Manual Cybex Aura-Fix Car Seat

Need a manual for your Cybex Aura-Fix Car Seat? Below you can view and download the PDF manual for free in English. This product currently has 6 frequently asked questions, 0 comments and has 0 votes. If this is not the manual you want, please contact us.

Is your product defective and the manual offers no solution? Go to a Repair Café for free repair services.

Manual

Loading…

2 3
121110987
1 2 3 4 5
6
1 2 3 4 5
109876
> 24 M
max.
max.
EN - WARNING! Without the approval of the certication ofce, the child car seat may not be modied or added to in any way. Repairs may only be performed by person authorised to this effect.
Only original parts and accessories may be used for repairs. Failure to comply with the above will result in the protective function of the child car seat no longer being guaranteed.
WARNING! The child car seat only offers optimum protection for your child if you follow the usage instructions precisely.
NO – Kort veiledning gruppe 1 (9-18 kg) | SV – Korta instruktioner grupp 1 (9-18 kg) | FI – Pikaohje, ryhmä 1 (9–18 kg) NO – Kort veiledning gruppe 2/3 (15-36 kg) | SV – Korta instruktioner grupp 2/3 (15-36 kg) | FI – Pikaohje, ryhmä 2/3 (15–36 kg)
NO - ADVARSEL! Barnesetet får ikke endres eller tilleggs på noen måte før det er godkjent av statlig godkjennelsesinstans. Reparasjoner får kun utføres av personer som har godkjennelse for dette.
Man får kun benytte originaldeler og tilbehør ved reparasjoner. Hvis man ikke overholder dette vil garantien for barnesetets beskyttelsesfunksjon bortfalle.
ADVARSEL! Barnesetet gir kun best mulig beskyttelse for barnet ditt hvis du følger bruksanvisningen nøye.
SV - VARNING! Utan godkännande från certieringskontoret får bilbarnstolen inte ändras eller förses med extrautrustning på något sätt. Reparationer får endast utföras av personer som är auktoriserade för detta.
Det får endast användas originala komponenter och tillbehör för reparationer. Åsidosättande av ovanstående leder till att bilbarnstolens skyddsfunktion inte längre kan garanteras.
VARNING! Bilbarnstolen skyddar endast ditt barn optimalt om du följer bruksanvisningarna exakt.
DA - ADVARSEL! Uden godkendelse fra certiceringskontoret, må autostolen ikke forandres eller forsynes med ekstraudstyr på nogen måde. Reparationer må kun udføres af personer, der er autoriserede til dette.
Der må kun bruges originale dele og tilbehør til reparationer. Hvis ovenstående ikke overholdes medfører det, at autostolens beskyttende funktion ikke længere kan garanteres.
ADVARSEL! Autostolen beskytter kun dit barn optimalt, hvis du følger brugsanvisningen eksakt.
DE – Kurzanleitung Gruppe 1 (9-18 kg) | EN – Brief instructions Group 1 (9-18 kg) | IT – Istruzioni brevi Gruppo 1 (9-18 kg) DE – Kurzanleitung Gruppe 2/3 (15-36 kg) | EN – Brief instructions Group 2/3 (15-36 kg) | IT – Istruzioni brevi Gruppo 2/3 (15-36 kg)
FR – Brèves consignes Groupe 1 (9-18 kg) | NL – Korte handleiding Groep 1 (9-18 kg) | PLSkrócona instrukcja grupa 1 (9-18 kg) FR – Brèves consignes Groupe 2/3 (15-36 kg) | NL – Korte handleiding Groep 2/3 (15-36 kg) | PLSkrócona instrukcja grupa 2/3 (15-36 kg)
DE - WARNUNG! Ohne vorherige Zustimmung der Zulassungsstelle dürfen keine Modikationen am Kindersitz vorgenommen und keine Teile hinzugefügt werden. Reparaturarbeiten dürfen ausschließlich
von entsprechend befugten Personen ausgeführt werden. Zur Reparatur dürfen nur Originalteile und Originalzubehör verwendet werden. Bei Nichtbeachtung der vorstehenden Hinweise kann die
Schutzfunktion des Kindersitzes nicht mehr gewährleistet werden.
WARNUNG! Sicherheit und optimaler Schutz für Ihr Kind mit diesem Kindersitz sind nur gewährleistet, wenn Sie die Bedienanweisungen genau beachten.
IT - AVVERTIMENTO! Senza l'approvazione dell'ufcio di certicazione il seggiolino auto non può subire modiche o aggiunte di alcun genere. Le riparazioni possono essere effettuate esclusivamente da perso
-
nale autorizzato in tal senso. È consentito l’uso solamente di parti e accessori originali per le riparazioni. Nel caso in cui non ci si attenga a quanto sopra, non potrà più essere garantita la funzione protettiva del
seggiolino auto per bambini. ATTENZIONE! Il seggiolino auto per bambini offre il massimo della protezione per il proprio bambino solamente se si seguono scrupolosamente le istruzioni d’uso.
ES – Instrucciones abreviadas Grupo 1 (9-18 kg) | PT – Instruções breves, Grupo 1 (9-18 kg) | DAKort instruktion gruppe 1 (9-18 kg) ES – Instrucciones abreviadas Grupo 2/3 (15-36 kg) | PT – Instruções breves, Grupo 2/3 (15-36 kg) | DAKort instruktion gruppe 2/3 (15-36 kg)
ES - ¡ADVERTENCIA! La silla de coche infantil no puede ser modicada ni se le pueden añadir componentes sin la aprobación de la ocina de certicación. Las reparaciones las realizará únicamente una
persona autorizada para ello. Solo se utilizarán piezas y accesorios originales en las reparaciones. Si se incumple lo expuesto anteriormente, la función de protección de la silla ya está garantizada.
¡ADVERTENCIA! La silla de coche solo ofrecerá una protección óptima para el niño si usted sigue con precisión las instrucciones de uso.
PT - ATENÇÃO! Sem expressa autorização, a cadeira auto de criança não pode ser modicada ou complementada de nenhuma maneira. As reparações apenas devem ser efetuadas por pessoal autorizado.
Só podem ser utilizados acessórios e peças originais nas reparações. Em caso de incumprimento das especicações descritas em cima, não se poderá continuar a assegurar a função protetora da cadeira auto.
ATENÇÃO! A cadeira auto só oferece a melhor proteção à sua criança se seguir expressamente as instruções de utilização.
FR - AVERTISSEMENT ! Toute modication de ce siège auto pour enfant ou tout ajout est interdit sans l'approbation préalable du bureau de certication. Les réparations ne peuvent être effectuées que par une
personne autorisée à cet effet. Seuls les pièces et accessoires d'origine peuvent être utilisés pour les réparations. En cas de non-respect des consignes données ci-dessus, la fonction protectrice du siège auto pour
enfant ne sera plus garantie. AVERTISSEMENT ! Le siège auto pour enfant offre une protection optimale pour votre enfant si vous suivez avec précision les consignes d'utilisation.
NL - BELANGRIJK! Zonder de goedkeuring van de certiceringsinstelling mag het autozitje niet worden aangepast en mag er niets aan worden toegevoegd. Reparaties mogen alleen worden uitgevoerd
door personen die daartoe bevoegd zijn. Er mogen uitsluitend originele onderdelen en accessoires worden gebruikt voor reparaties. Niet-naleving van het bovenstaande resulteert erin dat de beschermende
functie van het autozitje niet langer gegarandeerd is. BELANGRIJK! Het autozitje biedt uw kind alleen optimale bescherming als u de handleiding precies volgt.
PL - OSTRZEŻENIE! Bez zatwierdzenia instytucji certykującej fotelika samochodowego nie wolno modykować ani rozbudowywać w żaden sposób. Naprawy mogą być wykonywane tylko przez osobę do tego
uprawnioną. Do napraw należy stosować wyłącznie oryginalne części i akcesoria. Nieprzestrzeganie powyższych zasad spowoduje, że nie będzie można zapewnić funkcji ochronnej fotelika samochodowego.
OSTRZEŻENIE! Fotelik samochodowy zapewnia optymalną ochronę dziecka tylko wtedy, gdy precyzyjnie przestrzegane są instrukcje użytkowania.
FI – VAROITUS! Turvaistuimeen ei saa tehdä muutoksia eikä siihen saa liittää mitään osia ilman hyväksyntäviranomaisen myöntämää lupaa. Ainoastaan valtuutetut henkilöt saavat tehdä turvaistuimeen
korjaustoimenpiteitä. Korjauksessa saa käyttää ainoastaan alkuperäisiä varaosia ja alkuperäisiä lisävarusteita. Jos edellä olevia ohjeita ei noudateta, turvaistuimen turvaominaisuuksien toimintaa ei voida
enää taata. VAROITUS! Tässä turvaistuimessa olevan lapsesi turvallisuus ja paras mahdollinen suojaus voidaan taata ainoastaan tätä käyttöohjetta noudattamalla.
Download manual in English (PDF, 5.67 MB)
(Consider the environment and only print this manual if it is really necessary)

Loading…

Rating

Let us know what you think about the Cybex Aura-Fix Car Seat by leaving a product rating. Want to share your experiences with this product or ask a question? Please leave a comment at the bottom of the page.
Are you satisfied with the Cybex Aura-Fix Car Seat?
Yes No
Be the first to rate this product
0 votes

Join the conversation about this product

Here you can share what you think about the Cybex Aura-Fix Car Seat. If you have a question, first carefully read the manual. Requesting a manual can be done by using our contact form.

More about this manual

We understand that it’s nice to have a paper manual for your Cybex Aura-Fix Car Seat. You can always download the manual from our website and print it yourself. If you would like to have an original manual, we recommend you contact Cybex. They might be able to provide an original manual. Are you looking for the manual of your Cybex Aura-Fix Car Seat in a different language? Choose your preferred language on our homepage and search for the model number to see if we have it available.

Specifications

Brand Cybex
Model Aura-Fix
Category Car Seats
File type PDF
File size 5.67 MB

All manuals for Cybex Car Seats
More manuals of Car Seats

Frequently Asked Questions about Cybex Aura-Fix Car Seat

Our support team searches for useful product information and answers to frequently asked questions. If you find an inaccuracy in our frequently asked questions, please let us know by using our contact form.

Can Isofix car seats be placed in cars without Isofix? Verified

Most available Isofix car seats have universal approval to secure with seat belts, in addition to car specific approval. This allows the seat to be secured with seat belts. Read the manual of the car seat for details. There are Isofix car seats that can't be secured with seat belts.

This was helpful (715) Read more

What is the safest location to place a car seat? Verified

This partially depends on the car, but generally speaking the middle of the back seat is the safest place. Here the child is as far away as possible from the sides and thus best protected in case of an accident. However this only the case if there is a full 3-point seatbelt. If there is only a lap belt available it is safer to use a back window seat.

This was helpful (640) Read more

Can I use the car sear in an airplane? Verified

There are no international guidelines for using car seats in airplanes. Depending on the model it is possible that the car seat is suited to do so. Whether or not it is allowed depends on the airline. Always contact the airline in advance to verify this.

This was helpful (213) Read more

Can all Isofix car seats be mounted in all cars with Isofix? Verified

No, there are universal and non-universal Isofix car seats. A non-universal Isofix car seat can only be used in designated cars. The seat comes with a list a car models that are suited for use with that seat. A universal Isofix car seat can only be used in cars that are equipped with Isofix and a Top Tether attachment point.

This was helpful (162) Read more

How long can my child be in a car seat? Verified

Don't let your child sit in a car seat for longer than 1,5 to 2 hours a day. Many modern strollers offer the option to attach the car seat on top, allowing quick transportation of your child. Also in that case, don't exceed 1,5 to 2 hours a day.

This was helpful (154) Read more

What is Isofix? Verified

Isofix is an internationally standardised system for mountiung car seats in cars. There are Isofix mounting brackets in the car. These brackets are located between the backrest and the seat of the back seat and are connected to the car body. The Isofix car seat is equipped with hooks that can be easily attached to the mounting brackets.

This was helpful (153) Read more
Manual Cybex Aura-Fix Car Seat

Related products

Related categories