Manual Aresa AR-3120 Iron

Need a manual for your Aresa AR-3120 Iron? Below you can view and download the PDF manual for free in English. This product currently has 4 frequently asked questions, 0 comments and has 0 votes. If this is not the manual you want, please contact us.

Is your product defective and the manual offers no solution? Go to a Repair Café for free repair services.

Manual

Loading…

РУССКИЙ
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ТРАНСПОРТИРОВАНИЕ, ЧИСТКА И ХРАНЕНИЕ
ПРАВИЛА УТИЛИЗАЦИИ ПРИБОРА
УСЛОВИЯ ГАРАНТИЙНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
Перед первым использованием удалите наклейки с корпуса и подошвы утюга. При первом использовании может появиться немного дыма, после
некоторого времени он исчезнет.
НАПОЛНЕНИЕ ВОДОЙ.
При использовании утюга в первый раз наполните его водой. Можно использовать как дистиллированную, так и водопроводную воду,
удовлетворяющую нормам СанПиН 10-124 РБ 99.Перед тем как налить воду в утюг, отключите его от сети. Установите термостат на минимальную
отметку. Откройте отсек для воды. Держите при этом утюг вертикально. Налейте воду до максимального уровня. Не заполняйте резервуар больше
максимальной отметки.Закройте отсек до щелчка.
УСТАНОВКА ТЕМПЕРАТУРЫ.
Установите утюг вертикально. Установите термостат на нужную температуру, повернув его в соответствующее положение. Проверьте бирки на
одежде, прежде чем гладить.
● - синтетика (шелк, акрил, вискоза, полиэстер и т.д.) ●● - шерсть ●●● - хлопок, лен.
Если вы не знаете тип ткани, попытайтесь прогладить на краешке одежды, которая не будет видна при ношении. Шелк, шерстяные и синтетические
изделия рекомендуется гладить с обратной стороны для предотвращения блестящих пятен. Во избежание пятен, не используйте функцию
разбрызгивателя. Вставьте вилку в розетку. Индикатор во время глажения время от времени будет загораться и гаснуть.
ГЛАЖЕНИЕ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПАРА
Использование пара возможно только при высокой температуре. Если установлена низкая температура, то есть возможность протекания воды
через подошву. Но на этот случай в утюге есть сщщтветствующий режим, при котором утюг автоматически отключает пар при низкой температуре.
Убедитесь, что в резервуаре достаточно воды. Установите термостат и регулятор подачи пара на рекомендуемые позиции. Как только утюг
достигнет установленной температуры, начнется отпаривание.
ГЛАЖЕНИЕ БЕЗ ПАРА. Установите регулятор подачи пара на позицию О (нет пара).
ИСПОЛЬЗВАНИЕ РАЗБРЫЗГИВАТЕЛЯ. При любой температуре вы можете воспользоваться разбрызгивателем для увлажнения белья.
ПАРОВОЙ УДАР. Функция «Паровой удар» может быть использована только при установленной температуре ••• (MAX).
Для этого нажмите кнопку «Паровой удар», но не более трех раз подряд.
ФУНКЦИЯ «КАПЛЯ-СТОП». Эта функция легко отключает пар, утюг автоматически прекращает выделять пар при низких температурах для
предотвращения протечки воды с подошвы. Когда это произойдет, вы сможете услышать характерный звук.
ВЕРТИКАЛЬНОЕ ОТПАРИВАНИЕ. Функцию «Паровой удар» вы также можете использовать, когда держите утюг в вертикальном положении, при
условии что в резервуаре залита вода до отметки MAX.
ФУНКЦИЯ «АНТИ-НАКИПЬ». Встроенная система автоматической анти - накипи уменьшает осадок накипи и продлевает жизнь вашему утюгу.
АВТОМАТИЧЕСКОЕ ОТКЛЮЧЕНИЕ. Благодаря функции автоотключения утюг отключается, если не используется более 30 секунд (в горизон-
тальном положении) или более 8 минут (в вертикальном положении). Чтобы возобновить нагрев утюга, приподнимите утюг или переместите его.
ТРАНСПОРТИРОВАНИЕ. Транспортировать прибор необходимо любым видом крытого транспорта с применением правил закрепления
грузов, обеспечивающих сохранение товарного вида изделия и/или упаковки и его дальнейшей безопасной эксплуатации. А также иск-
лючая возможность проникновения влаги на любой вид упаковки либо изделия при транспортировке любым видом транспорта.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ подвергать прибор ударным нагрузкам при погрузочно-разгрузочных работах.
ЧИСТКА. ВНИМАНИЕ! Никогда не мойте части прибора в посудомоечной машине. Не используйте химикаты и абразивные вещества.
Функцию самоочистки следует использовать каждые 2 недели. Чем жестче вода, тем чаще нужно использовать эту функцию.
Hаполните резервуар водой до максимального уровня. Не используйте уксус или другие средства от накипи.
Установите температурный контроль на МАХ.
Вставьте вилку в розетку.
Отключите утюг из розетки, когда световой индикатор погаснет.
Подержите утюг горизонтально над раковиной. Нажмите кнопку самоочистки и слегка подвигайте утюг взад - вперед. Через отверстия
на подошве будут выходить вода и пар. С ними вытечет грязь и накипь. После того, как вода в резервуаре закончится, отпустите кнопку.
Повторите очистку, если в утюге осталось много накипи. Поставьте утюг горизонтально. Включите утюг и дайте ему нагреться.
Отключите утюг. Прогладьте несколько раз какую-нибудь старую ткань. Дайте утюгу остыть, перед тем убрать его на место.
Перед тем как чистить утюг, всегда выключайте его из розетки.
В случае возникновения налета на подошве его можно удалить при помощи ткани, смоченной в уксусно-водном растворе. Ручку и
корпус прибора протрите влажной тканью, затем вытрите насухо.
ХРАНЕНИЕ. Прибор необходимо хранить в закрытом помещении, в условиях, предполагающих сохранение товарного вида изделия и
его дальнейшей безопасной эксплуатации. Убедитесь в том, что прибор и все его аксессуары полностью высушены, перед тем, как
складывать его на хранение. Всегда храните утюг в вертикальном положении.
Электроприбор и упаковочные материалы должны быть утилизированы с наименьшим вредом для окружающей среды и в соответствии
с правилами по утилизации отходов в Вашем регионе.
При покупке изделия требуйте его проверки и заполнения гарантийного талона (штамп торгующей организации, дата продажи и подпись
продавца) в Вашем присутствии .
Без предоставления гарантийного талона или при его не правильном заполнении претензии по качеству не принимаются, и гарантийный
ремонт не производится.
Гарантийный талон следует предъявлять при любом обращении в сервисный центр в течение всего срока гарантии. Изделие принима-
ется на сервисное обслуживание только полностью комплектным. Гарантийный срок исчисляется с момента продажи
покупателю. Просим Вас также сохранять документы, подтверждающие дату покупки изделия (товарный или кассовый чек).
Условием бесплатного гарантийного обслуживания Вашего изделия является его правильная эксплуатация, не выходящая за рамки
личных бытовых нужд, в соответствии с требованиями инструкции по эксплуатации изделия, отсутствие механических повреждений и
последствий небрежного обращения с изделием.
Изделие принимается на гарантийное обслуживание в чистом виде (протерто и продуто, где это возможно).
Гарантия распространяется на все производственные и конструктивные дефекты (кроме перечисленных в разделе «Гарантия не расп-
ространяется»), выявленные в течение гарантийного срока. В этот период дефектные детали, кроме расходных материалов, подлежат
бесплатной замене в гарантийном сервисном центре.
Download manual in English (PDF, 3.35 MB)
(Consider the environment and only print this manual if it is really necessary)

Loading…

Rating

Let us know what you think about the Aresa AR-3120 Iron by leaving a product rating. Want to share your experiences with this product or ask a question? Please leave a comment at the bottom of the page.
Are you satisfied with the Aresa AR-3120 Iron?
Yes No
Be the first to rate this product
0 votes

Join the conversation about this product

Here you can share what you think about the Aresa AR-3120 Iron. If you have a question, first carefully read the manual. Requesting a manual can be done by using our contact form.

More about this manual

We understand that it’s nice to have a paper manual for your Aresa AR-3120 Iron. You can always download the manual from our website and print it yourself. If you would like to have an original manual, we recommend you contact Aresa. They might be able to provide an original manual. Are you looking for the manual of your Aresa AR-3120 Iron in a different language? Choose your preferred language on our homepage and search for the model number to see if we have it available.

Specifications

Brand Aresa
Model AR-3120
Category Irons
File type PDF
File size 3.35 MB

All manuals for Aresa Irons
More manuals of Irons

Frequently Asked Questions about Aresa AR-3120 Iron

Our support team searches for useful product information and answers to frequently asked questions. If you find an inaccuracy in our frequently asked questions, please let us know by using our contact form.

Can I clean the bottom of my iron with a scourer? Verified

No, this might damage the bottom. Use a moist cloth or a soft sponge to clean it.

This was helpful (365) Read more

What are the differences between a steam iron and a regular iron? Verified

The biggest advantage of a steam iron is that it removes wrinkles easier due to the use of steam. A regular iron on the contrary is much lighter and often cheaper.

This was helpful (298) Read more

The sole of my iron is discoloured, can I still iron with it? Verified

That is possible, but there is a chance it will rub off on light coloured clothing.

This was helpful (247) Read more

Can I iron over buttons? Verified

No, this will damage the sole of the iron and that will prevent the iron from working correctly. Never iron over buttons, zippers or other hard objects.

This was helpful (172) Read more
Manual Aresa AR-3120 Iron

Related products

Related categories