
• Sustituyalabolsaparaelpolvoporunanuevaeinstálelaenelsoporte.
Asegúresedequelatarjetadelabolsaparaelpolvollegaalfondodel
soporteparaelpolvo.
• Cierrelatapaanterior.
Limpiezadelosfiltros
• Elfiltrodeproteccióndelmotor(queseencuentrabajolatapaanterior)
debesacarseyenjuagarsedosvecesalañoosiemprequeesté
visiblementeobturado.Sielfiltroestádañado,debecambiarseporotro
nuevo.
• Elfiltrogastadodebelimpiarseatiempo.Parahacerlo,desbloqueela
rejillaysacudaelfiltroparalimpiarelpolvoquesehayaacumulado.
Vuelvaacolocarelfiltroyencajelarejilla.
• ParaelfiltroHEPA,useuncepillodecedrassuavesparalimpiarlo.
GARANTÍA
• Esteproductocuentacon24mesesdegarantía.Sugarantíaesválida
sielproductoseutilizadeacuerdoconlasinstruccionesyelpropósito
paraelquesecreó.Además,debeenviarseunjustificantedelacompra
original(factura,tíquetorecibo)enelqueaparezcalafechadela
compra,elnombredelvendedoryelnúmerodeartículodelproducto.
• Paramásdetallessobrelascondicionesdelagarantía,consultela
páginawebdeservicio:www.service.tristar.eu
MEDIOAMBIENTE
Esteaparatonodebedesecharseconlabasuradomésticaalfinal
desuvidaútil,sinoquesedebeentregarenunpuntoderecogidaparael
reciclajedeaparatoseléctricosyelectrónicos.Estesímboloenelaparato,
manualdeinstruccionesyembalajequiereatraersuatenciónsobreesta
importantecuestión.Losmaterialesutilizadosenesteaparatosepueden
reciclar.Medianteelreciclajedeelectrodomésticos,ustedcontribuyea
fomentarlaproteccióndelmedioambiente.Solicitemásinformaciónsobre
lospuntosderecogidaalasautoridadeslocales.
Soporte
¡Puedeencontrartodalainformaciónyrecambiosenservice.tristar.eu!
PTManualdeInstruções
SEGURANÇA
• Senãoseguirasinstruçõesdesegurança,o
fabricantenãopodeserconsiderado
responsávelpelodanos.
• Seocabodealimentaçãoestiverdanificado,
devesersubstituídopelofabricante,oseu
representantedeassistênciatécnicaoualguém
comqualificaçõessemelhantesparaevitar
perigos.
• Nuncadesloqueoaparelhopuxandopelocabo
ecertifiquesedequeestenuncaficapreso.
• Oaparelhodevesercolocadonumasuperfície
planaeestável.
• Outilizadornãodeveabandonaroaparelho
enquantoesteestiverligadoàalimentação.
• Esteaparelhodestinaseapenasautilização
domésticaeparaosfinsparaosquaisfoi
concebido.
• Esteaparelhonãodeveserutilizadopor
criançascomidadescompreendidasentreos0
eos8anos.Esteaparelhopodeserutilizado
porcriançascomidadeigualousuperiora8
anos,casosejamcontinuamente
supervisionadas.Esteaparelhopodeser
utilizadoporpessoascomcapacidades
mentais,sensoriaisoufísicasreduzidasou
comfaltadeexperiênciaeconhecimento,se
receberemsupervisãoouinstruções
relativamenteàutilizaçãoseguradoaparelhoe
compreenderemosperigosenvolvidos.
Mantenhaoaparelhoerespectivocaboforado
alcancedecriançascomidadeinferiora8
anos.Alimpezaemanutençãopeloutilizador
nãodevemserrealizadasporcrianças.
• Paraseprotegercontrachoqueseléctricos,
nãomergulheocabo,afichanemoaparelho
emáguaouqualqueroutrolíquido.
• Afichatemdeserremovidadatomadaantes
deprocederàlimpezaoumanutençãodo
aparelho.
• Ascriançasnãodevembrincarcomoaparelho.
DESCRIÇÃODASPEÇAS
1. Pedalligar/desligar
2. Pedaldeenrolamento
3. Orifíciodamangueira
4. Tubo
5. Tuboflexível
6. Escovaparaochão
7. Diferentesbocais
ANTESDAPRIMEIRAUTILIZAÇÃO
• Retireoaparelhoeosacessóriosdacaixa.Retireosautocolantes,a
películaouplásticodeprotecçãodoaparelho.
• Coloqueamangueiranoaspiradorerodenosentidodosponteirosdo
relógioparafixar.Coloqueooutroladodamangueiranotubo.
• Utilizeoaparelhoapenasseostodososfiltrosincluídosnosacodepó
estiveremcolocadoscorrectamente,umsacodepóouumfiltro
instaladoincorrectamenteoudanificadopodedanificaraunidade.
UTILIZAÇÃO
• Encaixeosdiferentesbocaisouaescovaparaochãonotubode
acordocomasnecessidadesdelimpeza.Aescovaparaochãotem
duasposições,parasuperfíciessuaves/têxteis.
• Ligueoaparelho:Segureafichaepuxeocabo,deseguidainsiraa
fichanatomadaeléctrica.Certifiquesedequeacorrenteeléctrica
correspondeàcorrentemencionadanaplacadeidentificação.Primao
pedaldeligar/desligarparaligaraalimentação.
• Desligaroaparelho:Depoisdeutilizar,carreguenopedalligar/desligar
paradesligaroaparelho.Retireafichadatomadaecarreguenopedal
deenrolamentoparaqueocabosejapuxadoparadentrodoaparelho.
• Paradeslocaroaparelhoentredivisões,desligueodatomadae
transporteoutilizandoapega.Nuncapuxeoaparelhopelocabode
alimentaçãoparaodeslocar.
LIMPEZAEMANUTENÇÃO
• Afichatemdeserretiradadatomadaantesdequaisqueractividades
demanutençãoousubstituiçãodepeças.
Substituirosacodepó
• Quandoosacoestivercheio(oqueéassinaladopelorespectivo
indicadorluminoso),terádeosubstituir.Paraofazer,sigaestas
instruções:
• Abraatampadianteirapremindooclipedebloqueio.
• Retireosacodepapeldocompartimento.Mantenhasempreoorifício
deentradaviradoparacimaparaevitardeixarcairosresíduos.
• Retireosacoecoloqueosaconovonocompartimento.Certifiquesede
queocartãodosacochegaaofundodocompartimento.
• Fecheatampafrontal.
Limpezadosfiltros
• Ofiltrodeprotecçãodomotor(colocadonatampafrontal)deveser
retiradoepassadoporáguaduasvezesporanoousemprequeesteja
visivelmenteobstruído.Seofiltroficardanificado,devecolocarumfiltro
novo.
• Ofiltro,seestivergasto,temdeserlimpoatempadamente.Paraisso,
desencaixeagrelhaeagiteofiltropararemoverasujidadeacumulada.
Emseguida,volteacolocarofiltroeencaixeagrelha.
• ParaofiltroHEPA,utilizeumaescovasuaveemoleparalimpar.
GARANTIA
• Esteprodutopossuiumagarantiade24meses.Asuagarantiaéválida
seutilizaroprodutodeacordocomasinstruçõesecomafinalidade
paraaqualfoiconcebido.Alémdisso,acompraoriginal(facturaou
recibodacompra)deveráconteradatadacompra,onomedo
vendedoreonúmerodeartigodoproduto.
• Paraobterascondiçõesdegarantiadetalhadas,consulteonosso
websitedeserviço:service.princess.info
AMBIENTE
Esteaparelhonãodeveserdepositadonolixodomésticonofimda
suavidaútil,masdeveserentreguenumpontocentraldereciclagemde
aparelhosdomésticoseléctricoseelectrónicos.Estesímboloindicadono
aparelho,nomanualdeinstruçõesenaembalagemchamaasua
atençãoparaaimportânciadestaquestão.Osmateriaisutilizadosneste
aparelhopodemserreciclados.Aoreciclaraparelhosdomésticosusados,
estáacontribuirdeformasignificativaparaaprotecçãodonosso
ambiente.Soliciteàsautoridadeslocaisinformaçõesrelativasaospontos
derecolha.
Assistência
Encontratodasasinformaçõesepeçasdesubstituiçãoemhttp://
www.service.princess.info/!
PLInstrukcjeużytkowania
BEZPIECZEŃSTWO
• Producentnieponosiodpowiedzialnościza
uszkodzeniawprzypadkunieprzestrzegania
instrukcjibezpieczeństwa.
• Wprzypadkuuszkodzeniakablazasilania,aby
uniknąćzagrożenia,musionbyćwymieniony
przezproducenta,jegoagentaserwisowegolub
osobyopodobnychkwalifikacjach.
• Niewolnoprzesuwaćurządzenia,ciągnąćza
przewódanidopuszczaćdozaplątaniakabla.
• Urządzenienależyumieścićnastabilneji
wypoziomowanejpowierzchni.
• Nigdynienależyzostawiaćwłączonego
urządzeniabeznadzoru.
• Urządzenieprzeznaczonejesttylkodo
eksploatacjiwgospodarstwiedomowym,w
sposóbzgodnyzjegoprzeznaczeniem.
• Dzieciwwiekuod0do8latniemogąużywać
tegourządzenia.Dzieci8letnieistarszemogą
obsługiwaćtourządzenie,jeślibędąpodstałym
nadzorem.Urządzeniemożebyćużywane
przezosobyzobniżonąsprawnościąfizyczną,
zmysłowąlubumysłową,osobyzbrakiem
doświadczeniaiwiedzy,jeślisąone
nadzorowanelubgdyjepoinstruowanojak
korzystaćztegourządzeniawbezpieczny
sposób,igdyzdająsobiesprawęzistniejących
niebezpieczeństw.Urządzenieorazdołączony
doniegokabelnależyprzechowywaćpoza
zasięgiemdzieci,którenieukończyły8lat.
Czyszczenieikonserwacjadozwolonadla
użytkownikaniemogąbyćwykonywaneprzez
dzieci.
• Abyuniknąćporażeniaprądemelektrycznym,
nienależyzanurzaćprzewodu,wtyczkiani
urządzeniawwodziebądźwinnejcieczy.
• Przedprzeprowadzeniemczyszczenialub
konserwacjiurządzenianależyodłączyć
wtyczkęodgniazdaelektrycznego.
• Dzieciomniewolnobawićsięurządzeniem.
OPISCZĘŚCI
1. Pedałzwłącznikiem
2. Pedałzwijaniaprzewodu
3. Gniazdopodłączeniawęża
4. Rura
5. Waż
6. Szczotkadopodłóg
7. Różnekońcówki
PRZEDPIERWSZYMUŻYCIEM
• Urządzenieiakcesorianależywyjąćzpudełka.Zurządzenianależy
usunąćnaklejki,folięochronnąlubelementyplastikowe.
• Umieścićwążssącywodkurzaczuiobrócićwlewowcelu
zamocowania.Włożyćdrugąkońcówkęwężassącegodorury.
• Zurządzeniamożnakorzystaćtylkowtedy,gdywszystkiefiltry,wtym
woreknakurz,zostałyprawidłowozamocowane;uszkodzonyalbo
nieprawidłowozamocowanyfiltrlubworeknakurzmogąspowodować
awarięurządzenia.
UŻYTKOWANIE
• Zależnieodpotrzeb,dorurymożnaprzymocowaćróżnetypykońcówek
lubszczotkę.Szczotkadopodłógmadwiefunkcje–dopowierzchni
miękkich/dotkanin.
• Włączyćurządzenie:Trzymającwdłoniwtyczkę,rozwinąćkabel,
anastępnieumieścićwtyczkęwgnieździeelektrycznym.Należy
upewnićsię,czynapięcieźródłazasilaniaodpowiadawartościpodanej
natabliczceznamionowej.Nacisnąćwyłączniknożny,abywłączyć
urządzenie.
• Wyłączyćurządzenie:Pozakończeniuodkurzania,wcisnąćpedałz
włącznikiemurządzeniezostaniewyłączone.Wyjąćwtyczkęz
gniazdka.Wcisnąćpedałzwijaniaprzewodu–przewódzostanie
wciągniętydoobudowy.
• Abyprzejśćdoinnegopomieszczenia,wyjąćwtyczkęzgniazdkai
przenieśćodkurzacztrzymającnauchwyt.Nigdynieciągnąćza
przewód.
CZYSZCZENIEIKONSERWACJA
• Przedprzystąpieniemdoczynnościkonserwacyjnychlubwymiany,
należywyjąćwtyczkęzgniazdka.
Wymianaworka
• Gdyworekjestjużpełen(wskazujetokontrolka),należygowymienić.W
tymcelunależypostępowaćwedługponiższychinstrukcji:
• Otworzyćpokrywęprzednią,pociągajączazaciskblokady.
• Wyjąćworekzramki.Abyuniknąćwysypanianieczystości,woreknależy
trzymaćotworemdogóry.
• Wramcezamontowaćnowyworek.Sprawdzić,czyworeksięgado
dolnejczęściramki.
• Zamknąćpokrywęprzednią.
Czyszczeniefiltrów
• Filtrochronnysilnika(znajdującysiępodpokrywąprzednią)należy
wyjmowaćipłukaćcopółrokulubgdyjestwidoczniezapchany.Jeślifiltr
jestuszkodzony,należywymienićgonanowy.
• Filtrnależyczyścić,gdytylkowystąpitakpotrzeba.Wtymcelunależy
zdjąćkratkęipotrząsnąćfiltrem,abyusunąćnagromadzonykurz.
Następniewłożyćfiltrnamiejsceizatrzasnąćkratkę.
• DoczyszczeniafiltraHEPA,należyużyćmiękkiejszczotkizeszczeciny.
GWARANCJA
• Naproduktudzielanajest24miesięcznagwarancja.Gwarancjajest
ważna,jeśliproduktjestużywanyzgodniezinstrukcjamiorazwcelu,do
jakiegojestonprzeznaczony.Dodatkowonależyprzesłaćoryginalne
potwierdzeniezakupu(faktura,dowódsprzedażylubparagon)wrazz
datązakupu,nazwąsprzedawcyoraznumerempozycji,określonymdla
tegoproduktu.
• Szczegółowewarunkigwarancjipodanesąnanaszejstronie
serwisowej:service.princess.info.
ŚRODOWISKO
Pozakończeniueksploatacjiurządzenianienależywyrzucaćgo
wrazzodpadamidomowymi.Urządzenietopowinnozostaćzutylizowane
wcentralnympunkcierecyklingudomowychurządzeńelektrycznychi
elektronicznych.Tensymbolznajdującysięnaurządzeniu,winstrukcjach
użytkowaniainaopakowaniuoznaczaważnekwestie,naktórenależy
zwrócićuwagę.Materiały,zktórychwytworzonotourządzenie,nadająsię
doprzetworzenia.Recyklingzużytychurządzeńgospodarstwadomowego
jestznaczącymwkłademużytkownikawochronęśrodowiska.Należy
skontaktowaćsięzwładzamilokalnymi,abyuzyskaćinformacje
dotyczącepunktówzbiórkiodpadów.
Wsparcie
Wszelkieinformacjeiczęścizamiennesądostępnenastronie:http://
www.service.princess.info/.
ITIstruzioniperl'uso
SICUREZZA
• Ilproduttorenonèresponsabiledieventuali
dannielesioniconseguentiallamancata
osservanzadelleistruzionidisicurezza.
• Seilcavodialimentazioneèdanneggiato,deve
esseresostituitodalproduttore,daunaddetto
all'assistenzaodapersonaleconqualifiche
analogheperevitarerischi.
• Nonspostaremail'apparecchiotirandoloperil
cavoecontrollarecheilcavononpossa
rimanereimpigliato.
• Collocarel'apparecchiosuunasuperficie
stabileepiana.
• Nonlasciaremail'apparecchiosenza
sorveglianzaquandoècollegato
all'alimentazione.
• Questoapparecchioèdestinatoaunuso
esclusivamentedomesticoedeveessere
utilizzatosoltantopergliscopiprevisti.
• L'apparecchionondeveessereutilizzatoda
bambinidietàcompresafra0e8anni.
L'apparecchiopuòessereutilizzatodabambini
dialmeno8annisottocostantesupervisione.
L'apparecchiopuòessereutilizzatodapersone
conridottecapacitàfisiche,sensoriali,mentalio
conmancanzadiesperienzaeconoscenza
sottosupervisioneoconadeguateistruzioni
riguardoall’usodell’apparecchioinmodosicuro
eallacomprensionedeirischiimpliciti.
Mantenerel'apparecchioeilrelativocavofuori
dallaportatadeibambinidietàinferioreagli8
anni.Ibambininondevonoeseguireinterventi
dimanutenzioneepulizia.
• Perproteggersidallescosseelettriche,non
immergereilcavo,laspinaol'apparecchio
nell'acquanéinqualsiasialtroliquido.
• Primadipulireoeffettuareinterventidi
manutenzionesull'apparecchio,rimuoverela
spinadallapresaaparete.
• Ibambininondevonogiocarecon
l'apparecchio.
DESCRIZIONEDELLEPARTI
1. Pedalediaccensione/spegnimento
2. Pedaleperilriavvolgimentodelcavo
3. Accessoperiltubo
4. Tubo
5. Tuboflessibile
6. Spazzolaperpavimento
7. Bocchettevarie
PRIMADELPRIMOUTILIZZO
• Estrarreapparecchioeaccessoridall'imballaggio.Rimuovereadesivi,
pellicolaprotettivaoplasticadall'apparecchio.
• Collegareilflessibileall'aspirapolvereeruotarloinsensoorarioper
fissarlo.Collocarel’altrolatodelflessibilesultubo.
• Utilizzarel’apparecchiosoltantosetuttiifiltri,compresoilsacco
raccoglipolvere,sonocollocaticorrettamente.Unfiltroounsacco
raccoglipolveredanneggiatoomontatoinmodononcorrettopossono
danneggiarel’apparecchio.
USO
• Collegarelevariebocchetteolaspazzolaperpavimentoaltuboperi
diversitipidipulizia.Laspazzolaperpavimentohadueposizioni,
superficimorbide/tessuti.
• Accenderel'apparecchio:Afferrarelaspinaedestrarreilcavo,quindi
inserirelaspinanellapresaaparete.Verificarechelatensionedi
alimentazionecorrispondaalvaloreindicatosull'etichettanominale.
Premereilpedalediaccensione/spegnimentoperattivare
l'alimentazione.
• Spegnerel’apparecchio:Dopol’usopremereilpedaleinterruttoreon/off,
l’apparecchiosispegne.Tirarelaspinadallapresa,premereilpedale
perilriavvolgimentodelcavo,Ilcavorientra.
• Perspostarel’aspirapolvere,scollegarloetrasportarlousandoilmanico.
Nontiraremail’apparecchioafferrandoilcavo.
PULIZIAEMANUTENZIONE
• Primadiqualsiasitipodimanutenzioneoppuredisostituzionelaspina
deveesseretoltadallapresa.
Sostituzionedelsacchetto
• Quandoilsacchettoèpieno(losipuòcontrollaredallaspia),bisogna
sostituirlo.Perfarlo,seguireleistruzioniinbasso:
• Aprireilcoperchioanteriorepremendoilfermo
• Estrarreilsacchettodalsuovano.Teneresempreilforod’ingresso
versol’altoperevitarechefuoriescalapolvere.
• Sostituireilsacchettoemetterneunonuovonelvano.Assicurarsichela
carddelsacchettoraggiungalaparteinferioredelvano.
• Chiudereilcoperchioanteriore.
Puliziadeifiltri
• Ilfiltroperlaprotezionedelmotore(posizionatosottoalcoperchio
anteriore)dovràessererimossoesciacquatoduevoltel’annooppure
quandoèvisibilmenteintasato.Seilfiltroèdanneggiato,dovràessere
sostituitoconunfiltronuovo.
• Ilfiltroesauritodovràesserepulitointempo.Perfarlo,sganciarela
grigliaescuotereilfiltropereliminarelapolvereaccumulata.Quindi
rimettereilfiltronelsuovanoedagganciarelagriglia.
• PerilfiltroHEPA,sipregadiusareunaspazzolaasetolemorbideperla
pulizia.
GARANZIA
• Questoprodottoègarantitoper24mesi.Lagaranziaèvalidaseil
prodottovieneutilizzatoinconformitàconleistruzionieperloscopoper
ilqualeèstatorealizzato.Inoltre,deveesserefornitalaprovadi
acquistooriginale(fattura,scontrinooricevuta)riportanteladatadi
acquisto,ilnomedelrivenditoreeilcodicedelprodotto.
• Peridettaglidellecondizionidigaranzia,consultareilnostrositowebdi
assistenza:service.princess.info
AMBIENTE
Questoapparecchionondeveesserepostotrairifiutidomesticialla
finedelsuociclodivita,madeveesseresmaltitoinuncentrodi
riciclaggioperdispositivielettriciedelettronicidomestici.Questosimbolo
sull'apparecchio,ilmanualediistruzionielaconfezionesottolineanotale
importantequestione.Imaterialiusatiinquestoapparecchiopossono
esserericiclati.Riciclandogliapparecchidomesticièpossibilecontribuire
allaprotezionedell'ambiente.Contattareleautoritàlocaliperinformazioni
inmeritoaipuntidiraccolta.
Assistenza
Tutteleinformazionielepartidiricambiosonodisponibilisulsitohttp://
www.service.princess.info/!
SVInstruktionshandbok
SÄKERHET
• Omdessasäkerhetsanvisningarignoreraskan
ingetansvarutkrävasavtillverkarenför
eventuellaskadorsomuppkommer.
• Omnätsladdenärskadadmåstedenbytasut
avtillverkaren,dessservicerepresentanteller
liknandekvalificeradepersonerförattundvika
fara.
• Flyttaaldrigapparatengenomattdradeni
sladdenochsetillattsladdenintekantrasslain
sig.
• Apparatenmåsteplaceraspåenstabil,jämn
yta.
• Användaldrigapparatenobevakadnärdenär
anslutentillvägguttaget.
• Dennaapparatfårendastanvändasför
hushållsändamålochendastfördetsyfteden
ärkonstrueradför.
• Apparatenskainteanvändasavbarnupptill8
år.Apparatenkananvändasavbarnsomär8
årelleräldreomdealltidövervakas.Apparaten
kananvändasavpersonermednedsattfysisk,
sensoriskellermentalförmågaellerbristpå
erfarenhetochkunskapomdeövervakaseller
fårinstruktionerangåendeanvändningav
enhetenpåettsäkertsättochförstårriskerna.
Hållapparatenochnätkabelnutomräckhållför
barnsomäryngreän8år.Rengöringoch
underhållskainteutförasavbarn.
• Förattundvikaelektriskastötarskadualdrig
sänkanedsladden,kontaktenellerapparateni
vattenellernågonannanvätska.
• Kontaktenmåsteavlägsnasfrånvägguttaget
förerengöringellerunderhållavapparaten.
• Barnfårintelekamedapparaten.
BESKRIVNINGAVDELAR
1. På/avströmbrytarpedal
2. Sladdindragningspedal
3. Slangfäste
4. Rör
5. Slang
6. Golvborste
7. Olikamunstycken
FÖREFÖRSTAANVÄNDNING
• Tautapparatenochtillbehörenurlådan.Avlägsnaklistermärken,
skyddsfolieochplastfrånapparaten.
• Sättislangenidammsugarenochvriddenmedursförattsättafastden.
Sättfastandraändenavslangeniröret.
• Användendastenhetenomallamedföljandefilteridammbehållarenär
korrektditsatta.Ettskadatellerfelinstalleratfilterellerdammbehållare
kanskadaenheten.
ANVÄNDNING
• Anslutdeolikamunstyckenaellergolvborstentillröretförolika
rengöringsändamål.Golvborstenhartvålägen,mjuka/textilaytor.
• Slåpåapparaten:Hållikontaktenochdrautsladden.Sättsedan
kontaktenivägguttaget.Setillattströmförsörjningenstämmeröverens
medapparatensmärkspänning.Tryckpåpå/avströmbrytarpedalenför
attstarta.
• Slåavapparaten:Efteranvändning,tryckpåpå/avströmbrytarpedalen
såattapparatenstängsav.Drautkontaktenurvägguttaget,tryckpå
sladdindragningspedalensåattnätsladdendrasin.
• Förattflyttaapparatenfrånrumtillrum,draurkontaktenochbärden
medhjälpavhandtaget.Draaldrigapparatenmedhjälpavsladden.
RENGÖRINGOCHUNDERHÅLL
• Kontaktenmåstevarautdragenurvägguttagetinnannågotunderhåll
ellerbytengörs.
Bytadammsugarpåse
• Närdammsugarpåsenärfull(dukansedetmedhjälpav
indikatorlampan)såärdetdagsattbytautdammsugarpåsen.Föratt
göradet,följdessainstruktioner:
• Öppnafrontskyddetgenomatttryckapålåsklämman.
• Lyftavpapperspåsenfråndesshållare.Hållalltidhåleti
dammsugarpåsenuppåtförattundvikaattspilladamm.
• Bytutdammsugarpåsenochsättennydammsugarpåseihållaren.Se
tillattdammsugarpåsenskortnårbottenavhållaren.
• Stängfrontskyddet.
Rengörafiltrena
• Motorskyddsfiltret(sitterunderfrontskyddet)skatasurochsköljastvå
gångerperårellernärdetärsynligtigentäppt.Omfiltretärskadat,byt
utdetmotettnyttfilter.
• Luftuttagetsfilterskarengörasitid.Förattgöradettardulossgallret
ochskakarborteventuelltansamlatdammfrånfiltret.Sättsedantillbaka
filtretochfästgallretpåplats.
• FörHEPAfiltret,användenborstemedmjukaborstvidrengöring.
GARANTI
• Dennaproduktharengarantipå24månader.Dingarantiärgiltigom
produktenanvändsienlighetmedinstruktionernaochfördetändamål
somdentillverkades.Dessutomskallursprungsköpet(faktura,
kassakvittoellerkvitto)vidimerasmedinköpsdatum,återförsäljarens
namnochartikelnummerpåprodukten.
• Fördetaljeradegarantivillkor,sevårservicewebbplats:
service.princess.info
OMGIVNING
Dennaapparatskaejslängasblandvanligthushållsavfallnärden
slutatfungera.Denskaslängasvidenåtervinningsstationförelektriskt
ochelektroniskthushållsavfall.Dennasymbolpåapparaten,
bruksanvisningenochförpackningengördiguppmärksampådetta.
Materialensomanvändsidennaapparatkanåtervinnas.Genomatt
återvinnahushållsapparatergörduenviktiginsatsförattskyddavårmiljö.
Frågadelokalamyndigheternavardetfinnsinsamlingsställen.
Support
Duhittaralltillgängliginformationochreservdelarpåhttp://
www.service.princess.info/!
CSNávodkpoužití
BEZPEČNOST
• Přiignorováníbezpečnostníchpokynůnení
výrobceodpovědnýzapřípadnápoškození.
• Pokudjenapájecíkabelpoškozen,musíbýt
vyměněnvýrobcem,jehoservisnímzástupcem
nebopodobněkvalifikovanouosobou,abyse
předešlomožnýmrizikům.
• Nikdyspotřebičnepřenášejtetaženímza
přívodníšňůruaujistětese,žesekabel
nemůžezaseknout.
• Spotřebičmusíbýtumístěnnastabilníma
rovnémpovrchu.
• Nikdynenechávejtezapnutýspotřebičbez
dozoru.
• Tentospotřebičlzepoužítpouzevdomácnosti
zaúčelem,prokterýbylvyroben.
• Tentospotřebičnesmípoužívatdětiod0do8
let.Tentospotřebičmohoupoužívatdětistarší
8let,pokudjsoupodsoustavnýmdozorem
dospělého.Tentospotřebičsmějípoužívat
osobysomezenýmitělesnými,smyslovýmiči
mentálnímischopnostminebosnedostatkem
zkušenostíaznalostí,pokudjsoupod
dohledemosobyodpovědnézajejich
bezpečnostnebopokudbylyopoužitítohoto
spotřebičetoutoosoboupoučenyauvědomují
simožnánebezpečí.Udržujtespotřebičakabel
mimodosahudětímladších8let.Čištěnía
údržbabynemělabýtprováděnadětmi.
• Abysteseochránilipředelektrickýmvýbojem,
neponořujtenapájecíkabel,zástrčkuči
spotřebičdovodyčijinétekutiny.
• Předčištěnímaúdržboupřístrojemusíbýt
zástrčkaodpojenazesítě.
• Dětisinesmíhrátsespotřebičem.
POPISSOUČÁSTÍ
1. Tlačítkovypínače
2. Tlačítkonavíjenípřívodníšňůry
3. Objímkahadice
4. Kovovátrubka
5. Hadice
6. Kartáčnapodlahy
7. Různétrysky
PŘEDPRVNÍMPOUŽITÍM
• Spotřebičapříslušenstvívyjmětezkrabice.Zespotřebičeodstraňte
nálepky,ochrannoufóliineboplast.
• Hadicivysavačenasaďteazajistětejiotočenímposměruhodinových
ručiček.Opačnýkonechadicenasaďtenatrubku.
• Přístrojpoužívejtepouze,pokudjsoudovakunaprachřádným
způsobemvloženyvšechnyfiltry.Poškozenýnebonesprávněvložený
filtrnebovaknaprachmůžezpůsobitpoškozenípřístroje.
POUŽITÍ
• Různétryskynebokartáčnapodlahunasaďtenahadicivzávislostina
různýchpotřebáchčištění.Kartáčnapodlahumádvěpolohy,pro
měkké/textilnípovrchy.
• Spotřebičzapněte:Podržtezástrčkuavytáhnětekabel,následně
zástrčkuvsuňtedosíťovézásuvky.Zkontrolujte,zdanapájecínapětí
odpovídápožadovanémunapětíuvedenémunaštítkuspotřebiče.Pro
zapnutístisknětevypínacípedál.
• Vypnětepřístroj:Popoužitístisknětetlačítkozap/vypapřístrojsevypne.
Vytáhnětezástrčkuzezásuvky,stisknětetlačítkonavíjeníšňůryašňůra
budevtaženadopřístroje.
• Propohybpřístrojezpokojedopokojevždyvytáhnětezástrčkuze
zásuvkyapřístrojempohybujtepomocírukojeti.Nikdynetahejteza
přívodníšňůru.
ČIŠTĚNÍAÚDRŽBA
• Předjakoukolivvýměnouneboúdržboumusíbýtvytaženazástrčkaze
zásuvky.
Výměnaprachovéhosáčku
• Kdyžjeprachovýsáčekplný(poznátetopodlesvětelnékontrolky),je
čashovyměnit.Abystetoudělali,prosím,následujtetytopokyny:
• Stisknutímsponkyzámkuotevřetepředníkryt.
• Vytáhnětepapírovýsáčekzdržáku.Prosím,vždydržtedírusáčku
nahoře,abynedošlokjehovysypání.
• Vyměňteprachovýsáčekadodržákuvložtenový.Ujistětese,žekarton
sáčkudosahujeažnaspodekdržáku.
• Zavřetepředníkryt.
Čištěnífiltrů
• Filtrochranymotoru(lzehonaléztpodpřednímkrytem)bymělbýt
odnímánaomývándvakrátdorokanebokdykolivjeviditelněucpaný.
Pokudjefiltrpoškozený,mělbybýtvyměněnzanový.
• Špinavýfiltrbymělbýtjednouzačasvyčištěn.Abystetoudělali,
odstraňtemřížkuazatřestefiltrem,abystesetřáslinanesenýprach.Pak
filtrznovuzasuňteazaklapnětemřížku.
• PročištěníHEPAfiltrupoužijtekartáčeksměkkýmištětinami.
ZÁRUKA
• Zárukanatentovýrobekje24měsíců.Zárukajeplatnátehdy,kdyžje
produktpoužívánproúčely,proněžbylvyroben.Navícjetřebapředložit
originálnídokladokoupi(fakturu,účtenkunebodokladokoupi),na
němžjeuvedenodatumnákupu,jménoprodejceaproduktovéčíslo
výrobku.
• Propodrobnějšíinformaceozáruce,prosím,navštivtenašeservisní
internetovéstránky:service.princess.info
PROSTŘEDÍ
Tentospotřebičbynemělbýtpoukončeníživotnostivyhazovándo
domovníhoodpadu,alemusíbýtdovezennacentrálnísběrnémísto
krecyklacielektronikyadomácíchelektrickýchspotřebičů.Symbolna
spotřebiči,návodkobsluzeaobalvásnatentodůležitýproblém
upozorňuje.Materiálypoužitévtomtospotřebičijsourecyklovatelné.
Recyklacípoužitýchdomácíchspotřebičůvýznamněpřispějetekochraně
životníhoprostředí.Nainformacevztahujícísekesběrnémumístuse
zeptejtenamístnímobecnímúřadě.
Podpora
Všechnydostupnéinformaceanáhradnídílynaleznetenahttp://
www.service.princess.info/!
SKPoužívateľskápríručka
BEZPEČNOSŤ
• Vprípadeignorovaniatýchtobezpečnostných
pokynovsavýrobcavzdávaakejkoľvek
zodpovednostizavzniknutúškodu.
• Akjenapájacíkábelpoškodený,musího
vymeniťvýrobca,jehoservisnýtechnikalebo
podobnékvalifikovanéosoby,abysazamedzilo
nebezpečenstvu.
• Spotrebičnikdynepremiestňujtezakábela
dbajtenato,abysakábelnestočil.
• Spotrebičjetrebaumiestniťnastabilnú,rovnú
plochu.
• Nikdynenechávajtespotrebičzapnutýbez
dozoru.
• Tentospotrebičsasmiepoužívaťibana
špecifikovanéúčelyvdomácomprostredí.
• Tentospotrebičnesmejúpoužívaťdetiod0do
8rokov.Tentospotrebičmôžupoužívaťdetivo
vekuod8rokov,pokiaľsúpodneustálym
dozorom.Tentospotrebičmôžupoužívaťosoby
sozníženýmifyzickými,zmyslovýmialebo
psychickýmivlastnosťamialebonedostatkom
skúsenostíaznalostí,aksúpoddohľadom
alebodostalipokynytýkajúcesapoužitia
spotrebičabezpečnýmspôsobomaak
porozumelirizikámspojenýmsjehopoužitím.
Spotrebičanapájacíkábeluchovávajtemimo
dosahudetímladšíchako8rokov.Čisteniea
údržbunesmúrobiťdeti.
• Napájacíkábel,zástrčkuanispotrebič
neponárajtedovodyanidožiadnejinej
kvapaliny,abysapredišloúrazuelektrickým
prúdom.
• Predčistenímalebovykonávanímúdržby
prístrojamusíbyťprípojkavytiahnutáz
elektrickejzásuvky.
• Detisanesmúhraťsospotrebičom.
POPISKOMPONENTOV
1. Spínacípedálzapnuté/vypnuté
2. Pedálnanavíjaniekábla
3. El.zásuvkahadice
4. Trubica
5. Hadica
6. Kefanapodlahu
7. Rôznedýzy
PREDPRVÝMPOUŽITÍM
• Spotrebičapríslušenstvovybertezobalu.Zospotrebičaodstráňte
nálepky,ochrannúfóliualeboplastovévrecko.
• Hadicunasaďtedovysávačaaotočenímposmerehodinovýchručičiek
juzaistite.Opačnýkoniechadicenasaďtedotrúbky.
• Spotrebičpoužívajte,ibaaksúdovrecanaprachosadenériadnym
spôsobomvšetkyfiltre.Poškodenýalebonesprávnenasadenýfilter
alebozásobníknaprachmôžuprístrojpoškodiť.
POUŽÍVANIE
• Rôznedýzyalebokefunapodlahunasaďtenatrubicuvzávislostina
rôznychúčelochčistenia.Kefanapodlahumádvepolohy,namäkké/
textilnépovrchy.
• Spotrebičzapnite:Podržtezástrčkuakábelvytiahnite.Potomzástrčku
vsuňtedosieťovejzásuvky.Skontrolujte,činapájacienapätiesúhlasís
vyžadovanýmnapätímuvedenýmnaštítkuspotrebiča.Nazapnutie
napájaniastlačtevypínacípedál.
• Vypnitezariadenie:Popoužití,stlačtepedálovýspínačzapnuté/vypnuté,
zariadeniesavypne.Vytiahnitekábel/šnúruzel.zásuvky,stlačtepedál
navíjaniakábla,šnúry,šnúrael.káblasastiahnedovnútra.
• Abysteposúvaliapohybovalisozariadenímzmiestnostidomiestnosti,
odpojtezariadeniezel.zásuvkypotiahnutímšnúry,keďpresúvate
zariadenie.
ČISTENIEAÚDRŽBA
• Prípojkamusíbyťodstránenázel.zásuvkyaprípojkyel.energiepred
akoukoľvekúdržboualebovýmenou.
Výmenavreckanaprach
Join the conversation about this product
Here you can share what you think about the Princess 335000 Silence DeLuxe Vacuum Cleaner. If you have a question, first carefully read the manual. Requesting a manual can be done by using our contact form.