Manual BaByliss 8974E Scale

Need a manual for your BaByliss 8974E Scale? Below you can view and download the PDF manual for free in English. This product currently has 4 frequently asked questions, 0 comments and has 0 votes. If this is not the manual you want, please contact us.

Is your product defective and the manual offers no solution? Go to a Repair Café for free repair services.

Manual

Loading…

ENGLISH FRANCAIS
These BaByliss electronic scales make a
stylish household object. Its design,
combining purity and simplicity, will suit all
bathrooms.
The scales range from 10 to 150 Kg in
graduations of 100g. The weight is
displayed on a wide, easy-to-read LCD
screen.
INSTRUCTIONS FOR USE
• Place the scales on a flat, level surface.
• Tap the scale in the centre to activate.
Important! Wait until the display
shows “00.0” before stepping on the
scale.
Step on the scales. The display blinks
and then displays the weight. It will
automatically turn off after displaying
your weight for a few seconds.
IMPORTANT
The BaByliss scales are precision electronic
instruments. It is very difficult to weigh the
human body because it is always in
movement. The greatest accuracy is
therefore of 99% of the total body weight.
For best accurate results, try to place
always your feet at the same place on
the scales, weigh yourself at the same
time everyday, without clothes or shoes
on and stay still while your weight is
being calculated.
To clean the scales, use a damp cloth
with or without mild detergent. Do not
use chemicals or abrasives.
Do not store the scales vertically and do not
place anything on the weighing surface.
SAFETY CAUTIONS
Do not drop the scales as this may
damage the sensors.
• Do not dismantle the scales. Return the
scales to the nearest service centre for
repair or examination. No repair should
be attempted by the consumer.
Do not immerse in water or any other
liquid.
The battery should be removed for safe
disposal at the end of the scales’ life.
When the battery has run down, it
should be disposed of at a recycling
centre to safeguard the environment. If
the battery leaks, avoid touching it and
dispose of it at a recycling centre.
This appliance complies with the
requirements of Directives 89/336/EEC
(Electromagnetic compatibility) and
73/23/EEC (Electrical Safety of Domestic
Appliances), amended by Directive 93/68/
EEC (C.E. marking)
REPLACEMENT OF THE BATTERY
Your scale is provided with 1 lithium battery
that has a 3 year life. It can be replaced by
1 battery of the same type: 3V - CR2032.
To replace the battery:
The battery compartment is located at
the bottom of the scale. Turn the scale
over. Lift the snap on the battery
cover to open the compartment.
• Remove the battery. When the battery has
run down, it should be disposed of at a
recycling centre to safeguard the
environment. If the battery leaks, avoid
touching it and dispose of it at a recycling
centre.
• Replace with a new battery of the same
type. Position the battery with the side
marked with a “+” up.
• Replace the battery cover by positioning
the lug of the battery cover with the
corresponding groove in the compartment
and click into place.
GUARANTEE
The BaByliss electronic scales are
guaranteed for a period of 2 years against
manufacturing defect. This guarantee
does not cover damage resulting from
misuse.
Cette balance électronique de BaByliss
est un objet à vivre au quotidien. Son
design alliant pureté et simplicité lui permet
de s’intégrer dans toutes les salles de bain.
La portée de la balance va de 10 à 150 Kg,
par graduations de 100g. Le poids est très
facilement lisible grâce à l’écran large à
cristaux liquides.
CONSEILS D’UTILISATION
• Placez le pèse-personne sur une surface
plane et horizontale.
Tapez légèrement sur son centre pour
l’activer.
Important! Attendre que l’écran
indique «00.0» avant de monter sur
la balance.
• Montez sur la balance. L’écran clignote
puis indique le poids. Il s’éteindra
automatiquement après avoir indiqué le
poids pendant quelques secondes.
IMPORTANT
La balance BaByliss est un instrument
électronique de précision. Le poids du
corps humain est très difficile à mesurer
parce qu’il est toujours en mouvement.
Pour cette raison, la plus grande précision
est de 99 % du poids total du corps.
Pour assurer les résultats les plus
fiables, toujours placer les pieds au
même endroit sur la balance, se peser
sans vêtements, ni chaussures, toujours
à la même heure de la journée et rester
immobile pendant le calcul du poids.
Pour nettoyer la balance, utiliser un chiffon
humide et/ou imprégné de détergent
doux. Ne jamais utiliser de produits
chimiques ou abrasifs. Ne jamais l’immerger
dans l’eau.
Ne pas ranger la balance verticalement
et ne rien poser sur le plateau.
CONSEILS DE SECURITE
• Ne pas laisser tomber la balance afin de ne
pas risquer d’endommager les capteurs.
• Ne pas démonter l’appareil. Le retourner
au centre de réparation le plus proche
pour toute réparation ou réglage. Aucune
réparation ne peut-être effectuée par
l’utilisateur.
Ne pas immerger dans l’eau ou tout
autre liquide.
La pile doit être retirée de l’appareil
lorsque celui-ci est mis au rebut.
Lorsque la pile est usée, elle doit être
éliminée via un centre de recyclage par
sécurité pour l’environnement. Si la pile
fuit, éviter de la toucher et la jeter dans
un centre de recyclage.
Cet appareil satisfait aux exigences
essentielles des directives 89/336/CEE
(Compatibilité électromagnétique) et
73/23/CEE (sécurité des appareils électro-
domestiques), amendées par la directive
93/68/CEE (marquage CE).
REMPLACEMENT DE LA PILE
Votre balance est pourvue d’1 pile au
lithium d’une durée de vie de 3 ans. Elle
peut être remplacée par 1 pile du même
type: 3V - CR2032.
Pour remplacer la pile:
Le compartiment de la pile se situe sous la
balance. Oter le couvercle du compartiment
à pile en soulevant la languette.
Ôter la pile. Lorsque la pile est usée, elle
doit être éliminée via un centre de
recyclage par sécurité pour l’
environnement. Si la pile fuit, éviter de la
toucher et la jeter dans un centre de
recyclage.
• Introduire 1 nouvelle pile du même type.
Positionner la pile avec le côté marqué
d’un “+” vers le haut.
Pour refermer le compartiment à piles,
positionner l’ergot du couvercle en face
de l’encoche dans le compartiment à
pile et le cliquer en place.
GARANTIE
Les balances électroniques BaByliss sont
garanties 2 ans contre tout défaut de
fabrication. La présente garantie ne
couvre pas les dégâts causés par un
mauvais usage du produit.
Diese elektronische Waage von BaByliss ist
eine formschöne Bereicherung des Alltags.
Durch ihr Design, das eine Reinheit mit
Schlichtheit verbindet, fügt sie sich perfekt in
jedes Badezimmer ein.
Der Messbereich der Waage liegt zwischen
10 Kg und 150 Kg, die in Abständen von
100g angezeigt werden. Das Gewicht ist
dank der breiten Flüssigkristallanzeige leicht
abzulesen.
GEBRAUCHSHINWEISE
Stellen Sie die Personenwaage auf eine
ebene und horizontale Fläche.
Tippen Sie leicht gegen die Mitte der
Waage, um diese zu aktivieren.
Wichtig! Warten Sie, bis die Anzeige auf
«00.0» steht, bevor Sie die Waage
betreten.
Stellen Sie sich auf die Waage. Die
Anzeige blinkt und zeigt danach das
Gewicht an. Nachdem das Gewicht einige
Sekunden angezeigt wurde, schaltet sich
die Waage automatisch aus.
WICHTIG
Die Waage von BaByliss ist ein
elektronisches Präzisionsinstrument. Das
Gewicht des menschlichen Körpers ist sehr
schwer messbar, weil er sich immer in
Bewegung befindet. Aus diesem Grund
beträgt sich die größte Messgenauigkeit 99
% des gesamten Körpergewichts.
• Für die größte Messgenauigkeit sollten Sie
die Füße immer auf dieselbe Stelle der
Waage setzen, sich zur selben Tageszeit
ohne Kleidung und Schuhe wiegen und
sich während der Berechnung des
Gewichts möglichst nicht bewegen.
Zur Reinigung der Waage ein Tuch mit
Wasser oder mit Reinigungsmittel feucht
gemacht verwenden. Niemals chemische
oder scheuernde Produkte verwenden.
Nicht in Wasser tauchen.
Die Waage nicht in vertikaler Position
lagern und nichts auf die Messoberfläche
stellen.
HINWEISE ZUR SICHERHEIT
• Die Waage nicht fallen lassen, da sonst die
Sensoren beschädigt werden könnten.
Das Gerät nicht öffnen. Für eventuelle
Reparaturen oder Einstellungen bringen
Sie das Gerät bitte zum nächstgelegenen
Reparaturzentrum. Der Benutzer darf keine
Reparaturen selbst durchführen.
Nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten
eintauchen.
Die Batterie muss aus dem Gerät entfernt
werden, bevor es ausrangiert wird.
Wenn die Batterie verbraucht ist, muss sie
aus Gründen des Umweltschutzes über ein
Recyclingzentrum entsorgt werden. Wenn
die Batterie ausgelaufen ist, sollte sie nicht
direkt berührt und zu einer Sammelstelle
gebracht werden.
Dieses Gerät entspricht den grundlegenden
Anforderungen der Richtlinien 89/336/ EWG
(elektromagnetische Kompatibilität) und
73/23/EWG (Sicherheit von Haushaltsgeräten),
abgeändert durch die Richtlinie 93/68/EWG
(C.E.-Markierung).
AUSWECHSELN DER BATTERIE
Ihre Waage wird mit 1 Lithiumbatterie geliefert,
die eine Lebensdauer von 3 Jahren hat. Sie
kann durch 1 Batterie desselben Typs:
3V - CR2032 ersetzt werden.
Zum Auswechseln der Batterie:
Das Batteriefach befindet sich im Boden der
Waage. Drehen Sie die Waage um. Heben
Sie die Lasche des Batteriefachdeckels an,
um das Fach zu öffnen.
Entfernen Sie die Batterie. Wenn die
Batterie verbraucht ist, sollte sie zum
Schutz der Umwelt zu einer Sammelstelle
gebracht werden. Wenn eine Batterie
ausgelaufen ist, sollte sie nicht berührt und
umgehend zu einer Sammelstelle gebracht
werden.
Durch eine neue Batterie desselben Typs
ersetzen. Die Batterie so einsetzen, dass
die mit einem “+” gekennzeichnete Seite
nach oben zeigt.
Befestigen Sie den Batteriefachdeckel wieder,
indem Sie die Lasche des Deckels in die
entsprechende Kerbe des Fachs stecken
und einrasten lassen.
GARANTIE
Für die elektronischen Waagen von BaByliss
übernehmen wir eine Garantie von 2 Jahre für
Fabrikationsmängel. Diese Garantie erstreckt
sich nicht auf Beschädigungen, die durch
einen falschen Umgang mit dem Produkt
entstanden sind.
Deze elektronische weegschaal van BaByliss is
een stijlrijk huishoudelijk gebruiksvoorwerp.
Door haar zuivere design past de weegschaal in
elke badkamer.
Het bereik van de weegschaal gaat van 10 tot
150 Kg, in stappen van 100g. Het gewicht is
makkelijk afleesbaar dank zij het grote LCD-
display.
GEBRUIKSADVIEZEN
• Plaats de personenweegschaal op een vlak
en horizontaal oppervlak.
• Tik lichtjes op het midden om de weegschaal
te activeren.
Belangrijk! Wachten tot het display
«00.0» aangeeft vooraleer u op de
weegschaal stapt.
Stap op de weegschaal. Het display knippert
en geeft dan het gewicht aan. Het gaat
automatisch uit na het gewicht gedurende
enkele seconden te hebben aangegeven.
BELANGRIJK
De BaByliss weegschaal is een elektronisch
precisie-instrument. Het gewicht van het
menselijk lichaam is heel moeilijk af te meten
omdat het steeds in beweging is. Daarom
bedraagt de grootste precisie 99 % van het
totale lichaamsgewicht.
Om de betrouwbaarste resultaten te
waarborgen, de voeten steeds op dezelfde
plaats op de weegschaal plaatsen, zich
wegen zonder kleding of schoenen, steeds op
hetzelfde uur van de dag en onbeweeglijk
blijven tijdens de berekening van het gewicht.
Om de weegschaal te reinigen, een doek
bevochtigd met water of met zachte
reinigingsmiddel gebruiken. Nooit scheikundige
producten of schuurmiddelen gebruiken.
De weegschaal nooit onderdompelen in water.
De weegschaal niet verticaal opbergen en
er niets op plaatsen.
VEILIGHEIDSADVIEZEN
• De weegschaal niet laten vallen om het risico
te vermijden dat de sensoren beschadigd
raken.
Het apparaat niet demonteren. Het naar
een hersteldienst bij u in de buurt brengen
voor elke herstelling of afstelling. Geen
enkele herstelling kan door de gebruiker
zelf worden uitgevoerd.
Niet onderdompelen in water of enige
andere vloeistof.
De batterij moet uit het apparaat worden
gehaald vooraleer dit bij het afval wordt
gezet.
• Als de batterij versleten is, moet deze worden
opgeruimd via een recyclagecentrum om
het milieu te beschermen. Als de batterij
lekt, deze niet aanraken en opruimen via
een recyclagecentrum.
Dit apparaat voldoet aan de essentiële
vereisten van de richtlijnen 89/336/E.E.G.
(Elektromagnetische compatibiliteit) en
73/23/E.E.G. (veiligheid van elektrische
huishoudtoestellen), aangepast door richtlijn
93/68/E.E.G. (C.E.-merk).
BATTERIJ VERVANGEN
Uw weegschaal is voorzien van 1 lithiumbatterij
met een levensduur van 3 jaar. Deze kan
worden vervangen door 1 batterij van
hetzelfde type: 3V - CR2032.
Om de batterij te vervangen:
Het batterijenvak zit aan de onderkant van de
weegschaal. Het deksel van het batterijenvak
afnemen door de lip op te lichten.
• De batterij uitnemen. Als de batterij leeg is,
moeten deze worden opgeruimd via een
recyclagecentrum om het milieu te
beschermen. Als de batterij lekt, deze beter
niet aanraken en opruimen via een
recyclagecentrum.
1 nieuwe batterij van hetzelfde type inzetten.
De batterij inzetten met de kant voorzien van
een “+”-teken naar boven gericht.
Om het batterijenvak opnieuw te sluiten, de pal
van het deksel tegenover de inkeping in het
batterijenvak plaatsen en deze vastklikken.
WAARBORG
De BaByliss elektronische weegschalen krijgen
een waarborg van 2 jaren mee tegen elke
fabricagefout. Deze waarborg dekt geen
schade veroorzaakt door een verkeerd
gebruik van het product.
La bilancia pesapersone elettronica BaByliss
è uno strumento di uso quotidiano. Il design
semplice ed essenziale lo rende adattabile a
ogni tipo di stanza da bagno.
La portata della bilancia pesapersone va da
10 a 150 Kg, con graduazioni di 100g. Il peso
viene visualizzato da un ampio quadrante a
cristalli liquidi.
CONSIGLI D’USO
• Posizionare la bilancia pesapersone su una
superficie piana ed orizzontale.
• Premere leggermente al centro per attivarla.
Attenzione! Attendere che il quadrante
visualizzi «00.0» prima di salire sulla
bilancia pesapersone.
Salire sulla bilancia. Il quadrante lampeggia
poi visualizza il peso. Si spegne
automaticamente dopo aver visualizzato il
peso per qualche secondo.
IMPORTANTE
La bilancia pesapersone BaByliss è uno
strumento elettronico di precisione. Il peso
del corpo umano è molto difficile da stabilire
in quanto soggetto a variazioni continue. Per
tale ragione, è possibile determinare il peso
corporeo con una precisione pari al 99 % del
peso totale del corpo.
• Per garantire risultati precisi, mettere i piedi
sempre nella stessa posizione sulla bilancia,
senza vestiti né scarpe, sempre alla stessa
ora. Rimanere immobili durante il calcolo
del peso.
• Per pulire la bilancia pesapersone, utilizzare
un panno inumidito con acqua e/o con alcune
gocce di detergente delicato. Non utilizzare
mai prodotti chimici o abrasivi. Non immergere
mai l’apparecchio nell’acqua.
Non riporre la bilancia pesapersone in posizione
verticale e non posare nulla sulla superficie.
CONSIGLI DI SICUREZZA
Per evitare di danneggiare i sensori, non far
cadere la bilancia pesapersone.
Non smontare l’apparecchio. Riportare
l’apparecchio al più vicino centro assistenza
per eventuali riparazioni o regolazioni.
L’utente non può eseguire alcuna riparazione.
Non immergere l’apparecchio in acqua o
altro liquido.
Togliere la batteria quando l’apparecchio
non funziona più.
Quando la batteria è scarica, per la tutela
dell’ambiente, deve essere smaltita in un
apposito centro di riciclaggio. In caso di
perdite, evitare di toccare la batteria e
smaltirla subito in un apposito centro di
riciclaggio.
• Questo apparecchio è conforme alle direttive
89/336/CEE (compatibilità elettromagnetica) e
73/23/CEE (sicurezza degli apparecchi
elettrodomestici), emendate dalla direttiva
93/68/CEE (marcatura CE).
SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA
La bilancia pesapersone è dotata di 1 batteria al
litio con una durata di vita di 3 anni. È possibile
sostituirla con 1 batteria dello stesso tipo:
3V - CR2032.
Per sostituire la batteria:
Il vano batterie è situato sotto la bilancia
pesapersone. Togliere il coperchio del vano
batterie sollevando la linguetta.
Togliere la batteria. Quando la batteria è
scariche, per la tutela dell’ambiente, deve
essere smaltite in un apposito centro di
riciclaggio. In caso di perdite, evitare di
toccare la batteria e smaltirla subito in un
apposito centro di riciclaggio.
Inserire 1 batteria nuova dello stesso tipo.
Posizionare la batteria con il segno “+”
verso l’alto.
Per richiudere il vano batterie, posizionare il
perno nell’apposita tacca del vano batterie e
premere fino a sentire uno scatto.
GARANZIA
Le bilance pesapersone elettroniche di
BaByliss hanno una garanzia di 2 anni che
copre eventuali difetti di fabbricazione. La
presente garanzia non copre i danni causati
dall’uso errato dell’apparecchio.
Esta balanza electrónica de BaByliss es un
objeto que parece una obra de arte. Su
diseño une la pureza con la sencillez de
líneas lo que le permite encajar muy bien con
todos los cuartos de baño.
La balanza pesa de 10 a 150 kilos, con
pasos de 100 gramos. Es muy fácil leer el
peso en la gran pantalla de cristales líquidos.
CONSEJOS DE USO
• Coloque la balanza en una superficie llana
y horizontal.
Dele un toque de dedo en el centro para
activarla.
¡Importante! Espere a que la pantalla
indique « 00.0 » antes de subirse a la
balanza.
Suba a la balanza. La pantalla parpadea
un ratito y luego indica el peso. La balanza
se apaga ella sola después de haber
indicado una pesada durante unos segundos.
IMPORTANTE
La balanza BaByliss es un instrumento
electrónico de precisión. Es muy difícil pesar
el cuerpo humano porque siempre está en
movimiento. Por ello no se puede pedir una
precisión superior al 99 % del peso total del
cuerpo.
Para tener los mejores resultados hay que
poner los pies descalzos siempre en el
mismo sitio en la balanza. Hay que pesarse
totalmente desnudo, sin calzado de ninguna
clase, siempre a la misma hora del día y
hay que quedarse quieto mientras la balanza
calcula su peso.
Limpie la balanza con una trapo húmedo
mojado o no con detergente dulce. No utilice
nunca productos químicos ni abrasivos. No
meta nunca la balanza en el agua.
Cuando la guarde después de uso no la
ponga en vertical y no coloque nada en la
superficie en que se ponen los pies.
CONSEJOS DE SEGURIDAD
No deje caer la balanza porque pueden
dañarse los sensores del peso.
No desmonte la balanza. Si hay que repararla
llévela al centro de reparaciones más cercano.
El usuario no debe intentar reparar nada.
No meta la balanza en agua ni en ningún
líquido.
Cuando la balanza ya no sirva hay que
quitarle la pila.
• Si la pila se desgasta hay que llevarla a un
centro de reciclado para respetar el medio
ambiente. Si la pila gotea, no la toque y
llévela a un centro de reciclado.
Este aparato cumple las normas de las
Directivas 89/336/CEE (Contabilidad
electromagnética) y 73/23/CEE (Seguridad
de aparatos electrodomésticos), tal como
han sido enmendadas por la Directiva
93/68/CEE (marca CE).
REMPLAZAR LA PILA
Su balanza tiene 1 pila de litio que dura unos
3 años. Se puede remplazar con otra 1 pila
del mismo tipo: 3V - CR2032.
Para remplazar la pila:
• El compartimiento de pilas está en la parte
inferior de la balanza. Hay que levantar la
tapa de ese compartimiento levantando la
lengüeta.
• Luego hay que sacar la pila usada. Si está
usada hay que eliminarla llevándola a un
centro de reciclado para respetar el medio
ambiente. Si la pila gotea, no la toque y
llévela a un centro de reciclado.
Luego ponga 1 pila nueva del mismo tipo.
Coloque el polo “+” de la pila hacia arriba.
Para cerrar el compartimiento de pilas,
ponga las uñas de la tapa en las muescas
del compartimiento y cierre la tapa.
GARANTIA
Les balanzas electrónicas BaByliss tienen
una garantía de 2 años en casos de defecto
de fabricación. Esa garantía no cubre los
daños causados por un mal uso del producto.
DEUTSCH
NEDERLANDS
ESPANOL
ITALIANO
Balance électronique
Electronic scales
Elektronische Waage
Elektronische weegschaal
Ref. 8974-76E
8974-8976E 22/02/05 9:36 Page 1
Download manual in English (PDF, 0.15 MB)
(Consider the environment and only print this manual if it is really necessary)

Loading…

Rating

Let us know what you think about the BaByliss 8974E Scale by leaving a product rating. Want to share your experiences with this product or ask a question? Please leave a comment at the bottom of the page.
Are you satisfied with the BaByliss 8974E Scale?
Yes No
Be the first to rate this product
0 votes

Join the conversation about this product

Here you can share what you think about the BaByliss 8974E Scale. If you have a question, first carefully read the manual. Requesting a manual can be done by using our contact form.

More about this manual

We understand that it’s nice to have a paper manual for your BaByliss 8974E Scale. You can always download the manual from our website and print it yourself. If you would like to have an original manual, we recommend you contact BaByliss. They might be able to provide an original manual. Are you looking for the manual of your BaByliss 8974E Scale in a different language? Choose your preferred language on our homepage and search for the model number to see if we have it available.

Specifications

Brand BaByliss
Model 8974E
Category Scales
File type PDF
File size 0.15 MB

All manuals for BaByliss Scales
More manuals of Scales

Frequently Asked Questions about BaByliss 8974E Scale

Our support team searches for useful product information and answers to frequently asked questions. If you find an inaccuracy in our frequently asked questions, please let us know by using our contact form.

My scale shows an unrealistically low weight when I stand on it, why is that? Verified

For the best result, the scale should be standing on a hard level surface. When the scale is standing on for example a rug this can influence the measurement.

This was helpful (2502) Read more

What is BMI? Verified

BMI stands for Body Mass Index and can be calculated by dividing your weight in kilogram by your length in meters squared. For example someone with a weight of 70 kilogram and a lenght of 1,75 meter has a BMI of 22,86. A BMI between 18,5 and 25 is considered healthy.

This was helpful (1786) Read more

A battery in my device is oxidized, can I still safely use it? Verified

Ja, the device can still be safely used. Firstly, remove the oxidizd battery. Never use bare hands to do this. Then clean the battery compartment with a cotton swab dipped in vinegar or lemon juice. Let it dry and insert new batteries.

This was helpful (762) Read more

Can I use a scale with wet feet? Verified

This depends on the scale. When using a diagnostic scale it is necessary that your feet are dry in order to properly perform the measurements.

This was helpful (455) Read more
Manual BaByliss 8974E Scale

Related products

Related categories