Manual Mega Bloks set 29460 Battle Strikers Tank

Need building instructions for your Mega Bloks set 29460 Battle Strikers Tank? Below you can view and download the PDF building instructions for free. This product currently has 3 frequently asked questions, 0 comments and has 0 votes. If this are not the building instructions you want, please contact us.

Is your product defective and the manual offers no solution? Go to a Repair Café for free repair services.

Manual

Loading…

l
EN
CAUTION:TOAVOIDBATTERYLEAKAGE:
1. See the diagram to know how to remove and insert batteries.
2. Non-rechargeable batteries must never be recharged.
3. Rechargeable batteries must be removed from toy before being recharged and rechargeable batteries should be charged under adult supervision.
4. Donotmixalkaline,standard(carbonzinc),orrechargeable(nickelcadmium)batteries.Donotmixusedandnewbatteriestogether.
5. Only batteries of the recommended type or of a similar type should be used.
6. Batteriesmustbeinsertedaccordingtothecorrectpolarity(seediagram).
7. Removebatteriesfromtoywhenstoringforanextendedperiodoftimeorifbatteriesareexhausted.
8. The supply terminals must not be short-circuited.
l
ES
ADVERTENCIA: PARA EVITAR QUE LAS PILAS SE SULFATEN:
1. Consultar el diagrama para saber cómo retirar e introducir las pilas.
2. Norecargarjamáspilasquenoseanrecargables.
3. Retirar las pilas recargables del juguete antes de recargarlo; las pilas recargables deben cargarse bajo la supervisión de un adulto.
4. Nomezclarpilasalcalinas,conpilasstandard(carbonzinc)nitampococonpilasrecargables(níquelcadmio).Nomezclarpilasusadasconpilasnuevas.
5. Solamente deben utilizarse las pilas del tipo recomendado o de tipo similar.
6. Colocarlaspilasrespetandolapolaridadcorrecta(verdiagrama).
7. Retirarlaspilasdeljuguetecuandovayaaguardarloduranteunperiodolargodetiempoosilaspilasestángastadas.
8. No originar cortocircuitos en los bornes del compartimiento de las pilas.
l
FR
AVERTISSEMENT: POUR ÉVITER LA FUITE DES PILES:
1. Consulter le diagramme pour savoir comment enlever ou mettre en place les piles.
2. Ne jamais recharger des piles non-rechargeables.
3. Lesaccumulateursdoiventêtreenlevésdujouetavantd’êtrechargésetlesaccumulateursnedoiventêtrechargésquesouslasurveillanced’unadulte.
4. Différentstypesdepilesalcalines,standard(carbonezinc)oud’accumulateurs(nickelcadmium)nedoiventpasêtremélangés.Despilesneuvesetusagéesoudes
accumulateurs neufs et usagés ne doivent pas être mélangés.
5. Seulsdespilesoudesaccumulateursdutyperecommandéoud’untypesimilairedoiventêtreutilisés.
6. Lespilesetlesaccumulateursdoiventêtremisenplaceenrespectantlapolarité(voirlediagramme).
7. Retirer les piles avant rangement du jouet pour une longue période ou bien si les piles sont usées.
8. Lesbornesd’unepileoud’unaccumulateurnedoiventpasêtremisesencourt-circuit.
l
DE
WARNUNG:UMDASAUSLAUFENDERBATTERIENZUVERMEIDEN:
1. EinlegenundAuswechselnderBatterien.
2. NichtwiederauadbareBatteriendürfennichtwiederaufgeladenwerden.
3. WiederauadbareBatterienmüssenzumAuadenausdemSpielzeugherausgenommenwerdenunddürfennurunterAufsichtvonErwachsenenaufgeladenwerden.
4. AlteundneueBatteriennichtzusammenverwenden.Alkalibatterien,Standardbatterien(Kohle-Zink-Batterien),wiederauadbareBatterien(Nickel-Cadmium)nichtmischen.
NurBatterienderselbenSorteverwenden.
5. NurBatterienderempfohlenenoderähnlichenSorteverwenden.
6. BatteriengemäßPolaritäteinlegen(sieheAbbildung).
7. BatterienbeilängererLagerung,oderwennsieverbrauchtsind,ausdemSpielzeugherausnehmen
8. DieBatterieanschlüssenichtkurzschliessen.
l
NL
WAARSCHUWING:VOORKOMENVANLEKKENDEBATTERIJEN:
1. Wijze waarop vervangbare batterijen moeten worden verwijderd en ingelegd.
2. Niet-oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen.
3. Oplaadbare batterijen dienen vóór het opladen uit het speelgoed te worden verwijderd en alleen onder toezicht van een volwassene te worden opgeladen.
4. Gebruikalkalische,standaard-(zinkkoolstof)ofoplaadbare(nikkelcadmium)batterijenniettesamen.Gebruikoudeennieuwebatterijenniettesamen.
5. Uitsluitend batterijen van het aanbevolen type of van een vergelijkbaar type mogen worden gebruikt.
6. Batterijenmoetenwordeningelegdmetinachtnemingvandejuistepolariteit(zieafbeelding).
7. Haal de batterijen uit het speelgoed wanneer het voor een lange periode niet wordt gebruikt of als de batterijen leeg zijn.
8. De voedingsklem mag niet worden kortgesloten.
l
DA
ADVARSEL:SÅDANUNDGÅSBATTERI-LÆKAGE:
1. Se diagrammet om hvordan batterier udtages og indsættes.
2. Ikke opladelige batterier må aldrig oplades.
3. Opladeligebatterierskaltagesudaflegetøjetførdetoplades,ogopladeligebatterierskalopladesitilstedeværelseafenvoksen.
4. Opladelige(nikkel-kadmium)batterierogalkalin-,standardbatterier(zink-kul)måikkeblandes.Nyeogbrugtebatteriermåikkebrugessammen.
5. Brugkundenforeslåedetypebatterierellerlignendetype.
6. Sætbatterierimedpolernevendtdenrigtigevej(sediagram).
7. Tagbatterierneud,hvislegetøjetikkeskalbrugesilængeretidellerhvisbatterierneerudbrændte.
8. Batteriterminalernemåikkekortsluttes.
l
EL
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
l
FI
VARO:PARISTOJENVUOTAMISENESTÄMINEN:
1. Katsokuvasta,kuinkapoistatjaasennatparistot.
2. Ei-ladattavia paristoja ei koskaan saa ladata.
3. Ladattavatparistotonpoistettavaleikkikalustaennenniidenlataamistajalataaminenontehtäväaikuisenvalvonnassa.
4. Äläsekoitaalkali-,normaali-(hiili-sinkki)tailadattavia(nikkelikadmium)-paristoja.Äläsekoitakäytettyjäjauusiaparistojakeskenään.
5. Käytävainsuositeltujataisamankaltaisiaparistoja.
6. Paristotonasennettavanavatoikeinpäin(katsokuvaa).
7. Poistaparistotleikkikalusta,kunleikkikaluasäilytetäänpitkänaikaataijosparistotovatlopussa.
8. Virtanapoihin ei saa aiheuttaa oikosulkua.
l
IT
ATTENZION: PER EVITARE PERDITE DALLE PILE:
1. Osservare il diagramma per capire come togliere ed inserire le pile
2. Le pile non ricaricabili non devono mai essere ricaricate.
3. Le pile ricaricabili devono essere tolte dal giocattolo prima di essere ricaricate e devono essere ricaricate sotto la supervisione di un adulto.
4. Nonmescolarepilealcaline,normali(zincocarbonio)oricaricabili(nickelcadmium).Nonmescolarepileusateenuove.
5. Si dovrebbero usare solo pile del tipo raccomandato o di un tipo simile.
6. Lepiledevonoessereinseritesecondolagiustapolarità(vedidiagramma).
7. Togliere le pile dal giocattolo prima di lunghi periodi di inutilizzazione o se le pile sono scariche.
8. I terminali di alimentazione non devono essere corto-circuitati.
l
NO
FORSIKTIG:SLIKUNNGÅRDUBATTERILEKKASJE:
1. Illustrasjonen viser hvordan du skal ta ut og sette inn batteriene.
2. Batteriersomikkeeroppladbare,skalaldriladesopppånytt.
3. Oppladbarebatteriermåtasutavleketøyetførdeladesoppigjen,ogoppladningmåskjeunderoppsynavenvoksen.
4. Alkaliske,standardogoppladbarebatterier(nikkelkadmium)skalikkebrukesomhverandre.Nyeoggamlebatterierskalhellerikkebrukessammen.
5. Brukkunbatterieravanbefalttypeellerentilsvarendetype.
6. Batterieneskalsettesinnslikatpolenevenderriktigvei.
7. Ta batteriene ut av leketøyet ved lengre tids oppbevaring og når de er oppbrukte.
8. De elektriske polene må ikke kortsluttes.
l
PT
ATENÇÃO:PARAEVITAROESCORRIMENTODASBATERIAS:
1. Consulteodiagramasobreainserçãodasbaterias.
2. Asbateriasnãorecarregáveisnuncadevemserrecarregadas.
3. Asbateriasrecarregáveisdevemserremovidasdobrinquedoantesdeseremrecarregadas.Orecarregamentodebateriassempre
deve ser supervisionado por um adulto.
4. Nãomisturebateriasalcalinasnormais(zincodecarbono)comrecarregáveis(níquelcádmio).Nãocombinebateriasnovascomusadas.
5. Utilisar só baterias do tipo recomendado ou semelhantes.
6. Asbateriasdevemserinseridasdeacordocomapolaridadeindicada(vejaodiagrama).
7. Removaasbateriasdobrinquedoaoarmazená-loporumperíodoprolongadoouseasbateriasestiveremgastas.
8. Osterminaisdealimentaçãonãodevemserligadosemcurtocircuito.
l
SV
VARFÖRSIKTIG:UNDVIKBATTERILÄCKAGE:
1. I diagrammet visas hur batterierna ska bytas ut.
2. Laddaaldrigbatteriersominteäravseddaförattåterladdas.
3. Laddningsbarabatteriermåsteavlägsnasfrånleksakeninnandeladdasochladdningsbarabatteriermåsteladdasunderövervakningavvuxen.
4. Blandaintealkaliska,standard(kolzink)ochladdningsbara(nickelkadmium)batterier.Blandainteihopanvändaochnyabatterier.
5. Endastbatterieravrekommenderadtypellerliknandeböranvändas.
6. Batteriermåsteförasinmedpolernairättläge(sediagrammet).
7. Avlägsnabatteriernafrånleksakennärdenskaförvarasunderlängretidellerombatteriernaärurladdade.
8. Strömtillförselterminalerna måste kortslutas.
l
JA
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
l
ZH
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
l
AR
©2009,MEGABrandsInc.
MEGABrandsInc.andtheMEGABrandsInc.logoareregisteredtrademarksofMEGABrandsInc.
MEGABrandsInc.yellogotipoMEGABrandsInc.sonmarcasregistradasdeMEGABrandsInc.
MEGABrandsInc.etlelogodeMEGABrandsInc.sontdesmarquesdecommercedéposéesdeMEGABrandsInc.
MEGABrandsInc.unddasMEGABrandsInc.-LogosindeingetrageneWarenzeichenvonMEGABrandsInc.
MEGABrandsInc.enhetMEGABrandsInc.logozijngedeponeerdehandelsmerkenvanMEGABrandsInc.
MEGABrandsInc.edillogodiMEGABrandsInc.sonomarchidifabbricadiMEGABrandsInc.
MEGABrandsInc.eologoMEGABrandsInc.sãomarcasregistradasdeMEGABrandsInc. PrintedinChinaAD294512
l
EN
l
ES
l
FR
l
DE
l
NL
l
IT
l
PT
1-800-465-MEGA
U.S.&Canadaonly/SolamenteenEEUUyCanadá/
É.U.etCanadaseulement/NurfürU.S&Kanada/
Uitsluitend in de V.S. en Canada / USA e Canada
solamente/SomenteEE.UU.eCanadá
WWW.MEGABRANDS.COM
IFYOUHAVEAPROBLEM,PLEASEDONOTTAKETHISTOYBACKTOTHESTORE.CONTACTUS
ENCASODEPROBLEMAS,NODEVUELVAELPRODUCTOALATIENDADONDELOCOMPRÓ.CONTÁCTENOS
VOUSAVEZDESPROBLÈMES?ONVOUSPRIERAITDENEPASRETOURNERCEJOUETAUMAGASIN.CONTACTEZ-NOUS
PROBLEME?BRINGENSIEDASSPIELZEUGNICHTINSGESCHÄFTZURÜCK.SETZENSIESICHONLINEMITUNSINVERBINDUNG
HEEFTUPROBLEMEN?BRENGHETSPEELGOEDDANNIETTERUGNAARDEWINKEL.NEEMCONTACTMETONSOP
SIAVETEUNPROBLEMACONQUESTOGIOCATTOLO,CORTESIADINONRIPORTARLOALNEGOZIO.METTERSIINCONTATTOCONNOI.
SETIVERALGUMPROBLEMA,ÉFAVORNÃODEVOLVEROBRINQUEDOÀLOJA,MASENTRAREMCONTATOCONOSCO.
CAUTION:Batteriesaretobechangedbyanadult.Donotleavebatterieswithinreachofchildren.
ADVERTENCIA: Las pilas debe cambiarlas un adulto. No dejar las pilas al alcance de los niños.
ATTENTION:Lechangementdepilesdoitêtreréaliséparunadulte.Nepaslaisserlespilesàlaportéedesenfants.
ACHTUNG:DieBatterienmüssenvoneinemErwachsenenausgewechseltwerden.BatterienfürKinderunzugänglichaufbewahren.
OPGEPAST: De batterijen moeten door een volwassene worden vervangen.
ADVARSEL:Batterierneskaludskiftesafenvoksen.Efterladikkebatterierneindenforbørnsækkevidde.
HUOMIO:Aikuisentuleevaihtaaparistot.Äläjätäparistojalastenulottuville.
ATTENZIONE: Le pile devono essere cambiate da un adulto. Non lasciare le pile alla portata dei bambini.
ADVARSEL:Batterienemåskiftesavenvoksen.Ikkehabatterieneliggendeinnenbarnsrekkevidde.
ATENÇÃO:Aspilhasdevemsertrocadasporumadulto.Nãodeixequeaspilhasestejamaoalcancedemenores.
VARNING:Batteriernabörbytasavenvuxen.Lämnaintebatteriernainomräckhållförbarn.
l
EN
l
ES
l
FR
l
DE
l
NL
l
DA
l
EL
l
FI
l
IT
l
NO
l
PT
l
SV
l
JA
l
ZH
l
AR
For Europe: Please return the electric module to the store for recycling.
En Europa: Por favor, devuelva el módulo eléctrico a la tienda para que lo reciclen.
Europe: Veuillez rapporter le module électronique au magasin pour recyclage.
In Europa: Das elektrische Modul bitte zur WiederverwertunginsGeschäftzurückbringen.
In Europa: A.u.b. de electrische module naar de winkel terugsturen voor hergebruik.
I Europa: Værsgo at sende den elektroniske modul tilbage til butikken for genanvendelse.
Euroopassa:Palautasähkökomponenttiliikkeeseenkierrätettäväksi.
Europa: Vogliate riportare il modulo elettronico al negozio per riciclaggio.
I
Europa: Vennligst send den elektriske modulen tilbake til butikken for gjenvinning.
N
aEuropa:Éfavordevolveromóduloelétricoàlojaparareciclagem.
I Europa: Vargodlämnatillbakaelmodulentillaffärenföråteranvändning.
1
2
3
4
3X
-
AA 1.5V
+
Batteriesnotincluded.
No incluye pilas.
Piles non comprises.
Batteriennichtinbegriffen.
Batterijennietinbegrepen.
Batterienonfornite.
Pilhasnãoincluídas.
Thistoyuses3alkalinebatteries(AA,LR6,15Aorequivalent).
Estejugueteutiliza3pilasalcalinas(AA,LR6,15Aoequivalente).
Cejouetnécessite3pilesalcalines(AA,LR6,15Aoul’équivalent).
DiesesSpielzeugwirdmit3Alkali-Batterienbetrieben(AA,LR6,15AoderEntsprechung).
Ditspeelgoedgebruikt3alkalinebatterijen(AA,LR6,15Aofgelijkwaardig).
Questogiocattolousa3batteriealcaline(AA,LR6,15Aoequivalenti).
Estebrinquedoemprega3pilhasalcalinas(AA,LR6,15Aouequivalente).
Patent pending. / Patente en trámite. /
Brevet en instance. / Patent angemeldet. /
Patent aangevraagd / Brevetto in corso. /
Patente pendente.
Download manual in English (PDF, 3.29 MB)
(Consider the environment and only print this manual if it is really necessary)

Loading…

Rating

Let us know what you think about the Mega Bloks set 29460 Battle Strikers Tank by leaving a product rating. Want to share your experiences with this product or ask a question? Please leave a comment at the bottom of the page.
Are you satisfied with the Mega Bloks set 29460 Battle Strikers Tank?
Yes No
Be the first to rate this product
0 votes

Join the conversation about this product

Here you can share what you think about the Mega Bloks set 29460 Battle Strikers Tank. If you have a question, first carefully read the manual. Requesting a manual can be done by using our contact form.

More about this manual

We understand that it’s nice to have a paper manual for your Mega Bloks set 29460 Battle Strikers Tank. You can always download the manual from our website and print it yourself. If you would like to have an original manual, we recommend you contact Mega Bloks. They might be able to provide an original manual. Are you looking for the manual of your Mega Bloks set 29460 Battle Strikers Tank in a different language? Choose your preferred language on our homepage and search for the model number to see if we have it available.

Specifications

Brand Mega Bloks
Model set 29460 Battle Strikers Tank
Category
File type PDF
File size 3.29 MB

All manuals for Mega Bloks Battle Strikers
More manuals of Mega Bloks

Frequently Asked Questions about Mega Bloks set 29460 Battle Strikers Tank

Our support team searches for useful product information and answers to frequently asked questions. If you find an inaccuracy in our frequently asked questions, please let us know by using our contact form.

How can I prevent my Mega Bloks toys from discolouring? Verified

The two biggest contributers to the discolouring of the plastic of Mega Bloks toys are long term exposure to sunlight and cigarette smoke. Try to minimise these when storing your Mega Bloks.

This was helpful (241) Read more

What is the best way to clean my Mega Bloks bricks? Verified

Mega Bloks advises to clean the bricks by hand with warm water or a damp cloth. Never place the bricks in a washing machine or dishwasher. Let the bricks air-dry afterwards. Electric parts can only be cleaned with dry cloth.

This was helpful (208) Read more

Are Mega Bloks bricks compatible with Lego bricks? Verified

Yes, most Mega Bloks bricks also fit onto Lego bricks.

This was helpful (189) Read more
Manual Mega Bloks set 29460 Battle Strikers Tank

Related products

Related categories