PRECAUCIONES Y ADVERTENCIA
•Esteproductopuedegenerarconseguridadunhazdeluzláserverde,
sinembargoevitaapuntarconelhazdeluzláseralosojos.Nolodejes
alalcancedelosniños.
•Evitaderramarlíquidossobretudispositivo,puedenocasionarunmal
funcionamientodelmismo.
•Elusodeestedispositivoencondicionesdiferentesalasnormales
puedeocasionardescargaseléctricas.
CONOCE TU DISPOSITIVO
Garantía limitada de productos
Losequiposy/oaccesoriosVoragoestáncubiertosporunagarantíalimitadaporeltiempo
indicadoenlatabladevigenciaanexa,contandoapartirdelafechadeadquisición,contra
cualquierdefectodefabricaciónyfuncionamiento,siempreycuandohayansidoutilizado
bajocondicionesnormalesdeusoduranteelperiododelagarantíayparalocualfue
fabricado.Voragogarantizaalcompradorlaausenciadeanomalíasenloreferentealos
materiales.
Productos Vigencias
Equipos,tablets,celulares,audio,teclados,mouse,redesyaccesorios 12Meses
Monitores
*Exceptoenpanel(displaydepantalla)paraelcualsóloseráde12meses. 36Meses*
Póliza de garantíaImportante:Favordeleeryllenarestapólizadegarantíaysellarlaenla
tiendaenlacompradelproducto.
Producto:Presentadorláser
Modelo:LASP-400 Sellodeldistribuidor
Marca:Vorago
Númerodeserie:
Númerodefactura:
Fechadeentrega:
Responsabilidades
LaresponsabilidadtotaldeVoragoconsistiráenrepararoreemplazarelproducto,incluida
lamanodeobrayrefacciones,sinningúncostoparaelcompradorcuandosedevuelvaal
puntodeventa,presentandoestapólizadegarantíadebidamentellenadayselladaporel
establecimientodondeseadquirióelproductoocopiadelcomprobanteoreciboofactura,
enelqueconstenlosdatosespecíficosdelproductoobjetodelacompraventa,enloscuales
seespecificalafechadecompra,paraverificarlostiemposdentrodegarantía.Vorago
podráutilizarpiezasnuevas,restauradasousadasenbuenascondicionespararepararo
reemplazarcualquierproducto,sincostoadicionalparaelconsumidor.Enelcasode
equiposy/oaccesoriosquenotenganreparación,segeneraráelcambioporunproducto
similarodecaracterísticassuperiores.Lapresentegarantíacubrelosgastosde
transportacióndelproductoquederivedesucumplimiento;loscualesseránatribuibles
directamentealproveedordelproducto.Entodoproductodereemplazoserenovaráel
periodooriginaldelagarantía.Voragoserigebajolasnormasinternacionalesde
fabricacióndelosproductos.
Cómo obtener respaldo de la garantía
Losreclamosdegarantíasonprocesadosatravésdelpuntodeventa,durantelosprimeros
15díasposterioresalacompra,siempreycuandocumplanconlosrequisitos.Losreclamos
degarantíaquenopuedanserprocesadosatravésdelpuntodeventaytodainquietud
relacionadaconelproductoadquiridodeberánserenviadosconlaguíaprepagadapor
VoragoaladireccióndelasoficinascentralesdeVoragoenFranciscoVillaNo.3,Col.San
Agustín,C.P.45645,TlajomulcodeZúñiga,Jalisco,México.
Salvoensituacionesdefuerzamayorocasofortuito,eltiempodereparaciónenningún
casoserámayora30díasnaturalescontadosapartirdelafechaderecepcióndelequipoen
Vorago.
Exclusiones
Estagarantíanoesválidaenlossiguientescasos:
a) Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.
b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se le acompaña.
c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por parte de Vorago.
Voragonoofreceningunaotragarantíaexpresaparaesteproducto.
Parahacerválidalagarantía,asícomolaadquisicióndepartes,componentes,consumibles
yaccesorios.
Parahacervalidaunagarantíadebedeenviarnoslasiguienteinformaciónalcorreo:
1.-Modeloycolor
2.-Falladeproducto
3.-Ticketofacturadecompra(digitalizado)
4.-SudomicilioconC.P.,teléfonoynombrecompleto.
Disponiblesenelestablecimientodondeseadquirióelproductoy/oennuestrasoficinas
centrales
Vorago,S.A.deC.V.
FranciscoVillaNo.3
Col.SanAgustín, C.P.45645
TlajomulcodeZúñiga, Jalisco, México.
Tel.(33) 3044 6666
Importador:
Vorago,S.A.deC.V.
FranciscoVillaNo.3
Col.SanAgustín, C.P.45645
TlajomulcodeZúñiga, Jalisco, México.
Tel. (33) 3044 6666
ESPAÑOL
1IndicadorLED
Pantallanegra:Presioneelbotónduranteunossegundos
2PlayPPT:Presionaelbotónunavez
ESCPPT:Presionaelbotónunavez
3Páginaarriba
4Botónencendido
5Páginaabajo
6Encenderláser
BotónTab/Alt+Tab
7Seleccionarhyperlink:Presione1vez
Salirdehyperlink:Presionealmismotiempoelbotónenter
SeleccionarventanaenunapáginadePPT:Presione1vez
BotónEnter
8Salirdelhyperlink:Presione1vez
SeleccionarcontenidoenunapáginadePPT:Presione1vez
9Nanoreceptor
INSTRUCCIONES DE USO
1.Insertalasbateríasenelcompartimentodeldispositivo.
2.InsertaelnanoreceptorUSBalpuertoUSBdesuPCoMAC.
Lacomputadoradetectaeinstalaautomáticamentelosdrivers.
3.Enciendeelpresentadorconelinterruptorlateral,elpresentador
estalistoparasuuso.
LASER PRESENTER 400
Guia rápida / Quick guide
4.Paracambiarelsistemaoperativoenelcualvaafuncionar
elpresentadorláseresnecesariopresionarlosbotonesde
páginaarribaypáginaabajosimultáneamentedurante4
segundos.
•3parpadeosrápidosdelLEDazul:MacOS
•3parpadeoslentosdelLEDazul:Windows
INTERACCIÓN CON WINDOWS
•BotonesSubir/BajarPágina:Paradesplazardeunapáginaaotra.
•Botóncontroldelláser:Paragenerarunhazdeluzláserverde.
•Botónescape:Activamodopresentación.
•Botónescapedurante4segundos:Escondelapresentación.
•Botónescape:Saledeladiapositiva.
INTERACCIÓN CON MAC OS
•BotonesSubir/BajarPágina:Paradesplazardeunapáginaaotra.
•Botóncontroldelláser:Paragenerarunhazdeluzláserverde.
•Botónescape:Activamodopresentación.
•Botónescapedurante4segundos:Escondelapresentación.
•Botónescape:Saledeladiapositiva.
LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS
Sielpresentadornoestáfuncionandocorrectamentesigueel
siguienteprocedimiento.
•RetiraelnanoreceptorUSBdelpuertoUSByapagaelpresentador.
•ConectaelminireceptorUSBaotropuertoUSBdela
computadoraycolocaelpresentadorcercadelminireceptora
unadistanciamenorde15metros.
•Enciendeelpresentador,elreceptoryelpresentadorse
conectaraautomáticamente.
•Unavezcompletado,elpresentadorpodráserutilizado
Join the conversation about this product
Here you can share what you think about the Vorago LASP-400 Presenter. If you have a question, first carefully read the manual. Requesting a manual can be done by using our contact form.