Manual Sony SA-W2500 Subwoofer

Need a manual for your Sony SA-W2500 Subwoofer? Below you can view and download the PDF manual for free in English. This product currently has 0 frequently asked questions, 0 comments and has 0 votes. If this is not the manual you want, please contact us.

Is your product defective and the manual offers no solution? Go to a Repair Café for free repair services.

Manual

Loading…

OUT
L L
RR
IN
SPEAKER
© 2012 Sony Corporation Printed in Malaysia
Active Subwoofer
SA-W3800/SA-W3000/
SA-W2500
4-448-950-12(1)
SPEAKER IN
A
LINE IN
B
LINE
OUT
L L
RR
IN
IN
SPEAKER
1
SPEAKER IN
LINE IN
LINE
OUT
L L
RR
IN
OUT IN
SPEAKER
2
SPEAKER
OUT
L L
RR
IN
SPEAKER
F G
1
2
MONO OUT
LINE
OUT IN
MONO OUT
LINE
IN
C D E
SPEAKER A
SPEAKER B
OUT
L L
RR
IN
SPEAKER
WARNING
To reduce the risk of re or electric shock,
do not expose this apparatus to rain or
moisture.
To reduce the risk of re, do not cover the ventilation
opening of the appliance with newspapers, tablecloths,
curtains, etc.
Do not expose the appliance to naked ame sources
(for example, lighted candles).
To reduce the risk of re or electric shock, do not
expose this appliance to dripping or splashing, and do
not place objects lled with liquids, such as vases, on
the appliance.
To avoid electrical shock, do not open the cabinet.
Refer servicing to qualied personnel only.
Do not install the appliance in a conned space, such
as a bookcase or built-in cabinet.
Install this system so that the power cord can be
unplugged from the wall socket immediately in the
event of trouble.
For customers in Europe
Disposal of Old Electrical &
Electronic Equipment (Applicable
in the European Union and other
European countries with separate
collection systems)
is symbol on the product or on its packaging
indicates that this product shall not be treated as
household waste. Instead it shall be handed over to
the applicable collection point for the recycling of
electrical and electronic equipment. By ensuring this
product is disposed of correctly, you will help prevent
potential negative consequences for the environment
and human health, which could otherwise be caused
by inappropriate waste handling of this product. e
recycling of materials will help to conserve natural
resources. For more detailed information about
recycling of this product, please contact your local
Civic Oce, your household waste disposal service or
the shop where you purchased the product.
Notice for customers: The following
information is only applicable to equipment
sold in countries applying EU Directives.
is product has been manufactured by or on behalf
of Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japan. Inquiries related to product
compliance based on European Union legislation shall
be addressed to the authorized representative, Sony
Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Germany. For any service or guarantee
matters, please refer to the addresses provided in the
separate service or guarantee documents.
For customers in Australia
Disposal of Old Electrical &
Electronic Equipment (Applicable
in the European Union and other
European countries with separate
collection systems)
Precautions
On safety
Before operating the subwoofer, be sure that the
operating voltage of your subwoofer is identical with
that of your local power supply.
Unplug the subwoofer from the wall outlet if it is
not to be used for an extended period of time. To
disconnect the cord, pull the cord by grasping the
plug. Never pull the cord itself.
Should any liquid or solid object fall into the
subwoofer, unplug the subwoofer and have the
subwoofer checked by qualied personnel before
operating it any further.
AC power cord must be changed only at the qualied
service shop.
When turning on or o an amplier or other
equipment
Lower the volume of the amplier to minimum.
To avoid damaging the subwoofer
Be careful in setting the volume control of the
amplier to avoid an excessive input power.
Do not attempt to open the enclosure or remove
speaker units and networks.
Do not press the dust cap intentionally or
unintentionally.
In case color irregularity is observed on the
nearby TV screen
With the magnetically shielded type of the speaker
system, the subwoofer can be installed near a TV set.
However, color irregularity may still be observed on the
TV screen depending on the type of your TV set.
If color irregularity is observed...
t Turn o the TV set once, then turn it on aer 15
to 30 minutes.
If color irregularity is observed again...
t Place the subwoofer further apart from the TV
set.
When howling occurs
Relocate the speaker or turn down the volume of the
amplier.
English
On installation
Do not install the subwoofer near heat sources such
as radiators or air ducts, or in a place subject to direct
sunlight, excessive dust, mechanical vibration or
shock.
Good ventilation is essential to prevent internal heat
build-up in the subwoofer. Place the subwoofer in a
location with adequate air circulation. Do not place
the subwoofer on a so surface or too close to a wall
as this may obstruct the ventilation hole on the back.
Use caution when placing the subwoofer on a
specially treated (waxed, oiled, polished, etc.) oor, as
staining or discoloration may result.
Take care to avoid any possible injury on the corners
of the subwoofer.
On cleaning the cabinet
Clean the cabinet with a so cloth lightly moistened
with water. Do not use any type of abrasive pad,
scouring powder or solvent such as alcohol or benzine.
If you have any questions or problems
concerning your subwoofer that is not covered
in this manual, please consult your nearest Sony
dealer.
Installation
Since the human ear cannot detect the direction
and position where the bass sound being
reproduced by a subwoofer (below 200 Hz)
comes from, you can install the subwoofer
wherever you like in your room. To obtain a
better bass reproduction, we recommend you to
install the subwoofer on a solid oor where the
resonance is unlikely to occur.
You can obtain a sucient heavy bass
reproduction from a single subwoofer. However
if you use a couple of the subwoofers, you
can obtain an even more eective heavy bass
reproduction.
Notes
Always install the subwoofer vertically, keeping a few
centimeters away from the wall.
Do not place an object on the subwoofer or sit on it.
If the subwoofer is installed in the center of a room,
the bass could be extremely weakened. is is due to
the inuence of the standing wave of the room. If this
happened, move the subwoofer away from the center
of a room or eliminate the cause of the standing wave,
by installing a bookshelf on the wall, etc.
Hooking Up the System
Overview
Use the LINE IN jacks or the SPEAKER IN
terminals of the subwoofer when you connect the
amplier (A).
If your amplier has one of the following types
of output jacks, connect the LINE IN jack and
the amplier’s jack using the supplied audio
connecting cord.
MONO OUT jack
MIX OUT jack
SUBWOOFER output jack(s)
SUPER WOOFER output jack(s)
If your amplier does not have the above
mentioned output jacks, connect the speaker
terminals of the amplier to the SPEAKER IN
terminals instead.
Before you get started
Turn o the power of the amplier and the
subwoofer before making any connection.
Use the audio connecting cords that are
supplied to the respective equipment. If there
are not enough audio connecting cords to
make the necessary connections, you need
to purchase some optional audio connecting
cords.
Be sure to make connections rmly to avoid
noise.
Connect the AC power cord from the
subwoofer to a wall outlet.
You cannot connect the CENTER output jack
for use with Dolby Pro Logic function to the
subwoofer. Bass sound is not output with some
Dolby Pro Logic modes.
Connecting to an amplier with a single
set of speaker terminals
Connect the subwoofer to the amplier and then
connect the front speakers to the subwoofer.
1 Connect the subwoofer to the amplier.
(B)
Connect the SPEAKER IN terminals of
the subwoofer to the amplier’s speaker
terminals with the speaker cords. Be sure to
connect both L and R channels.
2 Connect the front speakers to the
subwoofer. (C)
Connect the speakers to the SPEAKER OUT
terminals of the subwoofer.
Français
AVERTISSEMENT
An de réduire les risques d’incendie et de
choc électrique, ne pas exposer cet appareil
à la pluie ni à l’humidité.
An de réduire les risques d’incendie, ne couvrez
pas les orices de ventilation de l’appareil avec des
journaux, nappes, rideaux, etc.
N’exposez pas l’appareil à des sources de ammes nues
(par exemple, bougies allumées).
An de réduire les risques d’incendie et de choc
électrique, n’exposez pas l’appareil à des gouttelettes ou
à des éclaboussures et ne posez aucun objet rempli de
liquide, comme un vase, sur l’appareil.
Pour prévenir tout risque délectrocution, nouvrez
jamais le coret. Adressez-vous à un personnel qualié
uniquement pour toute intervention sur lappareil.
N’installez pas lappareil dans un espace conné comme
dans une bibliothèque ou un meuble encastré.
Installez ce caisson de grave de manière à pouvoir
débrancher immédiatement le cordon dalimentation de
la prise secteur en cas de problème.
Pour les clients en Europe
Traitement des appareils
électriques et électroniques en n
de vie (Applicable dans les pays de
l’Union Européenne et aux autres
pays européens disposant de
systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son
emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité
avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point
de collecte approprié pour le recyclage des équipements
électriques et électroniques. En vous assurant que ce
produit sont mis au rebut de façon appropriée, vous
participez activement à la prévention des conséquences
négatives que leur mauvais traitement pourrait
provoquer sur lenvironnement et sur la santé humaine.
Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à
la préservation des ressources naturelles. Pour toute
information complémentaire au sujet du recyclage de
ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité,
votre déchetterie locale ou le point de vente où vous
avez acheté le produit.
Avis à l’attention des clients : les
informations suivantes concernent
uniquement les appareils vendus dans les
pays appliquant les directives de l’UE.
Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de
Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japon. Toutes les questions relatives à
la conformité des produits basées sur la législation
européenne doivent être adressées à son représentant,
Sony Deutschland Gmbh, Hedelnger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Allemagne.
Pour toute question relative au Service Après-Vente ou
à la Garantie, merci de bien vouloir vous référer aux
coordonnées qui vous sont communiquées dans les
documents « Service » (SAV) » ou Garantie.
Précautions
Sécurité
Avant d’utiliser le caisson de grave, vériez que sa
tension de fonctionnement est identique à celle du
secteur local.
Si vous prévoyez de ne pas utiliser le caisson pendant
longtemps, débranchez-le de la prise murale. Pour
débrancher le cordon d’alimentation secteur, tirez sur
la che. Ne jamais tirer sur le cordon proprement dit.
Si un liquide ou un solide tombait dans le coret,
débranchez le caisson et faites-le contrôler par un
technicien qualié avant de le remettre en service.
Le cordon dalimentation secteur doit être changé par
un professionnel seulement.
Avant d’allumer ou d’éteindre l’amplicateur
ou un autre appareil
N’oubliez pas de baisser complètement le volume.
Pour éviter d’endommager le caisson de grave
Réglez avec soin le volume de l’amplicateur pour
éviter toute entrée de son excessive.
Ne pas essayer douvrir le coret ou de modier les
haut-parleurs et les circuits.
Ne pas appuyer sur le cache-poussière, ni
intentionnellement ni par erreur.
Si vous observez des anomalies de couleurs
sur l’écran du téléviseur installé à proximité du
caisson
Le caisson de graves peut être installé près d’un
téléviseur car ce système acoustique est à blindage
magnétique. Mais il est possible dobserver des
anomalies de couleurs avec certains types de téléviseur.
Si vous observez des anomalies de couleurs...
tEteignez le téléviseur, puis rallumez-le 15 à 30
minutes plus tard.
S’il n’y a aucun changement...
tPlacez le caisson de graves un peu à l’écart du
téléviseur.
En cas de réaction acoustique
Changez lemplacement des enceintes ou baissez le
volume de lamplicateur.
Connecting to an amplier with double
(A + B) sets of speaker terminals
If your amplier has double (A + B) sets of
speaker terminals, connect both the subwoofer
and the front speakers to the amplier.
1 Connect the front speakers to the
amplier. (D)
Connect the speakers to your amplier’s
SPEAKER A terminals.
2 Connect the subwoofer to the amplier.
(E)
Connect the SPEAKER IN terminals of
the subwoofer to the amplier’s SPEAKER
B terminals using speaker cords (not
supplied).
When using the double (A + B) sets of speakers,
make sure that you select the “A + B” position
with your amplier.
Note
When you are using SPEAKER A terminals only (front
speaker only) or when the power of the amplier is
turned o, turn down the volume or turn o the power
of the subwoofer otherwise, hum noise may be heard.
Connecting to an amplier with a
special jack for a subwoofer
If your amplier has a special jack for a
subwoofer (like a MONO OUT jack, MIX OUT
jack, SUBWOOFER jack or SUPER WOOFER
jack), connect the LINE IN jack of the subwoofer
to one of those jacks using the supplied audio
connecting cord. (
F
)
Hookups
Connect the MONO OUT jack of your amplier
to the LINE IN jack of the subwoofer with the
supplied audio connecting cord. (
G
)
Note
If the output level of your amplier is not large enough,
the sound may not be loud enough. In this case,
connect the speaker terminals of the amplier directly
to the SPEAKER IN terminals of the subwoofer.
Installation
Ne pas installer le caisson de grave près d’une source
de chaleur, comme un radiateur ou une bouche dair
chaud, dans un endroit en plein soleil ou exposé à de
la poussière, des vibrations ou des chocs mécaniques.
Une bonne ventilation est essentielle pour éviter une
surchaue interne du caisson. Installez le caisson dans
un endroit où la circulation d’air est susante. Ne pas
l’installer sur une surface molle ou trop près d’un mur
pour ne pas boucher lorice de ventilation à larrière
du caisson.
Faites attention si le caisson de graves doit être posé
sur une sol traité (ciré, huilé, poli, etc.) car il peut salir
ou décolorer le sol.
Veillez à ne pas vous blesser en heurtant les coins du
caisson.
Nettoyage du coret
Nettoyez le coret avec un chion doux légèrement
imprégné deau. Ne pas utiliser de tampons abrasifs,
poudre à récurer ou diluant, comme lalcool ou la
benzine.
Pour toute question ou problème au sujet
du caisson de grave, veuillez contacter votre
revendeur Sony le plus proche.
Installation
Comme l’oreille humaine ne peut pas détecter la
direction ni la position des basses reproduites par
un caisson de grave (en dessous de 200 Hz), vous
pouvez installer le caisson où vous voulez dans la
pièce. Pour obtenir une meilleure reproduction
du grave, il est toutefois conseillé de l’installer sur
un sol ferme, où la résonnance est peu probable.
Vous pouvez obtenir susamment de grave à
partir d’un seul caisson. Toutefois, si vous utilisez
plusieurs caissons de grave, les basses seront
naturellement plus puissantes.
Remarques
Installez toujours le caisson à la verticale et à
plusieurs centimètres du mur.
Ne pas poser dobjet sur le caisson ni sasseoir dessus.
Si le caisson est installé au centre d’une pièce, le son
grave est extrêmement aaibli. Ce phénomème est dû
aux ondes stationnaires de la pièce. Le cas échéant,
éloignez le caisson du centre de la pièce, ou éliminez
la cause des ondes stationnaires, en installant, par
exemple, une étagère.
Raccordement du système
Aperçu
Utilisez les prises LINE IN ou les bornes
SPEAKER IN du caisson quand vous raccordez
l’amplicateur. (A)
Si votre amplicateur comporte l’un des
modèles de prises de sortie suivants,
raccordez-la à la prise LINE IN et la prise de
l’amplicateur à l’aide du câble de connexion
audio fourni.
Prise MONO OUT
Prise MIX OUT
Prise(s) de sortie SUBWOOFER
Prise(s) de sortie SUPER WOOFER
Si lamplicateur nore aucune des prises de
sortie indiquées, reliez les bornes denceintes de
l’amplicateur aux bornes SPEAKER IN.
Avant de commencer
Eteignez l’amplicateur et le caisson de grave
avant de les relier.
Utilisez les cordons audio fournis avec les
diérents appareils. Si vous navez pas assez de
cordons pour faire les liaisons nécessaires, vous
devrez acheter des cordons de liaison audio en
option.
Veillez à insérer à fond les ches dans les prises
pour éviter toute source de parasites.
Branchez le cordon d’alimentation secteur du
caisson sur une prise murale.
Vous ne pouvez pas relier la prise de sortie
CENTER à ce caisson pour utiliser la fonction
Dolby Pro Logic. Le son grave nest pas fourni
par certains modes Dolby Pro Logic.
Raccordement à un amplicateur avec
une seule paire de bornes d’enceintes
Raccordez le caisson de grave à lamplicateur,
puis les enceintes avant au caisson de grave.
1 Raccordez le caisson de grave à
l’amplicateur. (B)
Raccordez les bornes SPEAKER IN
du caisson aux bornes denceintes de
l’amplicateur avec les cordons d’enceintes.
Veillez à raccorder les canaux gauche (L) et
droit (R).
2 Raccordez les enceintes avant au caisson
de grave. (C)
Raccordez les enceintes aux bornes
SPEAKER OUT du caisson de grave.
Raccordement à un amplicateur
avec double paire (A + B) de bornes
d’enceintes
Si votre amplicateur possède une double
paire de bornes denceintes (A + B), raccordez
le caisson de grave et les enceintes avant à
l’amplicateur.
1 Raccordez les enceintes avant à
l’amplicateur. (D)
Raccordez les enceintes aux bornes
SPEAKER A de votre amplicateur.
2 Raccordez le caisson de grave à
l’amplicateur. (E)
Raccordez les bornes SPEAKER IN du
caisson de grave aux bornes SPEAKER B de
l’amplicateur avec des cordons d’enceintes
(non fournis).
Quand vous utilisez la double paire de prises
(A + B), veillez à sélectionner la position
« A + B » sur lamplicateur.
Remarque
Lorsque vous utilisez les bornes SPEAKER A seulement
(enceintes avant seulement) ou lorsque l’amplicateur
est éteint, réduisez le volume du caisson de grave, ou
éteignez-le, sinon du bruit sera audible.
Raccordement à un amplicateur doté
d’une prise spéciale pour caisson de
grave
Si votre amplicateur comporte une prise
spéciale pour caisson de grave (comme une prise
MONO OUT, MIX OUT, SUBWOOFER ou
SUPER WOOFER), raccordez la prise LINE IN
du caisson à l’une de ces prises à l’aide du câble de
connexion audio fourni. (
F
)
Raccordements
Raccordez la prise MONO OUT de votre
amplicateur à la prise LINE IN du haut-parleur
à l’aide du câble de connexion audio fourni. (
G
)
Remarque
Si le niveau de sortie de l’amplicateur nest pas
susant, le son peut ne pas être assez puissant. Dans
ce cas, reliez les bornes denceintes de lamplicateur
directement aux bornes SPEAKER IN du caisson.
This subwoofer
Caisson de grave
This subwoofer
Caisson de grave
Amplier
Amplicateur
Front
speaker (R)
Front
speaker (L)
This subwoofer
Caisson de grave
l: Signal ow
Sens du signal
l: Signal ow
Sens du signal
l: Signal ow
Sens du signal
Enceinte
avant (D)
Enceinte
avant (G)
Front
speaker (L)
Front
speaker (R)
Enceinte
avant (D)
l: Signal ow
Sens du signal
(SA-W2500 only)
(SA-W2500 seulement)
(SA-W3800/SA-W3000 only)
(SA-W3800/SA-W3000 seulement)
Amplier
Amplicateur
Amplier
Amplicateur
Amplier
Amplicateur
This subwoofer
Caisson de grave
l: Signal ow
Sens du signal
Amplier
Amplicateur
This subwoofer
Caisson de grave
(SA-W2500 only)
(SA-W2500 seulement)
(SA-W3800/SA-W3000 only)
(SA-W3800/SA-W3000 seulement)
l: Signal ow
Sens du signal
Enceinte
avant (G)
Download manual in English (PDF, 0.62 MB)
(Consider the environment and only print this manual if it is really necessary)

Loading…

Rating

Let us know what you think about the Sony SA-W2500 Subwoofer by leaving a product rating. Want to share your experiences with this product or ask a question? Please leave a comment at the bottom of the page.
Are you satisfied with the Sony SA-W2500 Subwoofer?
Yes No
Be the first to rate this product
0 votes

Join the conversation about this product

Here you can share what you think about the Sony SA-W2500 Subwoofer. If you have a question, first carefully read the manual. Requesting a manual can be done by using our contact form.

More about this manual

We understand that it’s nice to have a paper manual for your Sony SA-W2500 Subwoofer. You can always download the manual from our website and print it yourself. If you would like to have an original manual, we recommend you contact Sony. They might be able to provide an original manual. Are you looking for the manual of your Sony SA-W2500 Subwoofer in a different language? Choose your preferred language on our homepage and search for the model number to see if we have it available.

Specifications

Brand Sony
Model SA-W2500
Category Subwoofers
File type PDF
File size 0.62 MB

All manuals for Sony Subwoofers
More manuals of Subwoofers

Manual Sony SA-W2500 Subwoofer

Related products

Related categories