranty Service Station.
Please include complete description of the problem, day of purchase, copy of original sales receipt and your name, address
and telephone number. If you are not near a Warranty Station, call the factory for assistance at USA:
1-800-321-1134 / CANADA: 1-800-321-1134. Use only genuine Royal
®
replacement parts.
The warranty does not include unusual wear, damage resulting from accident or unreasonable use of the vacuum cleaner.
This warranty does not cover belts, brushes, bags, filters, bulbs or fan damage. This warranty does not cover unauthorized
repairs. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights. (Other rights may vary from state
to state in the USA).
For quick reference, please record your
vacuum information below.
Model #:
Mfg. Code:
(Mfg. code located on the lower backside of cleaner)
ANY OTHER SERVICING SHOULD BE DONE BY AN AUTHORIZED SERVICE REPRESENTATIVE
CUSTOMER SERVICE (1-800-321-1134)
In the event that further assistance is required, see your Yellow Pages for an authorized Royal
®
Dealer or visit our website at
www.dirtdevil.com. Costs of any transportation to and from any place of repair are to be paid by the owner. The service parts
used in this unit are easily replaced and readily available from an authorized Royal
®
Dealer or retailer. Always identify your
cleaner by the model number and manufacturing code when requesting information or ordering replacement parts. (The
model number appears on the bottom of the cleaner.)
Part # 1-113521-000 • 12/07
N° de référence 1-113521-000 • 12/07
No. de Parte 1-113521-000 • 12/07
AVERTISSEMENT :
L’assemblage de l’appareil comprend
des petites pièces. Ces dernières
présentent un danger d’étouffement.
FRANÇAIS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Por favor lea estas instrucciones con cuidado antes de usar su aspiradora
vertical Dirt Devil
®
.
Permítanos ayudarle a ensamblar su aspiradora o a contestar sus preguntas, llame al:
1-800-321-1134 (EE.UU. y Canadá) • Sitio Web: www.dirtdevil.com
ADVERTENCIA:
El ensamble de la aspiradora puede incluir
partes pequeñas. Las partes pequeñas
pueden presentar riesgo de ahogamiento.
Para tener una referencia rápida, anote por favor
la información de su aspiradora aquí.
No. de modelo:
Código de fabricante:
(El código del fabricante aparece en la parte posterior e inferior
de la aspiradora).
FRANÇAIS
WARNING:
Cleaner assembly may include
small parts. Small parts can
present a choking hazard.
Consignez les renseignements ci-dessous pour
pouvoir les consulter rapidement.
Nº de modèle :
Code de fabrication :
(Le code de fabrication se trouve sur la partie inférieure arrière
de l’aspirateur)
DIRT CUP & FILTER: REMOVAL & REPLACEMENT
DIR
T CUP & FILTER REMOVAL & REPLACEMENT: CONTINUED
BATTERY DISPOSAL
CET ASPIRATEUR A ÉTÉ CONÇU POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lorsque vous utilisez un appareil électrique, vous devez toujours respecter certaines
consignes de sécurité, dont les suivantes :
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET APPAREIL.
RESPECTEZ TOUJOURS À LA LETTRE CES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ.
NE LAISSEZ PAS L’ASPIRATEUR SANS SURVEILLANCE.
AVERTISSEMENT : ASSEMBLEZ ENTIÈREMENT L’ASPIRATEUR AVANT DE
LE METTRE EN MARCHE.
AVERTISSEMENT : LES CORDONS, FILS ÉLECTRIQUES ET/OU CÂBLE
FOURNIS AVEC CE PRODUIT CONTIENNENT DES PRODUITS CHIMIQUES Y
COMPRIS DU PLOMB OU DES COMPOSÉS DU PLOMB CONNU PAR L’ÉTAT
DE CALIFORNIE POUR SON EFFET CANCÉRIGÈNE, POUVANT ENTRAÎNER
DES MALFORMATIONS CONGÉNITALES ET ENDOMMAGER LES ORGANES
DE REPRODUCTION. LAVEZ-VOUS LES MAINS APRÈS TOUTE UTILISATION.
AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LES RISQUES
D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE ET DE LÉSION :
N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur ou sur des surfaces mouillées.
Ne rechargez pas l’appareil à l’extérieur.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil. Exercez une surveillance étroite
ASSEMBLY
HOW TO OPERATE
CHARGING
1. Charge battery. For first use, charge for at least 6
hours.
2. Wipe dirt from contacts.
3. Take to service center. To find nearest location, visit our
website at www.dirtdevil.com or call 1-800-321-1134.
4. Take to service center. To find nearest location, visit our
website at www.dirtdevil.com or call 1-800-321-1134.
1. Review Dirt Cup Removal & Replacement.
2. Empty dirt cup.
3. Charge battery.
4. Clean or replace filter
5. Remove filter and clean.
6. Disconnect nozzle and remove obstruction.
1. Empty dirt cup.
2. Review Dirt Cup Removal & Replacement.
3. Review Dirt Cup Removal & Replacement.
PROBLEM POSSIBLE REASON POSSIBLE SOLUTION
1. Battery not charged.
2. Contacts between battery and
charger are dirty.
3. Battery dead - won’t hold a charge.
4. Needs service.
1. Dirt Cup not installed correctly.
2. Dirt cup is full.
3. Battery charge is getting weak.
4. Filter is dirty.
5. Clogged filter.
6. Nozzle/dirt passage clogged.
1. Dirt cup is full.
2. Dirt Cup not installed correctly.
3. Filter not installed correctly.
Cleaner won’t run
Cleaner won’t
pick-up or low
suction
Dust escaping
from cleaner
CARACTÉRISTIQUES
IMPORTANT: FOR BEST RESULTS, CLEAN AFTER EACH USE.
To preserve natural resources, please recycle or dispose of expired battery pack properly.
THIS PRODUCT CONTAINS NICKEL-CADMIUM BATTERY AND MUST BE DISPOSED OF PROPERLY.
LOCAL, STATE OR FEDERAL LAWS MAY PROHIBIT DISPOSAL OF NICKEL-CADMIUM BATTERIES
IN ORDINARY TRASH. CONSULT YOUR LOCAL WASTE AUTHORITY FOR INFORMATION
REGARDING AVAILABLE RECYCLING AND/OR DISPOSAL OPTIONS. FOR DISPOSAL INFORMATION,
CALL THE RECHARGEABLE BATTERY RECYCLING CORPORATION AT 1-800-8 BATTERY.
Upon removal, cover the battery packs terminals with heavy duty adhesive tape. Do not attempt to destroy or
disassemble battery pack or remove any of its components. Nickel-cadmium batteries must be recycled or disposed
of properly. Also, never touch both terminals with metal objects and/or body parts as short circuit may result. Keep
away from children. Failure to comply with these warnings could result in fire and/or serious injury.
WARNING:
!
WARNING: TO REDUCE RISK OF PERSONAL INJURY - UNPLUG CLEANER BEFORE SERVICING
ASSEMBLAGE
CHARGEMENT
FRONT
1. Upper Handle
2. Carpet/Barefloor On/Off
Switch
3. Upper Handle Release
Button
4. Main Body
5. Dirt Cup
6. Filter Assembly
(inside Dirt Cup)
7. Dirt Cup Release Button
8. Nozzle Release Button
9. Nozzle
CHARGING BASE
10. Indicator Light
11. Charger Contacts
12. Electrical Cord
FILTER ASSEMBLY
13. Filter
14. Filter Screen
BACK
15. Wheels
* Charging light turns off when
Stick Vac is fully charged.
FRONT
BACK
1
2
3
4
5
6
7
9
CHARGING BASE
10
11
12
15
15
8
FILTER ASSEMBLY
13
14
AVANT
1. Poignée du haut
2. Interrupteur marche/arrêt
moquette/parquet
3. Bouton de déclenchement
de la poignée
4. Partie principale de l’appareil
5. Godet à poussière
6. Ensemble filtre
(intérieur du godet à poussière)
7. Bouton de dégagement du
godet à poussière
8. Bouton de déclenchement
du suceur
9. Suceur
BASE DE CHARGEMENT
10.Indicateur de charge
11.Contacts du chargeur
12.Cordon électrique
ENSEMBLE FILTRE
13.Filtre
14.Écran filtre
ARRIÈRE
15.Roues
* Le voyant de charge s'éteint lorsque
l’aspirateur à main est complètement
chargé.
AVANT
ARRIÈRE
1
2
3
4
5
6
7
9
BASE DE CHARGEMENT
10
11
12
15
15
8
ENSEMBLE FILTRE
13
14
Line up nozzle with main body
and firmly push nozzle onto
body of unit until nozzle locks
into place. NOTE: To remove,
push release button and pull
the nozzle away from the
body of the unit.
Flip handle up until it locks into place (Diagram 2). NOTE:
For storage purposes, the handle can fold down again.
Push the handle release button and fold handle away to the
back of the unit (Diagram 2a).
2.
1.
NOZZLE
RELEASE
BUTTON
UPPER
HANDLE
RELEASE
BUTTON
2a.
Alignez le suceur sur la partie principale et
appuyez fermement sur le suceur jusqu’à ce
qu’il s’enclenche. REMARQUE : Pour retirer
le suceur, appuyez sur le bouton de
dégagement et dégagez-le de la partie
principale de l’appareil.
Mettez la poignée vers le haut jusqu’à l’enclenchement.
(Illustration 2). REMARQUE : Si vous souhaitez ranger
l’appareil, la poignée peut se replier. Appuyez sur le bouton de
dégagement et repliez la poignée vers l’arrière de l’appareil
(illustration 2a).
2.
1.
BOUTON DE
DÉGAGEMENT
DU SUCEUR
2a.
Connect
wall
charger
to the
outlet.
Place cleaner on charging base. The indicator
light will come on to indicate that the appliance
is charging. Unit will be charged in 6 hours. The
light will shut off when the unit is fully charged.
TIP: Keep cleaner charging base near an outlet
where the cleaner can be conveniently
charged.
1.
NOTE: Use only the charger supplied by the manufacturer to recharge.
IMPORTANT: CHARGE 6 HOURS BEFORE FIRST USE.
Power switch must be in the OFF position.
Keep the charger plugged into a standard outlet at all times. It is normal for the charger to become warm to
the touch when charging.
If the operating time gets shorter after repeated use, let the unit run until it stops running. Recharge for 6
hours and repeat monthly for best results.
Charging light turns off when Stick Vac is fully charged.
Connectez
le chargeur
mural à la
prise de
courant.
Placez l’aspirateur sur la base de charge-
ment. Le voyant lumineux s’allume pour indi-
quer que l’appareil se charge. Le chargement
de l'unité mettra de 6 heures. L'indicateur
lumineux s'éteint quand l'unité est complète-
ment chargée.
CONSEIL : Placez la base de
chargement près d’une prise qui permet de
charger facilement l’aspirateur.
1.
2.
For bare floors: slide the
power button forward to
the bare floor cleaning
position.
For carpets: slide the power
button forward again to the
carpet cleaning position.
2.
1.
F1 8
FILTER TYPE
For F18 filter replacement, please visit our website at www.dirtdevil.com to buy online
or call customer service at 1-800-321-1134.
1.
Remove dust cup.
Depress the dirt cup
release button located
on the bottom of the dirt
cup and tip away from
the body of the unit.
Remove the filter assembly. Grasp the tab (Diagram
2a) on the filter assembly and pull out of the dirt cup.
2. 2a.
TAB
REMOVAL
Separate the filter from the
filter screen. Clean debris
from both the filter and filter
screen by tapping them
lightly on the side of the
wastebasket.
3.
Empty dirt cup contents
into wastebasket. For
best results, shake
and lightly tap filter
and filter screen
against wastebasket
to remove remaining
dirt.
REPLACEMENTREMOVAL CONTINUED
Return filter screen to
filter.
1.
Return filter assembly
to dirt cup.
Return the dirt cup to
the body of the unit by
aligning the top of the
dirt cup to the body of
the unit and pushing
firmly until release
button clicks into
place.
2.
3.
4.
BOUTON DE
DÉCLENCHEMENT
DE LA POIGNÉE
2.
REMARQUE: Pour recharger l’appareil, utilisez uniquement les chargeurs fournis par le fabricant.
IMPORTANT: AVANT DE L’UTILISER POUR LA PREMIÈRE FOIS, CHARGEZ VOTRE APPAREIL PENDANT AU
MOINS 6 HEURES.
L’interrupteur doit être en position ARRÊT.
Laissez le chargeur branché à une prise standard en permanence. Il est normal que le chargeur chauffe pen-
dant le chargement.
Si la durée de fonctionnement raccourcit après un usage répété, laissez l’appareil en marche jusqu’à ce qu’il s’arrête de lui-
même. Rechargez-le ensuite pendant 6 heures et répétez la procédure tous les mois pour obtenir de meilleurs résultats.
L'indicateur de la charge s'éteint quand l'aspirateur avec le bâton est complètement chargé..
Download manual in English (PDF, 2.75 MB)
(Consider the environment and only print this manual if it is really necessary)

Loading…

Rating

Let us know what you think about the Dirt Devil Bd20035 AccuCharge Vacuum Cleaner by leaving a product rating. Want to share your experiences with this product or ask a question? Please leave a comment at the bottom of the page.
Are you satisfied with the Dirt Devil Bd20035 AccuCharge Vacuum Cleaner?
Yes No
Be the first to rate this product
0 votes

Join the conversation about this product

Here you can share what you think about the Dirt Devil Bd20035 AccuCharge Vacuum Cleaner. If you have a question, first carefully read the manual. Requesting a manual can be done by using our contact form.

More about this manual

We understand that it’s nice to have a paper manual for your Dirt Devil Bd20035 AccuCharge Vacuum Cleaner. You can always download the manual from our website and print it yourself. If you would like to have an original manual, we recommend you contact Dirt Devil. They might be able to provide an original manual. Are you looking for the manual of your Dirt Devil Bd20035 AccuCharge Vacuum Cleaner in a different language? Choose your preferred language on our homepage and search for the model number to see if we have it available.

Specifications

Brand Dirt Devil
Model Bd20035 AccuCharge
Category Vacuum Cleaners
File type PDF
File size 2.75 MB

All manuals for Dirt Devil Vacuum Cleaners
More manuals of Vacuum Cleaners

Frequently Asked Questions about Dirt Devil Bd20035 AccuCharge Vacuum Cleaner

Our support team searches for useful product information and answers to frequently asked questions. If you find an inaccuracy in our frequently asked questions, please let us know by using our contact form.

The hose of my vacuum cleaner is clogged, what can I do? Verified

Detach the hose and look through it to determine if it is actually clogged. If this is the case, you can take a long object such as a broomstick and carefully push it through the hose. This will generally remove any objects that are clogging the hose. If this didn't help you should contact the manufacturer.

This was helpful (1464) Read more

What sizes dust bag are there? Verified

There are two sizes that need to be considered. First is the size of the plate with the bag entrance. This determines whether the dust bag will fit a certain vacuum cleaner. Then theres the size of the bag. This is mostly indicated in liters and determines how much dust the bag can hold.

This was helpful (941) Read more

The power cord of my vacuum cleaner does not rewind back into the device, what can I do? Verified

It is possible that there is a twist or fold in the cord. Completely roll out the cord a few times and rewind it back into the device under guidance of your hands. If this does not solve the problem, it is possible the mechanism to rewind the cord is broken. In that case, contact the manufacturer or a repair service.

This was helpful (657) Read more

My vacuum cleaner makes a whistling noise, what can I do? Verified

This problem is often caused by a full dustbag or filter or when there is an opening that allows air into the hose. Check the dust bag and filter and replace them if necessary. Check the hose for any holes or bad connections. If this does not solve the problem, contact the manufacturer.

This was helpful (551) Read more

How do I remove dust and hair from the vacuum cleaner brush head? Verified

Removing dust and hair from the vacuum cleaner brush head has be done manually. If this does not go as desired, it's possible to use a fine comb to remove the remaining dirt.

This was helpful (536) Read more

What setting on the vacuum cleaner brush head should I use? Verified

Nearly all vacuum cleaners have a head with an adjustable brush. Use the brush for hard surfaces to prevent scratches and damage. Turn off the brush for carpeting and rugs.

This was helpful (419) Read more

Can I user a paper dust bag more than once? Verified

This is not advisable. The pores of the bag wat will get saturated, causing a loss in suction and possibly damaging the motor.

This was helpful (286) Read more

What is HEPA? Verified

HEPA stands for High-Efficiency Particulate Air. Many vacuum cleaners have a HEPA filter. A HEPA filter will stop at least 85% and at most 99,999995% of all particles of 0,3 micrometer (µm) and up.

This was helpful (258) Read more

Can I use a regular vacuum cleaner to suck up ash? Verified

No, this is absolutely not possible. Ash that seems cooled may still be warm or even hot inside. A regular vacuum cleaner is not designed for this and it can cause a fire. Also, the filters of regular vacuum cleaners are not always suited for retaining extremely small particles such as ash. It can then reach the motor of the vacuum cleaner and cause damage.

This was helpful (251) Read more
Manual Dirt Devil Bd20035 AccuCharge Vacuum Cleaner

Related products

Related categories