Manual Robens Kestrel Tent

Need a manual for your Robens Kestrel Tent? Below you can view and download the PDF manual for free in English. This product currently has 7 frequently asked questions, 0 comments and has 0 votes. If this is not the manual you want, please contact us.

Is your product defective and the manual offers no solution? Go to a Repair Café for free repair services.

Manual

Loading…

KESTREL
robens.de
robens.co.uk
Congratulations on your new
Robens tent, designed and
created to accompany you out
into the great outdoors!
Note how everything is packed
together when you open the
transport sack and pull out the
tent. This will make it easier to
pack away again.
When selecting your campsite,
the ideal place would be an area
as even and clean of rocks,
branches and other sharp objects
as possible, and avoid placing the
tent directly under trees.
Assembling and setting up the
tent
Ensure that all entrances are
closed and put the tent poles
together.
1
Take one of the longer poles
and put its ends into diagonal
opposite eyelets located at the
corners of the tent oor. Fasten
the second long pole in the same
way. Raise both poles and clip the
hooks sewn to the ysheet onto
both pole arches.
2
Then put the ends of the
remaining short pole into the
sockets above the doors and
fasten the hooks attached to the
pole. Now position the top cover
and attach it with the hooks and
plastic clips.
3
Now position the tent and peg
it down well tensioned through the
adjustable pegging loops.
4
Finally, secure the tent against
strong winds with the pre-attached
guylines and pegs.
Tie the Storm Guard System and
the attached guylines around the
poles as illustrated.
Please turn over for more tips and
information.
Check out www.robens.de/tv for
pitching lm and tips
GB DE DK FR NL
Wir beglückwünschen Sie zum
Kauf Ihres neuen Robens Zeltes
und wünschen Ihnen, dass Sie
hiermit viele schöne Touren
machen werden!
Merken Sie sich beim Önen
des Transportsacks und
Herausziehen des Zeltes wie
alles zusammengepackt ist. Das
wird Ihnen später das Verpacken
erleichtern. Bei der Auswahl des
Aufbauplatzes achten Sie bitte
darauf, dass er möglichst frei ist
von Steinen, Ästen oder anderen
scharfkantigen Objekten, und
vermeiden Sie, das Zelt unter
Bäumen aufzubauen.
Aufbau des Zeltes
Vergewissern Sie sich, dass die
Eingänge geschlossen sind, und
setzen Sie das Zeltgestänge
zusammen.
1
Nehmen Sie eine der langen
Stangen und stecken Sie die Enden
in diagonal gegenüberliegende
Metallösen an den Ecken des
Zeltbodens. Befestigen Sie die
zweite lange Stange ebenso in den
beiden übrigen Ösen. Richten Sie
dann beide Stangen auf und hängan
Sie die dazugehörigen am Zelt
angenähten Haken ein.
2
Stecken Sie dann die Enden der
verbliebenen kurzen Stange in die
Aufnahmen oberhalb der Eingänge
und hängen Sie auch hier die Haken
ein. Befestigen Sie dann die obere
Abdeckung mit den Haken und
Kunststoclips.
3
Richten Sie nun das Zelt
abschließend aus und spannen
Sie es mit Erdnägeln an den
Abspannschlaufen.
4
Sichern Sie zum Schluss das Zelt
mit den Sturmleinen, zum Schutz
vor starkem Wind.
Schlingen Sie
dazu die Sturmleinen mitsamt dem
Storm Guard System an denen diese
befestigt sind, wie abgebildet, um die
Stangen.
Für weitere Tipps und Informationen
wenden Sie bitte dieses Blatt.
Tipps und Videos zum Aufbau
nden Sie auf www.robens.de/tv
GB Long poles crossed
DE Lange Stangen gekreuzt
DK Lange krydsede stænger
FR Mâts long barrés
NL Lange gekruiste stokken
GB Eyelets with pegging loops
DE Ösen mit Abspannschlaufen
DK Øjer med pløkstropper
FR Œillets avec boucles d’ancrage
NL Ogen met haringlussen
GB Attach the top cover
DE Obere Abdeckung befestigen
DK Fastgør toppen på teltet
FR Attachez la couverture
NL Bevestig de bovenste afdekking
Storm Guard System
GB Sockets for short pole
DE Aufnahmen für kurze Stange
DK Holdere til kort stang
FR Œillets pour le mât court
NL Moen voor korte stok
Tillykke med dit nye Robens
telt, som er designet og
udviklet til at følge dig på store
oplevelser ude i naturen!
Bemærk, hvordan alt er
pakket sammen, når du åbner
transportposen og tager teltet ud.
Det vil gøre det lettere at pakke
teltet sammen igen.
Den ideelle lejrplads er et område,
der er så jævnt som muligt og
uden skarpe genstande som f.eks.
sten og grene. Undgå at placere
teltet direkte under træer.
Samling og opsætning af teltet
Kontroller, at alle indgange er
lukket, og saml teltstængerne.
1
Tag en af de lange stænger,
og placer enderne i diagonalt
modsatte øjer på bundens hjørner.
Fastgør den anden lange stang
på samme måde. Rejs begge
stænger, og sæt derefter krogene,
der er syet fast på oversejlet, fast
på begge teltets buer.
2
Før derefter den resterende
korte stangs ender ind i holderne
over dørerne, og fastgør krogene,
som sidder på stangen. Fastgør
toppen heover teltet med kroge og
plastik clips.
3
Placer nu teltet, og fastgør
det godt opstrammet med
pløkker gennem de regulerbare
pløkstropper.
4
Til sidst sikres teltet mod
stærk vind med de formonterede
barduner og pløkker.
Bind Storm Guard systemet og
de fastgjorte barduner rundt om
stængerne som vist.
Se næste side for ere tips og
oplysninger.
Se opstillingslm og tips på www.
robens.de/tv
Félicitations pour l’achat de votre
nouvelle tente Robens, conçue
et créée pour vous accompagner
dans vos excursions en pleine
nature.
Notez la façon dont les éléments
sont agencés dans le sac de
rangement, lorsque vous l’ouvrez
pour sortir la tente. Ceci vous
facilitera le rangement après
démontage.
Idéalement, l’aire de camping
sélectionnée devrait orir une
surface aussi plane et libre de
cailloux, de branches et d’objets
pointus que possible. Évitez aussi
d’installer la tente directement sous
un arbre.
Installation et montage de la tente
Vériez que toutes les entrées sont
fermées et assemblez les mâts.
1
Prenez l’un des mâts longs et
placez ses extrémités dans des
œillets diagonalement opposés,
situés dans les coins du tapis
de sol. Faites de même avec le
second mât long. Relevez les
deux mâts et clipsez les crochets
cousus au double-toit sur les deux
arceaux.
2
Placez ensuite les extrémités
du mât court restant dans les
emplacements situés au-dessus
des portes et xez les crochets
attachés au mât. Installez la
couverture et xez-la à l’aide
des crochets et des attaches en
plastique.
3
À présent, mettez la tente
en place et xez-la à l’aide des
boucles d’ancrage réglables.
Mettez bien la tente en tension.
4
Enn, arrimez solidement la
tente contre les vents forts avec les
haubans pré-attachés et les piquets.
Fixez le Storm Guard System et les
haubans associés autor des mâts,
comme illustré ci-contre.
Consultez le verso de cette notice
pour plus d’informations et de
conseils.
Allez sur www.robens.de/tv pour
découvrir une vidéo et des conseils
de montage
Gefeliciteerd met uw nieuwe
Robens tent, ontworpen voor
jarenlange trouwe dienst in het
open veld!
Kijk goed hoe alles ingepakt is als u
de opbergzak openmaakt en de tent
eruit haalt. Dan is het gemakkelijk
om alles weer in te pakken.
Bij het kiezen van de kampeerplaats
is de beste plek een stuk grond dat
gelijkmatig is en waar zo weinig
mogelijk stenen, takken of andere
objecten liggen. Zet de tent niet
onder bomen op.
De tent in elkaar zetten en
opzetten
Zorg ervoor dat alle openingen
gesloten zijn en plaats de
tentstokken in elkaar.
1
Neem een van de langere
stokken en steek de uiteinden
ervan in de diagonaal
tegenovergestelde oogjes aan de
hoeken van de tentvloer. Ga met
de tweede lange stok op dezelfde
manier tewerk. Zet beide stokken
rechtop en klem de haken die aan
de buitentent zijn vastgenaaid vast
op beide stokbogen.
2
Steek daarna de uiteinden van
de resterende korte stok in de
moen boven de deuren en maak
de bevestigde haken vast aan de
stok.
Plaats de bovenste afdekking en
bevestig deze door middel van de
haken en plastic clips.
3
Plaats de tent nu op de
gewenste positie en zet ze vast
met haringen door de verstelbare
haringlussen.
4
Gebruik de voorbevestigde
scheerlijnen en haringen om te
zorgen dat de tent in harde wind kan
blijven staan.
Bevestig het Storm Guard System
en de scheerlijnen aan de stokken
zoals weergegeven.
Sla de bladzijde om voor meer tips
en informatie.
Ga naar www.robens.de/tv voor een
video en tips over het opzetten van
tenten
1
1
4
2
2
© 09/2016 Oase Outdoors ApS
Download manual in English (PDF, 0.67 MB)
(Consider the environment and only print this manual if it is really necessary)

Loading…

Rating

Let us know what you think about the Robens Kestrel Tent by leaving a product rating. Want to share your experiences with this product or ask a question? Please leave a comment at the bottom of the page.
Are you satisfied with the Robens Kestrel Tent?
Yes No
Be the first to rate this product
0 votes

Join the conversation about this product

Here you can share what you think about the Robens Kestrel Tent. If you have a question, first carefully read the manual. Requesting a manual can be done by using our contact form.

More about this manual

We understand that it’s nice to have a paper manual for your Robens Kestrel Tent. You can always download the manual from our website and print it yourself. If you would like to have an original manual, we recommend you contact Robens. They might be able to provide an original manual. Are you looking for the manual of your Robens Kestrel Tent in a different language? Choose your preferred language on our homepage and search for the model number to see if we have it available.

Specifications

Brand Robens
Model Kestrel
Category Tents
File type PDF
File size 0.67 MB

All manuals for Robens Tents
More manuals of Tents

Frequently Asked Questions about Robens Kestrel Tent

Our support team searches for useful product information and answers to frequently asked questions. If you find an inaccuracy in our frequently asked questions, please let us know by using our contact form.

Can I store my tent when it's wet? Verified

Only for very short periods of time. When a tent is stored while wet for a week or longer, it can get moldy. This is harmful for your tent and possibly your health.

This was helpful (384) Read more

How do I impregnate a tent? Verified

Pitch the tent, clean the cloth and let it dry. Apply the impregnation agent on the cloth with a plant sprayer or other spray. It is also possible to use a paint roller or brush. The cloth needs to be fully saturated with the impregnation agent. Also treat the inside of the tent. Thoroughly clean any windows with a moist cloth. Do not let the impregnation agent dry on it. Let the tent cloth fully dry. Repeat the treatment if needed.

This was helpful (285) Read more

Can I repair a tear or hole in the canvas of my tent myself? Verified

There are special pieces of self-adhesive patches of cloth available for synthetic tent canvases. Stick one of these patches on both sides of the hole or tear. For cotton tent canvases or mixed material tent canvases it's best to use patches that can be ironed on. This will require an iron.

This was helpful (218) Read more

The zipper of my tent won't run smoothly, what can I do? Verified

When a zipper is running smoothly, use a dry PTFE spray or silicone spray. Do not spray onto the cloth and preventively spray to prevent future problems.

This was helpful (156) Read more

There are water drops on the inside of the tent, does this mean it is leaking? Verified

No, this is probably condensation. Make sure the tent is properly ventilated to keep condensation at a minimum.

This was helpful (129) Read more

What tent pegs are best to use for which surfaces? Verified

On grassland or forest surfaces you can use semi circular or plastic pegs. On rocky surfaces you need to use rock pegs. On clay surfaces you can use semi circular, plastic or universal pegs. On gravel surfaces you need semi circular or universal pegs and on sand you need to use wooden pegs.

This was helpful (105) Read more

The impregnation agent leaves white stains or a white haze on the tent cloth, what can I do about this? Verified

If the agent leaves a white haze or white stains on the tent cloth, this means you have applied more impregnation agent on those areas. This is not harmful and the stains often disappear over time. It is not advisable to use less impregnation agent to prevent stains. The cloth needs to be fully saturated with the impregnation agent to give good results.

This was helpful (97) Read more
Manual Robens Kestrel Tent

Related products

Related categories