Manual Vango Monaco 500 Tent

Need a manual for your Vango Monaco 500 Tent? Below you can view and download the PDF manual for free in English. This product currently has 7 frequently asked questions, 0 comments and has 0 votes. If this is not the manual you want, please contact us.

Is your product defective and the manual offers no solution? Go to a Repair Café for free repair services.

Manual

Loading…

Eine kleine Menge von Luft aus dem Ventil, wenn es aufgeblasen wird auslaufen was normal ist
Die Pumpenteil, sobald der Strahl auf der richtigen psi
Entfernen Sie die Ventilkappe um eine luftdichte Abdichtung zu schaffen
Achten Sie darauf, dass sich das Zelt in einer geraden Linie ausgerichtet befindet.
Die Bodenplane sollte glatt und knitterfrei sein.
Übrige Stangen und Verankerungspunkte mithilfe der Stiftheringe unten an den Stangen fixieren.
Stecken Sie ALLE Spannschnüre mit den Arretierstiften aus und stellen Sie sicher, dass die Befestigungspunkte der Spannschnüre am Gewebe gleichmäßig unter Spannung sind.
Positionieren und justieren Sie die Spannseile neu, falls nötig
KORREKTE PUMPENAUFSTELLUNG:
Pumpenkörper > Druckventil > Druckmesser > Schlauch
Stellen Sie sicher, dass Ventil/Messer/Schlauch mit dem Aufblasanschluss der Pumpe verbunden sind)
Innenbefestigung
Legen Sie die Innenzelte im Außenzelt aus und richten Sie die Eingänge so aus, dass sie in den Wohnbereich führen.
Befestigen Sie die elastischen Haken an der Bodenplane, wobei von den hinteren Ecken des Zelts zu beginnen ist.
Hängen Sie das Innenzelt ein, indem Sie das Gummiband des Innenzelts an den Clips an der Innenseite des Überdachs befestigen
Beginnen Sie hinten und arbeiten Sie sich nach vorn.
Spanngurtvorrichtung
Entnehmen Sie die Spanngurtvorrichtung aus den Taschen und befestigen Sie sie an den zugehörigen Halterungsklemmen an der Stangenspitze.
Ziehen Sie die Gurte solange fest, bis sie straff gespannt sind.
NICHT ZU STARK FESTZIEHEN. Zu starke Spannung bewirkt eine Verformung des Zelts.
UM DAS AIRBEAM/ AIRAWAY/ AIRAWNING ZU ENTLEEREN:
Om de AirBeam leeglopen (verwijder de dop ) pers en draai de knop van gesloten naar open
Für den unwahrscheinlichen Fall einer Undichtigkeit:
Luft aus dem Träger ablassen. Öffnen Sie den Reißverschluss des internen Außenzeltkanals, in dem sich der betroffene Träger befindet.
Schlauch mitsamt seiner Schutzhülle entnehmen.
Die Reißverschlüsse der Schutzhülle sind mit Kabelbindern zusammengebunden, um einen unbeabsichtigten Zugriff zu vermeiden. Schneiden Sie den Kabelbinder durch und öffnen Sie
den Reißverschluss.
Diese Reißverschlüsse NICHT öffnen, wenn der Schlauch aufgeblasen ist.
Entnehmen Sie den durchsichtigen gummierten Schlauch aus der Schutzhülle - Vorsicht bei Entnahme des Ventils aus der Schutzhülle.
Pumpen Sie den Schlauch etwas auf und ziehen Sie ihn durch einen Eimer oder eine Schale mit Wasser, wobei Sie nach Luftblasen Ausschau halten. Diese zeigen die undichte Stelle
an.
Legen Sie den mitgelieferten Reparaturflicken auf das Loch und befolgen Sie die auf dem Flicken gegebene Anleitung. Schieben Sie den Schlauch wieder in die Schutzhülle ein,
schließen Sie den Reißverschluss auf beiden Seiten, sodass sich die Reißer im Außenzeltkanal befinden (dies ist bei leicht aufgeblasenem Schlauch evtl. einfacher)
Consignes de Montage - Monaco (FR)
Montage en commençant par le double toit
Déferler le double toit et orienter dans le sens requis
Attacher les quatre coins principaux de la tente, à l'aide des piquets fournis
Localiser les points d'inflation sur chaque faisceau
Retirer le capuchon de valve
Insérez l'adaptateur de pompe correcte, ce qui permet de verrouiller sur la vanne
Il n'est pas nécessaire de tourner le bouton de soupape blanc que l'adaptateur se déplace à cette position correcte
Gonfler tous les tuyaux à 3psi. ATTENTION: Les tuyaux seront guidés dans les arches à mesure qu'ils gonflent
La pression finale NE DOIT PAS dépasser les 4 psi
NE PAS SURGONFLER LES POUTRES
Commencer par le tuyau central arrière et le diriger dans une position droite, pendant le gonflage
Gonfler les autres poutres
Une petite quantité d' air peut s'écouler par la soupape quand il est gonflé , mais ce qui est normal
Retirez l'adaptateur de la pompe dès que le faisceau est à la bonne psi
Retirez le bouchon de la valve pour créer un joint étanche à l'air
S'assurer que la tente soit montée en ligne droite
Le tapis de sol devrait être à plat et sans plis
Planter le reste des piquets, en utilisant les points de piquetage en bas des mâts
Attacher TOUTES les cordes de tension en utilisant les piquets et en s'assurant que les points de fixation sont tendus uniformément.
Repositionner et ajuster la tension là où c'est nécessaire
UTILISATION CORRECTE DE LA POMPE
Corps de la Pompe > Valve de Pression > Jauge de Pression >Tuyau
(S'assurer que la valve/jauge/tuyau sont connectés à l'orifice de gonflage de la pompe)
Attacher la tente antérieure
Déferler la tente intérieure sous le double toit et orienter les portes selon le compartiment
Commençant par les coins arrière, attacher les crochets élastiques du tapis de sol
Suspendre l'intérieur en attachant l'élastique de la tente intérieure aux clips, à l'intérieur du double toit
Commencer par derrière et travailler vers l'avant
Ensemble des Sangles de Tension
Sortir de la poche l'ensemble des sangles de tension et les attacher en haut du mât selon les correspondances
Les sangles se feront ajuster jusqu'à devenir raides
Les sangles se feront ajuster jusqu'à devenir raides
POUR DEGONFLER GONFLABLE- AIRBEAM/ AIRAWAY/ AIRAWNING :
Pour dégonfler le AirBeam (enlever le bouchon), appuyez sur et tournez le bouton de fermeture à l'ouverture
Dans le cas (peu probable) d'une crevaison:
Dégonfler la poutre. Défaire la manche du double toit là où se trouve la poutre crevée
Enlever le tuyau ainsi que sa protection extérieure
Les fermetures de la protection extérieure sont attachées par câbles afin d'empêcher tout accès non souhaité. Couper l'attache de câble et ouvrir la fermeture éclair
NE PAS ouvrir les fermetures quand les tuyaux sont gonflés
Enlever le tuyau transparent de sa manche, en prenant soin de séparer la valve et la manche
Partiellement gonfler le tuyau et passer sous l'eau dans un bassin, en cherchant des bulles d'air qui signalent l'endroit de la crevaison
Se servir de la rustine fournie pour couvrir le trou, suivre les instructions imprimées sur la rustine. Réintroduire le tuyau dans sa protection extérieure, en fermant l'éclair aux deux
bouts. Les tire-fermetures se trouveront dans la manche protectrice. Cette action est plus facile si le tuyau est partiellement gonflé
Istruzioni per il montaggio - Monaco (IT)
Primo montaggio del telo esterno
Aprire il telo esterno e posizionarlo nella direzione richiesta
Fissare i quattro angoli principali della tenda usando i paletti forniti
Individuare i punti di inflazione su ogni trave
Togliere il tappo della valvola
Inserire l'adattatore della pompa corretta , che si blocca sulla valvola
Non vi è alcuna necessità di ruotare il pulsante valvola bianco come adattatore spostare questo nella posizione corretta
Gonfiare tutti i tubi a 3 psi. Una volta gonfiati i tubi VANNO ricondotti ad arco
La pressione finale del tubo NON DEVE superare i 4 psi
NON GONFIARE ECCESSIVAMENTE I TUBI
Download manual in English (PDF, 0.24 MB)
(Consider the environment and only print this manual if it is really necessary)

Loading…

Rating

Let us know what you think about the Vango Monaco 500 Tent by leaving a product rating. Want to share your experiences with this product or ask a question? Please leave a comment at the bottom of the page.
Are you satisfied with the Vango Monaco 500 Tent?
Yes No
Be the first to rate this product
0 votes

Join the conversation about this product

Here you can share what you think about the Vango Monaco 500 Tent. If you have a question, first carefully read the manual. Requesting a manual can be done by using our contact form.

More about this manual

We understand that it’s nice to have a paper manual for your Vango Monaco 500 Tent. You can always download the manual from our website and print it yourself. If you would like to have an original manual, we recommend you contact Vango. They might be able to provide an original manual. Are you looking for the manual of your Vango Monaco 500 Tent in a different language? Choose your preferred language on our homepage and search for the model number to see if we have it available.

Specifications

Brand Vango
Model Monaco 500
Category Tents
File type PDF
File size 0.24 MB

All manuals for Vango Tents
More manuals of Tents

Frequently Asked Questions about Vango Monaco 500 Tent

Our support team searches for useful product information and answers to frequently asked questions. If you find an inaccuracy in our frequently asked questions, please let us know by using our contact form.

Can I store my tent when it's wet? Verified

Only for very short periods of time. When a tent is stored while wet for a week or longer, it can get moldy. This is harmful for your tent and possibly your health.

This was helpful (384) Read more

How do I impregnate a tent? Verified

Pitch the tent, clean the cloth and let it dry. Apply the impregnation agent on the cloth with a plant sprayer or other spray. It is also possible to use a paint roller or brush. The cloth needs to be fully saturated with the impregnation agent. Also treat the inside of the tent. Thoroughly clean any windows with a moist cloth. Do not let the impregnation agent dry on it. Let the tent cloth fully dry. Repeat the treatment if needed.

This was helpful (285) Read more

Can I repair a tear or hole in the canvas of my tent myself? Verified

There are special pieces of self-adhesive patches of cloth available for synthetic tent canvases. Stick one of these patches on both sides of the hole or tear. For cotton tent canvases or mixed material tent canvases it's best to use patches that can be ironed on. This will require an iron.

This was helpful (218) Read more

The zipper of my tent won't run smoothly, what can I do? Verified

When a zipper is running smoothly, use a dry PTFE spray or silicone spray. Do not spray onto the cloth and preventively spray to prevent future problems.

This was helpful (156) Read more

There are water drops on the inside of the tent, does this mean it is leaking? Verified

No, this is probably condensation. Make sure the tent is properly ventilated to keep condensation at a minimum.

This was helpful (129) Read more

What tent pegs are best to use for which surfaces? Verified

On grassland or forest surfaces you can use semi circular or plastic pegs. On rocky surfaces you need to use rock pegs. On clay surfaces you can use semi circular, plastic or universal pegs. On gravel surfaces you need semi circular or universal pegs and on sand you need to use wooden pegs.

This was helpful (105) Read more

The impregnation agent leaves white stains or a white haze on the tent cloth, what can I do about this? Verified

If the agent leaves a white haze or white stains on the tent cloth, this means you have applied more impregnation agent on those areas. This is not harmful and the stains often disappear over time. It is not advisable to use less impregnation agent to prevent stains. The cloth needs to be fully saturated with the impregnation agent to give good results.

This was helpful (97) Read more
Manual Vango Monaco 500 Tent

Related products

Related categories