
ČESKYPOLSKI РУССКИЙ TÜRKÇE
• Ustawienie II (210°C) – dla włosów o normalnej strukturze
• Ustawienie III (230°C) – do włosów grubych lub
falowanych
USTAWIENIA CZASU
Dostępne są 3 ustawienia zegara z sygnałem
dźwiękowym. Te różne ustawienia pozwalają uzyskać
różny efekt skrętu włosów. Im dłużej włosy będą
trzymane w komorze lokówki, tym bardziej podkreślone
będą loki. Rezultaty będą się jednak różnić w zależności
od rodzaju włosów. Skorzystaj z poniższych wskazówek.
• Ustawienie 8 (8 sekund = 3 sygnały dźwiękowe) – luźne
fale
• Ustawienie 10 (10 sekund = 4 sygnały dźwiękowe) –
delikatne loki
• Ustawienie 12 (12 sekund = 5 sygnałów dźwiękowych) –
bardziej skręcone loki
UWAGA: jeśli lokówka pozostanie zamknięta w trybie
zegara, po zakończeniu emisji sygnałów dźwiękowych,
zacznie migotać wskaźnik zasilania, a do momentu
zwolnienia lokówki emitowany będzie pojedynczy ciągły
sygnał dźwiękowy.
USTAWIENIE WYŁĄCZENIA DŹWIĘKU
Przesuń przełącznik zegara na pozycję „0”. Po wybraniu
ustawienia „0” nie będzie emitowany sygnał dźwiękowy
informujący o konieczności zwolnienia lokówki.
Zachowaj szczególną ostrożność przy korzystaniu z tego
ustawienia.
USTAWIENIE KIERUNKU SKRĘTU (prawo/lewo/auto)
Użyj funkcji kontroli kierunku skrętu loków, aby wybrać
jednolite lub naturalne wykończenie. Wybierz kierunek
tworzenia loków, przesuwając przełącznik sterownika
na pozycję „L” (lewa), „R” (prawa). Podczas stylizacji lewej
strony głowy przesuń przełącznik kierunku skrętu na
lewą pozycję – „L”. Podczas stylizacji prawej strony głowy
przesuń przełącznik kierunku skrętu na prawą pozycję –
„R”. Zapewni to, że loki będą przylegać do twarzy po obu
stronach głowy i uzyskasz bardziej jednolitą stylizację.
Aby uzyskać bardziej naturalny wygląd, wybierz
ustawienie automatyczne „A”. Spowoduje to zmianę
kierunku po każdym zakręceniu.
TRYB UŚPIENIA
Urządzenie jest wyposażone w funkcję automatycznego
wyłączania. Jeśli lokówka nie jest używana przez ponad
20 minut, temperatura automatycznie spadnie do około
150°C. Jeśli chcesz dalej korzystać z urządzenia po tym
czasie, po prostu zamknij, a następnie zwolnij uchwyty
– urządzenie powróci do poprzedniego ustawienia
temperatury.
FUNKCJA AUTOMATYCZNEGO WYŁĄCZANIA
Urządzenie wyposażono w funkcję automatycznego
wyłączania, co zapewnia dodatkowe bezpieczeństwo.
Jeśli urządzenie jest ciągle włączone przez ponad 60
minut, wówczas wyłączy się ono automatycznie. Jeśli po
upływie tego czasu chcesz nadal korzystać z urządzenia,
po upływie tego czasu wystarczy przesunąć przełącznik
do pozycji „0”, a następnie przesunąć do odpowiedniego
ustawienia, aby włączyć zasilanie.
Technologia zapobiegająca puszeniu się włosów
Zapewniający regulację nawilżenia podwójny system
jonizacji wykorzystuje zarówno jony dodatnie, jak i
ujemne, których wspólne działanie zapewnia nawilżenie
włosów i wyeliminowanie ich puszenia się podczas
stylizacji. Włosy stają się odżywione, jedwabiście gładkie
oraz zyskują zdrowy, luksusowy połysk.
Uwaga: wewnątrz komory lokówki zaświeci się
niebieska dioda LED, sygnalizując włączenie funkcji
jonizacji. Uwalnianiu jonów z portu towarzyszy delikatny
brzęczący dźwięk.
Mata odporna na działanie wysokiej temperatury
Urządzenie jest wyposażone w matę chroniącą
przed wysoką temperaturą do stosowania podczas i
po zakończeniu stylizacji. Podczas użytkowania nie
należy umieszczać urządzenia na żadnej powierzchni
wrażliwej na ciepło, nawet w przypadku korzystania z
dostarczonej w zestawie maty odpornej na działanie
wysokiej temperatury. Po zakończeniu użytkowania
wyłącz urządzenie i odłącz je od zasilania. Natychmiast
owiń urządzenie w dostarczoną w zestawie matę
odporną na działanie wysokiej temperatury i przed
przechowywaniem urządzenia zaczekaj, aż całkowicie
ostygnie. Urządzenie musi zawsze znajdować się w
miejscu niedostępnym dla dzieci, ponieważ pozostaje
gorące jeszcze przez kilka minut.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Bardzo ważne jest, aby regularnie czyścić komorę lokówki
za pomocą narzędzia do czyszczenia dołączonego do
urządzenia (rys. 1). Zapobiegnie to gromadzeniu się
zabrudzeń, dzięki czemu uzyskane loki będą zawsze
idealnie ukształtowane.
• Upewnij się, że urządzenie jest wyłączone, odłączone od
zasilania i zimne.
• Lekko zwilż narzędzie do czyszczenia ciepłą wodą i
łagodnym detergentem lub mydłem (rys. 2).
• Wsuń narzędzie do końca do komory lokówki zgodnie z
poniższym diagramem (rys. 3).
• Obróć narzędzie w komorze lokówki, aby usunąć
nagromadzony brud (rys. 4).
NASTAVENÍ VYPNUTÍ ZVUKU
Posuňte přepínač časovače do polohy „0“. Pokud je
zvoleno nastavení „0“, neozve se žádný zvukový signál,
který by upozornil na uvolnění styleru. Při používání
tohoto nastavení dbejte zvýšené opatrnosti.
NASTAVENÍ SMĚRU LOKNY (vpravo/vlevo/
automaticky)
Pomocí tlačítka Curl Direction Control (směr loken)
můžete zvolit jednotný nebo přirozený vzhled. Posunutím
přepínače zvolte směr natáčení. „L“ doleva, „R“ doprava.
Při úpravě levé strany vlasů posuňte přepínač směru
natáčení do levé polohy – „L“. Při úpravě levé strany vlasů
posuňte přepínač směru natáčení do pravé polohy – „R“.
Tím zajistíte, že kadeře budou na obou stranách hlavy
přiléhat k obličeji, a dosáhnete tak jednotnějšího účesu.
Chcete-li dosáhnout přirozenějšího vzhledu, zvolte
automatické nastavení „A“. Tím se po každém vytvoření
lokny střídá směr.
REŽIM SPÁNKU
Tento spotřebič má funkci automatického režimu spánku.
Pokud styler nepoužíváte déle než 20 minut, teplota se
automaticky sníží na přibližně 150 °C. Pokud chcete po
této době pokračovat v používání styleru, jednoduše
zavřete a uvolněte rukojeti a styler se vrátí na nastavení
teploty, na které jste ho používali.
AUTOMATICKÉ VYPNUTÍ
Tento spotřebič je vybaven funkcí automatického
vypnutí pro zvýšení bezpečnosti. Pokud je spotřebič
nepřetržitě zapnutý déle než 60 minut, automaticky se
vypne. Chcete-li po uplynutí
této doby pokračovat v používání spotřebiče, jednoduše
posuňte přepínač do polohy „0“ a poté opět do příslušné
polohy, aby se napájení znovu zapnulo.
Technologie proti krepatění
Pokročilý duální iontový systém vyrovnávající vlhkost
kombinuje kladné a záporné ionty, které společně
eliminují krepatění vlasů při stylingu. Vaše vlasy zanechá
hedvábné a s luxusním leskem.
Upozornění: podél komory kulmy se rozsvítí modrá LED
kontrolka jako indikace aktivace ionizace. Uvolňování
iontů z portu může způsobovat mírný bzučivý zvuk.
Teplu odolná podložka
Tento spotřebič je dodáván s teplu odolnou ochrannou
podložkou k použití během a po úpravě vlasů. Během
používání nepokládejte spotřebič na žádný povrch
citlivý na teplo, a to ani při použití dodané teplu odolné
podložky. Po použití spotřebič vypněte a odpojte ze
zásuvky. Okamžitě obalte spotřebič do dodané teplu
odolné podložky a před uložením jej nechte zcela
vychladnout. Spotřebič uchovávejte mimo dosah dětí,
protože po použití zůstane několik minut horký.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Je velmi důležité, abyste k pravidelnému čištění komory
kulmy používali čisticí nástroj, který je součástí balení
(obr. 1). Tím zabráníte hromadění zbytků a zajistíte, že
vytvořené lokny budou vždy dokonale tvarované.
• Ujistěte se, že je spotřebič vypnutý, vypojený ze sítě a
vychladlý.
• Lehce navlhčete čisticí nástroj teplou vodou a jemným
čisticím prostředkem nebo mýdlem (obr. 2).
• Zcela zasuňte nástroj do dutiny komory kulmy podle
níže uvedených schémat (obr. 3).
• Otáčejte nástrojem kolem kulmy, abyste odstranili
nahromaděné zbytky (obr. 4).
.
.
:
• 8 (8 = 3 ) -
• 10 (10 = 4 ) -
• 12 (12 = 5 ) -
.
,
,
,
,
.
‘0’.
‘0’, ,
, .
.
(//)
,
. ,
(«L») («R»).
- «L».
- «R». ,
,
.
«A» (Auto).
.
.
20 ,
150°C.
,
,
,
.
. 60
, .
,
«0»,
, .
– ,
. ,
.
:
.
.
, ,
.
, ,
,
. ,
.
, .
:
, .
(Fig. 1):
, .
• ,
.
•
(Fig. 2).
•
,
(Fig. 3).
•
,
(Fig. 4).
modundayken, bukle maası kapalı tutulursa, brkaç
dakka sonra ebeke gösterges yanıp sönecek ve bukle
bırakılana kadar tek br sürekl bp ses duyulacaktır.
SES KAPATMA AYARI
Zamanlayıcı anahtarını ‘0’ konumuna kaydırın. ‘0’ ayarı
seçldğnde, ekllendrcnn ne zaman bırakılacağını
bldren br bp ses olmayacaktır. Bu ayarı kullanırken
ekstra özen göstern.
KIVRILMA YÖNÜ AYARI (Sağ/Sol/Otomatk)
Düzgün veya doğal br ekl seçmek çn Kıvrılma Yönü
Kontrolünü kullanın. Anahtarı sola “L” veya sağa “R”ye
kaydırarak kıvrılma yönünü seçn. Saçın sol tarafını
ekllendrrken, bukle yönü anahtarını sol konuma - ‘L’
kaydırın. Saçın sağ tarafını ekllendrrken anahtarı sağ
konuma - ‘R’ kaydırın. Bu, buklenn baın her k yanında
yüze doğru oturmasını sağlar ve daha düzgün br stl verr.
Daha doğal br görünüm çn ‘A’ otomatk ayarını seçn.
Bu, her kıvrılmadan sonra yönü değtrecektr.
UYKU MODU
Bu chaz otomatk uyku modu özellğne sahptr.
ekllendrc 20 dakkadan fazla kullanılmazsa, sıcaklık
otomatk olarak yaklaık 150°C’ye düer. Bu süreden
sonra ekllendrcy kullanmaya devam etmek stersenz,
kapatmanız ve tutma kolları bırakmanız yeterldr; chaz,
kullandığınız sıcaklık ayarına ger dönecektr.
OTOMATİK KAPANMA
Bu chaz, daha fazla güvenlk sağlamak çn otomatk
kapanma özellğne sahptr. Chaz sürekl olarak
60 dakkadan daha uzun süre açık kalırsa, otomatk
olarak kapanacaktır. Chazı kullanmaya devam etmek
styorsanız bu süreden sonra, anahtarı ‘0’ konumuna
kaydırın ve ardından gücü açmak çn lgl ayara kaydırın.
Kabarma Önleyc Teknoloj
Nem dengeleyc kl yon sstem, saçı nemlendrmek
ve kuruturken kabarmayı ortadan kaldırmak çn brlkte
çalıan hem poztf hem de negatf yonları brletrr.
Saçınız peks br hs bırakır ve lüks br parlaklıkla
ekllendrlr.
Lütfen aklınızda bulundurun: İyonk özellğn
etknletrldğn belrtmek çn kıvırma odasında bulunan
mav LED ıık yanacaktır. İyonların lgl noktalardan
serbest bırakılması haff br uğultu ses çıkarablr.
Isıya Dayanıklı Matı
Bu chaz, ekllendrme sırasında ve sonrasında
kullanılmak üzere br ısı koruma matı le brlkte gelr.
Kullanım sırasında, chazla brlkte verlen ısı matını
kullanırken ble ısıya duyarlı herhang br yüzeye
yerletrmeyn. Kullandıktan sonra, chazı kapatın ve fn
çekn. Chazı hemen verlen ısı matına sarın ve saklamadan
önce chazın tamamen soğumasını bekleyn. Brkaç
dakka daha sıcak kalacağı çn çocukların eremeyeceğ
yerlerde tutmaya devam edn.
TEMİZLİK & BAKIM
Bukle haznesn düzenl olarak temzlemek çn chazınızla
brlkte verlen temzleme aletn (ek. 1) kullanmanız çok
önemldr. Bu, üretlen buklelern her zaman mükemmel
eklde olumasını sağlamak çn ürün brkmesn
önleyecektr.
• Chazın kapalı, fnn çekl ve soğuk olduğundan emn
olun.
• Temzleme aletn ılık su ve haff deterjan veya sabunla
haffçe nemlendrn. (ekl 2)
• Alet, aağıdak emalara göre kıvırma haznes
boluğuna tam olarak yerletrn. (ekl 3)
• Herhang br ürün brkmn gdermek çn alet kıvırma
odasının etrafında döndürün. (ekl 4)
C1700E
Před použitím jednotky si pečlivě přečtěte tato
bezpečnostní opatření! Tento spotřebič se musí používat
pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu. Uschovejte
prosím k budoucímu použití.
DŮLEŽITÉ! Tento styler dosahuje vysokých teplot
a není vhodný pro použití na syntetické ani
prodloužené pravé vlasy.
VAROVÁNÍ! Dbejte na to, aby horký povrch spotřebiče
nepřišel do přímého kontaktu s kůži, především v oblasti
očí, uší, obličeje a krku.
VAROVÁNÍ! Nedotýkejte se horkých válců nebo kovových
části spotřebiče.
POKYNY K POUŽITÍ
• Ujistěte se, že jsou vlasy čisté, suché a zbavené suchého
šamponu, laku na vlasy, tužidla, sprejového vosku,
stylingového pudru a ostatních přípravků.
• Vlasy rozčešte, zbavte zacuchání a rozdělte na části
široké 3 až 5 cm v závislosti na typu vlasů.
• Připojte styler ke vhodnému síťovému napájení.
• Posuňte přepínač teploty na požadované nastavení
teploty.
• Styler je připraven k použití, když kontrolka zapnutí
přestane blikat.
• K dispozici jsou 3 nastavení časovače, zvolte požadované
nastavení pro daný typ vlasů. Případně vypněte zvuk na
hodnotu „0“.
• Posunutím ovládacího přepínače do polohy „L“, „R“
nebo „A“ zvolte směr natáčení.
• Oddělte pramen vlasů, která není širší než 3 cm (schéma
A). Při práci s přirozeně kudrnatými nebo delšími vlasy
doporučujeme používat ještě užší prameny.
• Vlasy vkládejte do styleru vždy otevřenou částí natáčecí
komory kulmy směrem k hlavě. V případě delších vlasů
vkládejte vlasy do styleru dále, aby byly účinně vtaženy
do natáčecí komory kulmy.
• Vezměte prosím na vědomí, že styler musí být umístěn
ve vlasech vždy otevřenou částí natáčecí komory kulmy
směrem k hlavě (schéma B).
• Umístěte styler na místo, kde chcete, aby lokny začínaly.
Pramen vlasů je třeba držet rovně a elegantně ho
umístit do středu styleru (schéma C a D).
• Jakmile bude pramen vlasů na místě, pusťte část vlasů
a zavřete rukojeť, aby se vlasy automaticky přenesly do
kulmy (schéma E).
POZNÁMKA: pokud po zavření rukojeti pokračujete
v držení pramenu vlasů, styler se zastaví a pípnutím
upozorní, že musíte uvolnit napětí na vlasech. Pokud jste
vzali příliš velký pramen nebo vlasy neprochází úhledně
středem přístroje, styler se opět zastaví a pípnutím
upozorní na problém. Tento bezpečnostní prvek
zajišťuje, že nedojde k zamotání.
• Vlasy jsou automaticky vtaženy do keramické komory
kulmy, kde jsou jemně drženy a zahřívány ze všech
směrů, aby se bez námahy vytvořily lokny.
• Při použití nastavení časovače, spustí se automatický
zvukový signál, jakmile se rukojeti zavřou k sobě. Ozve
se řada jednotlivých pípnutí. Držte styler v klidu s
rukojeťmi zavřenými k sobě, dokud jednotlivá pípnutí
neskončí. Poté se ozvou čtyři rychlá pípnutí za sebou.
To znamená, že čas vypršel a že můžete styler z vlasů
vyjmout.
POZNÁMKA: pokud je zvoleno nastavení „0“ pro vypnutí
zvuku, nezazní žádný zvukový signál. Po 15 sekundách se
ozve pouze varovný signál.
• Je velmi důležité, abyste úplně uvolnili rukojeti a poté
jemně odtáhli styler od hlavy, aby se vlasy uvolnily a
odhalily se lokny (schéma F).
POZNÁMKA: vždy nejprve uvolněte rukojeti, aby se
lokna uvolnila; pokud je odtáhnete před otevřením
rukojetí, lokna se narovná.
• Aby se lokny zpevnily, vlasy nečešte ani nekartáčujte,
dokud nevychladnou.
• Opakujte postup na celé hlavě, až dosáhnete
požadovaného množství loken.
NASTAVENÍ TEPLOTY
Můžete si vybrat ze 3 teplotních stupňů: 190°C, 210°C a
230°C. Doporučujeme vždy začít s nejnižším nastavením
teploty a podle potřeby zvyšovat úroveň teploty.
• Nastavení I (190 °C) – pro jemné nebo barvené vlasy.
• Nastavení II (210 °C) – pro normální strukturu vlasů.
• Nastavení III (230 °C) – pro husté nebo vlnité vlasy.
NASTAVENÍ ČASU
K dispozici jsou 3 nastavení časovače se zvukovým
indikátorem. Tato různá nastavení poskytují různé
efekty zvlnění. Čím déle jsou vlasy v komoře kulmy, tím
výraznější jsou lokny. Výsledky se však liší také podle
typu vlasů. Jako vodítko použijte následující údaje.
• Nastavení 8 (8 sekund = 3 pípnutí) – pro volné vlny.
• Nastavení 10 (10 sekund = 4 pípnutí) – pro měkké lokny.
• Nastavení 12 (12 sekund = 5 pípnutí) – pro výraznější
zkroucení.
POZNÁMKA: pokud v režimu časovače po ukončení
zvukových signálů zůstane kulma zavřená, po několika
okamžicích začne blikat indikátor napájení ze sítě a ozve
se jeden nepřerušovaný zvukový signál, dokud se kulma
neuvolní.
C1700E
Przed użyciem urządzenia dokładnie przeczytaj niniejsze
wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. Urządzenia
należy używać wyłącznie w sposób opisany w niniejszej
instrukcji. Zachowaj ją do wykorzystania w przyszłości.
WAŻNE! Lokówka osiąga wysokie temperatury,
stąd nie jest zalecana do stosowania na włosach
przedłużanych z użyciem włosów syntetycznych lub
naturalnych.
OSTRZEŻENIE! Unikaj bezpośredniego kontaktu gorącej
powierzchni urządzenia ze skórą, a w szczególności z
oczami, uszami, twarzą i szyją.
OSTRZEŻENIE! Nie dotykaj gorącego wałka ani
metalowych części urządzenia, gdy jest rozgrzane.
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
• Upewnij się, że włosy są czyste, suche i wolne od
suchego szamponu, lakieru do włosów, pianki, wosku
w sprayu, pudru do stylizacji oraz innych produktów do
stylizacji.
• Przeczesz włosy, aby je dokładnie rozczesać i podziel je
na pasma o szerokości 3–5 cm w zależności od rodzaju
włosów.
• Podłącz lokówkę do odpowiedniego gniazda
elektrycznego.
• Przesuń przełącznik temperatury do żądanego
ustawienia temperatury.
• Lokówka jest gotowa do użycia, gdy wskaźnik włączenia
przestanie migać.
• Dostępne są 3 ustawienia zegara, które można wybrać
w zależności od rodzaju włosów. Dźwięk można także
wyłączyć, ustawiając przełącznik na pozycję „0”.
• Wybierz kierunek, w którym chcesz, by włosy się kręciły,
przesuwając przełącznik kontrolera na pozycję „L”
(lewa), „R” (prawa) lub „A” (automatyczna).
• Oddziel pasmo włosów o szerokości nie większej niż
3 cm (schemat A). W przypadku włosów naturalnie
kręconych lub dłuższych zalecamy dzielenie na jeszcze
węższe pasma.
• Zawsze umieszczaj włosy w lokówce tak, by otwarta
część komory lokówki była skierowana w stronę głowy.
W przypadku dłuższych włosów umieść włosy w
lokówce wprowadzając nieco dalszą część pasma, co
pozwoli prawidłowo wprowadzić pasmo włosów do
komory lokówki.
• Pamiętaj, że lokówkę należy umieszczać na włosach w
taki sposób, by otwarta część komory skręcania loków
była skierowana w stronę głowy (schemat B).
• Umieść lokówkę w miejscu, w którym chcesz zacząć
tworzenie loków. Pasmo włosów należy trzymać prosto
i starannie umieścić je pośrodku lokówki (schematy C i D).
• Po umieszczeniu włosów na właściwym miejscu puść
pasmo włosów i zamknij uchwyt, aby włosy zostały
automatycznie wciągnięte do komory, gdzie są zwijane
(schemat E).
UWAGA: jeśli po zamknięciu uchwytu nadal będziesz
trzymać pasmo włosów, lokówka przerwie pracę i
wyemituje sygnał dźwiękowy informujący, że należy
zmniejszyć naprężenie włosów. Jeśli wprowadzono zbyt
grube pasmo włosów lub włosy nie zostały odpowiednio
umieszczone w komorze urządzenia, lokówka znów
przerwie pracę i wyemituje sygnał dźwiękowy,
sygnalizując problem. To zabezpieczenie pozwala
chronić włosy przed splątaniem.
• Włosy są automatycznie wciągane do ceramicznej
komory kręcenia loków, gdzie są delikatnie
przytrzymywane i podgrzewane ze wszystkich stron
tak, aby można było tworzyć loki bez wysiłku.
• W przypadku korzystania z ustawienia zegara
automatyczny sygnał dźwiękowy uruchomi się po
zamknięciu uchwytów. Zostanie wyemitowana seria
pojedynczych sygnałów dźwiękowych. Przytrzymaj
lokówkę nieruchomo z zamkniętymi uchwytami,
aż przestaną być emitowane pojedyncze sygnały
dźwiękowe. Następnie rozlegną się kolejno cztery
krótkie sygnały dźwiękowe. Oznacza to, że czas upłynął
i należy zdjąć lokówkę z pasma włosów.
UWAGA: po wybraniu ustawienia wyłączenia dźwięku
„0” nie będzie emitowany żaden sygnał dźwiękowy.
Po 15 sekundach rozlegnie się ostrzegawczy sygnał
dźwiękowy.
• Bardzo ważne jest, aby całkowicie zwolnić uchwyty, a
następnie delikatnie odsunąć lokówkę od głowy, aby
uwolnić pasmo włosów i odsłonić lok (schemat F).
UWAGA: zawsze najpierw zwalniaj uchwyty, aby
uwolnić lok. Jeśli odsuniesz lokówkę od głowy przed
zwolnieniem uchwytów, skręcone pasmo włosów
zostanie wyprostowane.
• Aby loki zostały utrwalone, nie należy czesać włosów
szczotką ani grzebieniem, dopóki nie ostygną.
• Powtarzaj te same czynności wokół głowy, aż uzyskasz
pożądaną ilość loków.
USTAWIENIA TEMPERATURY
Dostępne są 3 ustawienia temperatury: 190°C, 210°C i
230°C. Zalecamy, aby zawsze zaczynać od najniższego
ustawienia temperatury i zwiększać temperaturę w
zależności od potrzeb.
• Ustawienie I (190°C) – do włosów delikatnych, cienkich
lub farbowanych
C1700E
!
, .
.
!
.
!
,
, , .
!
.
• ,
, , ,
-, .
•
3 – 5 , .
•
.
•
.
• ,
.
• 3 :
,
. ,
‘0’.
• ,
«L», ‘R’ ‘A’.
• 3 (. A).
.
• ,
,
.
,
• :
,
(. B).
• ,
.
(. C D).
• , ,
:
(.
).
:
,
,
.
,
,
.
.
•
,
,
.
•
,
:
. ,
, .
:
.
:
‘0’, .
15 .
•
,
,
(. F).
:
, ;
, , .
• ,
,
.
•
.
3 ,
: 190°C, 210°C 230°C.
.
• I (190°C) - ,
• II (210°C) -
• III (230°C) - .
3
.
.
,
C1700E
Üntey kullanmadan önce bu güvenlk önlemlern
dkkatlce okuyun! Bu chaz yalnızca bu talmat
ktapçığında açıklandığı eklde kullanılmalıdır. Lütfen
lerde bavurmak üzere ktapçığı saklayın.
ÖNEMLİ! Bu ekllendrc yüksek sıcaklıklara ulaır
ve sentetk veya de gerçek saç uzatmalarında
kullanıma uygun değldr.
UYARI! Chazın sıcak yüzeynn, özellkle kulak, göz, yüz
ve boyun gb alanlarda, cltle doğrudan temas etmesn
önleyn.
UYARI! Sıcak slndre veya chazın metal parçalarına
sıcakken dokunmayın.
KULLANIM TALİMATLARI
• Saçın temz ve kuru olduğunu ve kuru ampuan, saç
sprey, köpük, sprey balmumu, ekllendrc toz ve dğer
tüm ekllendrc ürünlerden arındırılmı olduğundan
emn olun.
• Saç dolamaları gdermek çn saçı tarayın ve saç tpnze
bağlı olarak saçı 3 la 5 cm’lk bölümlere ayırın.
• ekllendrcy uygun br elektrk przne takın.
• Sıcaklık anahtarını gerekl ısı ayarına kaydırın.
• Açık gösterge ıığının yanıp sönmes durduğunda
ekllendrc kullanıma hazırdır.
• 3 zamanlayıcı ayarı vardır, saç tp çn gerekl ayarı seçn.
Alternatf olarak, ses ‘0’ı basarak kapatın.
• Kontrol anahtarını ‘L’, ‘R’ veya ‘A’ (sol, sağ , otomatk)
konumlarından brne kaydırarak kıvrılma yönünü seçn.
• 3 cm’den büyük olmayan br saç tutamını ayırın (ema
A). Doğal kıvırcık veya daha uzun saçlarla çalıırken daha
da küçük bölümler kullanmanızı tavsye ederz.
• Saçı her zaman bukle bölmesnn açık kısmı baa
bakacak eklde chaza sokun. Daha uzun saçlar çn,
saçın kıvrılma bölmesne verml br eklde çeklmesn
sağlamak çn saçı ekllendrcye en aağıdan
yerletrn.
• Lütfen ekllendrcnn bukle odasının açık kısmı baa
doğru bakacak eklde saça yerletrlmes gerektğn
unutmayın. (ema B).
• ekllendrcy buklenn balamasını stedğnz
yere konumlandırın. Saç bölümü düz tutulmalı
ve ekllendrcnn ortasında düzgün br eklde
yerletrlmeldr. (ema C ve D).
• Saç yerne oturduğunda, saç bölümünü bırakın ve saçın
otomatk olarak kıvırma haznesne alınmasını sağlamak
çn kolu kapatın. (Dyagram E).
AÇIKLAMA: Kolu kapattıktan sonra saç bölümünü
tutmaya devam edersenz, ekllendrc duracak ve saç
üzerndek gerlm azaltmanız gerektğn belrtmek
çn bp ses çıkaracaktır. Çok fazla saç aldıysanız veya
saç chazın ortasından düzgün br eklde geçmyorsa,
ekllendrc tekrar duracak ve br sorun olduğunu
belrtmek çn bp ses çıkaracaktır. Bu güvenlk özellğ,
karııklık olmamasını sağlar.
• Saç otomatk olarak seramk bukle haznesne çeklr;
burada yumuak br eklde tutulur ve bukley
zahmetszce oluturmak çn her yönden ısıtılır.
• Zamanlayıcı ayarı kullanılıyorsa, kollar brlkte kapanır
kapanmaz otomatk bp gösterges balayacaktır. Br
dz tekl bp ses olacaktır. Tekl bp sesnn sonuna
kadar, ekllendrcy kolları brlkte kapalı olacak eklde
sabt tutun. Arka arkaya dört hızlı bp ses duyulacaktır.
Bu, sürenn dolduğunu ve ekllendrcy saçtan
çıkarableceğnz gösterr.
AÇIKLAMA: Ses kapalı ‘0’ ayarı seçldğnde bp
gösterges olmayacaktır. Sadece 15 sanye sonra br uyarı
ses duyulacaktır.
• Tutma kolları tamamen serbest bırakmak ve ardından
saçı serbest bırakmak ve bukley ortaya çıkarmak çn
ekllendrcy yavaça kafanızdan uzağa çekmenz çok
önemldr (ema F).
AÇIKLAMA: Kıvrılmayı serbest bırakmak çn her zaman
önce kolları serbest bırakın; kolları açmadan önce
çekersenz kıvrım düz br ekl alacaktır.
• Buklenn daha fazla sabtlenmesn sağlamak çn saçlar
soğuyana kadar taramayın veya fırçalamayın.
• İstedğnz bukle mktarını elde edene kadar baın
etrafında tekrarlayın.
SICAKLIK AYARLARI
Aralarından seçm yapableceğnz 3 sıcaklık ayarı vardır;
190°C, 210°C ve 230°C. Her zaman en düük sıcaklık
ayarıyla balamanızı ve gerektğnde ısı sevyesn
artırmanızı önerrz.
• Ayar I (190°C) - narn, nce veya renkl saçlar çn
• Ayar II (210°C) - normal dokulu saçlar çn
• Ayar III (230°C) - kalın veya dalgalı saçlar çn
ZAMAN AYARLARI
Sesl bp göstergesnde 3 zamanlayıcı ayarı vardır. Bu
farklı ayarlar, farklı kıvrılma efektler verecektr. Saç, bukle
haznes çnde ne kadar uzun süre tutulursa, bukle o
kadar belrgn olacaktır. Ancak sonuçlar saç tpne göre
de değklk gösterecektr. Aağıdakler kılavuz olarak
kullanın.
• Ayar 8 (8 sanye = 3 bp) - gevek dalgalar çn
• Ayar 10 (10 sanye = 4 bp) - yumuak bukleler çn
• Ayar 12 (12 sanye = 5 bp) - daha belrgn bukleler çn
AÇIKLAMA: Bp sesler bttkten sonra zamanlayıcı
Электрический прибор для укладки волос
Производитель: Бэбилис САРЛ
Промышленная зона Валь дэ Кальвини
59141 Иви
Франция
Сделано в Китае
Дата производства (неделя, год): см. на товаре
Join the conversation about this product
Here you can share what you think about the BaByliss C1700E Hair Styler. If you have a question, first carefully read the manual. Requesting a manual can be done by using our contact form.