Manual Trak Tourisme Snow Chains

Need a manual for your Trak Tourisme Snow Chains? Below you can view and download the PDF manual for free in English. This product currently has 1 frequently asked question, 1 comment and has 2 votes with an average product rating of 50/100. If this is not the manual you want, please contact us.

Is your product defective and the manual offers no solution? Go to a Repair Café for free repair services.

Manual

Loading…

®
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
FITTING INSTRUCTIONS
MONTAGEANLEITUNG
INSTRUCTIONS POUR
LE MONTAGE
MONTAGE-INSTRUCTIES
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
NEW GENERATION
MAGGI CATENE Spa
Via Milano, 2/4 - 23854 Olginate (LC)
www.maggigroup.com - info@maggigroup.com
Trak
®
è prodotto da Maggi Catene Spa Company of Maggi Group Divisione Catene da Neve
DISTRIBUTED BY
TRAK IS OMOLOGATED BY
RACCOMANDAZIONI PER L’USO RECOMMENDATIONS FOR USE HINWEISE FÜR DEN GEBRAUCH DER
SCHNEEKETTE TRAK
ITALIANO ENGLISH DEUTSCH
FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑIOL
RACCOMANDAZIONI PER L’USO RECOMMENDATIONS FOR USE HINWEISE FÜR DEN GEBRAUCH DER
SCHNEEKETTE TRAK
ITALIANO ENGLISH DEUTSCH
FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑIOL
1. Verifica che:
A - Il codice della tua catena TRAK corrisponda
alle dimensioni del tuo pneumatico (vedi la
tabella sull’imballaggio);
B - la bussola montata sul kit di fissaggio corrisponda alle
dimensioni dei bulloni.
2. Leggi e segui attentamente le istruzioni di montaggio.
3. Prova a montare Trak almeno una volta prima di
utilizzarla sulla neve.
4. Assicurati che durante l’uso il kit di fissaggio sia
ben serrato. La regolazione corretta è responsabili
dell’utilizzatore.
5. Monta le catene sulle ruote motrici, in caso di vettura
a trazione integrale su quelle che hanno la maggiore
motricità.
6. Velocità massima autorizzata: 50 km/h.
Attenzione: in un’auto munita di catene da neve le
condizioni di guida cambiano.
7. Verifica di tanto in tanto lo stato di usura delle catene
TRAK (rischio di rottura).
8. A fine uso lava con acqua e sapone le catene TRAK per
eliminare le tracce di sale.
9. La ditta Maggi non può assumersi alcuna responsabilità
in caso di incidenti, lesioni o danni conseguenti all’uso di
catene da neve TRAK.
1. Check that:
A Your TRAK chain code matches your tyre
size (see the table on the packaging);
B – The socket on the fitting kit is the same size as your
wheel studs.
2. Read and follow the fitting instructions carefully.
3. Experiment with fitting the TRAK chains at least once
before using them for real.
4. Make sure that the TRAK system is properly tightened
during use.
5. Fit the chains to the drive wheels. If the vehicle is 4WD,
fit the chains to the wheels with most drive.
6. Maximum speed: 50 kph (30 mph).
Warning Remember that a vehicle’s driving characteristics
change considerably when snow chains are fitted.
7. Check the chains for wear and tear (possible breakages)
at regular intervals.
8. After use, wash the TRAK chains with soap and water
to remove all traces of salt.
9. Maggi will not accept responsibility for any accidents,
injuries or damage following the use of TRAK snow
chains.
1. Vor der Befestigung überprüfen Sie:
A - Ob die Nummer Ihrer TRAK-Kette mit den
Abmessungen Ihres Reifens übereinstimmt
(siehe Tabelle auf der Verpackung);
B - Ob die auf dem Befestigungskit montierte Hülse
auch tatsächlich mit den Dimensionen der Radbolzen
übereinstimmt.
2. Lesen und befolgen Sie sorgfältig die
Montageanleitung.
3. Führen Sie mindestens eine Probemontage Ihrer
TRAK-Schneekette durch bevor Sie damit auf dem
Schnee fahren
4. Versichern Sie sich dass das Befestigungskit während
des Gebrauchs gut festgezogen ist.
5. Montieren Sie die Ketten auf die Antriebsräder und
bei Allradantrieb auf die mit der grösseren Antriebskraft.
(Für diesen Typ von Fahrzeugen ist es wichtig, sich
beim Konzessionär über die Konditionen betreffend der
Montage von Schneeketten zu informieren.)
6. Zulässige chstgeschwindigkeit für ein mit
Schneeketten ausgerüstetes Fahrzeug : 50 km / h.
Achtung :Die Fahreigenschaften eines Autos mit mon-
tierten Schneeketten ändern sich.
7. überprüfen Sie regelmässig den Verschleisszustand
Ihrer TRAK-Ketten (Bruchgefahr
8. Reinigen Sie nach dem Gebrauch die TRAK-Kette mit
Wasser und Seife, um alle Salzrückstände zu entfernen.
9. Die Firma MAGGI übernimmt keinerlei Haftung für
Unfälle, Verletzungen oder Schäden infolge des Gebrauchs
der TRAK-Schneekette.
1. Avant montage veuillez contrôler que :
A – Le N° de la chaîne corresponde bien aux dimensions
de vos pneus(voir tableau sur l’emballage;
B – L’adaptateur monté sur le kit de fixation corresponde
bien à vos dimensions de boulons de fixation de roue.
2. Lisez et suivez attentivement les instructions de
montage.
3. Essayez au moins une fois de monter votre chaîne
TRAK avant de l’utiliser sur la neige.
4. Assurez-vous que durant l’utilisation, le kit de fixation
est bien serré.
5. Montez les chaînes sur les roues motrices du véhicule,
concernant les voitures à traction intégrale, chaînez les
roues dont la motricité est la plus élevée.(Il est important
pour ce type de véhicule de vous assurer auprès de votre
concessionnaire automobile des conditions de chaînage
de votre véhicule).
6. Vitesse maximum autorisée pour un véhicule équipé
de chaîne à neige : 50 km/h. Attention : Les conditions
de conduite changent lorsqu’il est équipé de chaînes à
neige.
7. Contrôlez de temps en temps l’état d’usure de vos
chaînes TRAK (Risque de rupture)
8. Après utilisation, lavez vos chaînes TRAK avec de l’eau
et du savon afin d’éliminer toute trace de sel.
9. La société MAGGI n’assume aucune responsabilité en
cas d’accidents, de lésions ou de dommage consécutifs
à l’utilisation des chaînes à neige TRAK
1. Controleer dat:
A - De code van uw TRAK ketting overeenkomt
met de afmetingen van uw band (zie de tabel op de
verpakking);
B de bus die op de bevestigingskit bevestigd is,
overeenkomt met de afmetingen van de schroefbouten.
2. Lees en volg de montage-instructies nauwkeurig op.
3. Probeer Trak minstens één keer te monteren, voordat
u hem op de sneeuw gebruikt.
4. Verzeker u ervan dat de bevestigingskit tijdens het
gebruik stevig aangedraaid is.
5. Monteer de kettingen op de aandrijfwielen en bij een
auto met vierwielaandrijving op de wielen die de meeste
aandrijving hebben.
6. Maximum toegestane snelheid: 50 km/h.
Let op: in een auto voorzien van sneeuwkettingen
veranderen de rijomstandigheden.
7. Controleer zo nu en dan de slijtagestaat van de TRAK
kettingen (breekgevaar).
8. Maak de TRAK kettingen na het gebruik met water en
zeep schoon om zoutresten te verwijderen.
9. De firma Maggi wijst elke vorm van aansprakelijkheid
af bij ongelukken, letsel of schade voortvloeiend uit het
gebruik van TRAK sneeuwkettingen.
1. Verifica que:
A - El código de tu cadena TRAK corresponda a
las dimensiones de tu neumático (ver la tabla en
el embalaje);
B - el casquillo montado en el kit de fijación corresponda
a las dimensiones de los pernos.
2. Lee y sigue atentamente las instrucciones de
montaje.
3. Prueba a montar Trak al menos una vez antes de
utilizarla en la nieve.
4. Asegúrate de que durante el uso el kit de fijación esté
bien apretado.
5. Monta las cadenas en las ruedas motrices, en caso
de coche de todoterreno sobre las que tienen la mayor
fuerza motriz.
6. Velocidad máxima autorizada: 50 km/h.
Atención: en un coche dotado de cadenas para la nieve
las condiciones de conducción cambian.
7. Verifica de tanto en tanto el estado de desgaste de las
cadenas TRAK (riesgo de rotura).
8. Al final del uso lava las cadenas TRAK con agua y
jabón para eliminar los restos de sal.
9. La empresa Maggi no puede tener ninguna
responsabilidad en caso de incendios, lesiones o daños
consiguientes al uso de cadenas para nieve TRAK.
RACCOMANDAZIONI PER L’USO RECOMMENDATIONS FOR USE RECOMMENDATIONS FOR USE
L 200
RECOMMANDATIONS CONCERNANT
L’UTILISATION DES CHAINES TRAK
AANBEVELINGEN VOOR
HET GEBRUIK
RECOMENDACIONES
PARA EL USO
THE ONLY ORIGINAL TRAK
BIANCHI ERREPI ASSOCIATI
Download manual in English (PDF, 2.83 MB)
(Consider the environment and only print this manual if it is really necessary)

Loading…

Rating

Let us know what you think about the Trak Tourisme Snow Chains by leaving a product rating. Want to share your experiences with this product or ask a question? Please leave a comment at the bottom of the page.
Are you satisfied with the Trak Tourisme Snow Chains?
Yes No
50%
50%
2 votes

Join the conversation about this product

Here you can share what you think about the Trak Tourisme Snow Chains. If you have a question, first carefully read the manual. Requesting a manual can be done by using our contact form.

CHRISTOPHE GUILLERMIN 13-03-2024
hello can you tell me if the CUNA NC 178-01 track model fits 215/55/17/94v tires

reply | This was helpful (0) (Translated by Google)

More about this manual

We understand that it’s nice to have a paper manual for your Trak Tourisme Snow Chains. You can always download the manual from our website and print it yourself. If you would like to have an original manual, we recommend you contact Trak. They might be able to provide an original manual. Are you looking for the manual of your Trak Tourisme Snow Chains in a different language? Choose your preferred language on our homepage and search for the model number to see if we have it available.

Specifications

Brand Trak
Model Tourisme
Category Snow Chains
File type PDF
File size 2.83 MB

All manuals for Trak Snow Chains
More manuals of Snow Chains

Frequently Asked Questions about Trak Tourisme Snow Chains

Our support team searches for useful product information and answers to frequently asked questions. If you find an inaccuracy in our frequently asked questions, please let us know by using our contact form.

On which wheels should I mount my snow chains? Verified

Snow chains should be mounted on the 'drive' wheels of the vehicle. With 4WD vehicles it's best to mount them on the front wheels. Ask your dealer for advice when in doubt.

This was helpful (56) Read more
Manual Trak Tourisme Snow Chains

Related products

Related categories