Manual Korona Katja Kitchen Scale

Need a manual for your Korona Katja Kitchen Scale? Below you can view and download the PDF manual for free in English. This product currently has 3 frequently asked questions, 0 comments and has 0 votes. If this is not the manual you want, please contact us.

Is your product defective and the manual offers no solution? Go to a Repair Café for free repair services.

Manual

Loading…

753.557 · 1209 Irrtum und Änderungen vorbehalten
1. Inbetriebnahme
2. Wiegen
3. Fehlermeldungen
G
Commissioning
F
Mise en service
E
Puesta en marcha
I
Messa in funzione
K
Έναρξη λειτουργίας
r
Ввод в эксплуатацию
Q
Uruchomienie
O
Ingebruikname
G
Weighing
F
Pesée
E
Pesado
I
Pesatura
K
Ζύγιση
r
Взвешивание
Q
Ważenie
O
Wegen
G
Error messages
F
Messages d’erreur
E
Avisos de errores
I
Messaggi di erroree
K
Μηνύατα σφαλάτων
r
Сообщения об ошибках
Q
Komunikaty błędów
O
Foutmeldingen
D
Waage auf einen ebenen und
festen Untergrund stellen.
G
Place the scale on a secure, flat
surface.
F
Posez la balance sur un sol plat
et dur.
E
Colocar la báscula sobre una
superficie plana y estable.
I
Posizionare la bilancia su un
fondo piano e solido.
K
Τοποθετήστε τη ζυγαριά σε ια
επίπεδη και σταθερή επιφάνεια.
r
Установить весы на прочную
ровную поверхность.
Q
Ustawić wagę na twardym i
płaskim podłożu.
O
Plaats de weegschaal op een
vlakke en vaste ondergrond.
D
Batterie einlegen oder Isolier-
schutzstreifen entfernen.
G
Insert batteries or remove
insulating strip.
F
Insérez les piles ou retirez la
bande de protection isolante.
E
Colocar las pilas o quitar las tiras
de protección de aislamiento.
I
Inserire le batterie o rimuovere la
linguetta di protezione.
K
Τοποθετήστε τη παταρία ή
αφαιρέστε την προστατευτική
ταινία όνωσης.
r
Вставьте батарейку или удалите
защитную изоляционную
полоску.
Q
Włożyć baterię lub usunąć
ochronny pasek izolacyjny.
O
Plaats de batterij of verwijder de
isolatieband.
D
Einheit einstellen.
G
Adjusting the unit.
F
Régler l’unité.
E
Ajustar la unidad.
I
Impostazione dell’unità.
K
Ρυθίστε τη ονάδα.
r
Установите единицу измерения.
Q
Ustawianie jednostki.
O
Stel de eenheid in.
D
Waage komplett ausschalten (bei
längerer Lagerung).
Waage ausschalten; Ton ein- bzw.
ausschalten.
G
Switch off scale completely (for
relatively long storage period).
Turn off scale, turn sound on or off.
F
Éteindre complètement la balance
(en cas de stockage prolongé).
Éteindre la balance ; allumer ou
éteindre les sons.
E
Desactivar la cáscula completa-
mente (en caso de un almacena-
miento prolongado).
Desconectar la báscula; conectar
y desconectar tono.
I
Spegnere completamente la bi-
lancia (in caso di stoccaggio pro-
lungato).
Spegnere la bilancia; accendere o
spegnere l’altoparlante.
K
Απενεργοποιήστε εντελώς
τη ζυγαριά (σε περίπτωση
παρατεταένης αποθήκευσης).
θέστε τη ζυγαριά εκτός
λειτουργίας; ενεργοποιήστε ή
απενεργοποιήστε τον ήχο.
r
Полностью выключить весы
(при длительном хранении).
Выключить весы; включить или
выключить звук.
Q
Wyłącz całkowicie wagę (w przy-
padku dłuższego przechowywania).
Wyłączyć wagę; włączyć/
wyłączyć dźwięk.
O
Weegschaal volledig uitschakelen
(bij langer opbergen).
Weegschaal uitschakelen; geluid
in- of uitschakelen
O g
0
g
UNI
T
T
A
R
E
D
Gefäß aufstellen.
G
Position the container.
F
Installer le récipient.
E
Colocar el recipiente.
I
Posizionare il recipiente.
K
Τοποθετήστε το σκεύος.
r
Установите чашу.
Q
Ustaw naczynie.
O
Plaats de bak.
37
g
UN
IT
T
AR
E
37
g
D
Tarieren.
G
Tare the scale.
F
Tarer.
E
Equilibrar.
I
Eseguire la taratura.
K
Ρυθίστε το απόβαρο.
r
Тарировать.
Q
Wytaruj.
O
Tarreren.
0
g
UN
IT
T
A
R
E
O g
D
Wiegegut auflegen.
G
Place the material to be weighed
on the scale.
F
Déposer le produit à peser.
E
Colocar los ingredientes a pesar.
I
Posizionare il prodotto da pesare.
K
Τοποθετήστε το ζυγιζόενο είδος.
r
Положите груз.
Q
Nałóż ważony towar.
O
Het te wegen materiaal plaatsen.
500
g
UN
IT
T
A
R
E
500
g
0
T
A
T
T
R
E
짧 g
D
Zuwiegen weiterer Zutaten –
erneut tarieren.
G
To weigh additional ingredients,
tare again.
F
Pesée d’autres ingrédients –
nouvelle tare.
E
Pesar los demás ingredientes;
volver a tarar.
I
Taratura di ulteriori ingredienti:
tarare nuovamente.
K
Εύρεση απόβαρου περισσότερων
συστατικών – ρυθίστε πάλι το
απόβαρο.
r
Довешивание остальных
компонентов – снова тарировать.
Q
Doważanie kolejnych składników –
ponownie wytarować wagę.
O
Het wegen van andere ingrediën-
ten – opnieuw tareren.
16.3
g
U
N
IT
T
A
R
E
16.3
g
U
¡§.£ g
º.º g
D
Automatische Abschaltfunktion.
G
Automatic switch-off function.
F
Fonction d’extinction automati-
que.
E
Función de apagado automático.
I
Funzione di spegnimento automa-
tico.
K
Αυτόατη λειτουργία
απενεργοποίησης.
r
Весы выключатся
автоматически.
Q
Funkcja automatycznego
wyłączania.
O
Automatische uitschakelfunctie.
D
Batterie leer.
G
Empty battery.
F
Batterie vide.
E
Pilas agotadas.
I
Batterie esauste.
K
Η παταρία είναι άδεια.
r
Батарейка разряжена.
Q
Zużyta bateria.
O
Batterij leeg.
D
Maximale Tragkraft (3 kg, 105 oz)
überschritten.
G
Maximum weighing (3 kg, 105 oz)
capacity exceeded.
F
Poids maximal (3 kg, 105 oz)
dépassé.
E
Capacidad de carga máxima
(3 kg, 105 oz) superada.
I
Superamento della portata
massima (3 kg, 105 oz).
K
Υπέρβαση ανώτατου ορίου
αντοχής (3 kg, 105 oz).
r
Превышен максимальный вес
(3 kg, 105 oz).
Q
Przekroczono maksymalną (3 kg,
105 oz) nośność.
O
Maximale draagkracht (3 kg,
105 oz) overschreden.
D
Wichtige Hinweise
Belastbarkeit beträgt max. 3 kg (105 oz), Einteilung 1 g.
Sie sollten die Waage vor Stößen, Feuchtigkeit, Staub,
Chemikalien, starken Temperaturschwankungen und zu
nahen Wärmequellen (Öfen, Heizungskörper) schützen.
Reinigung: Sie können die Waage mit einem ange-
feuchteten Tuch reinigen, auf das Sie bei Bedarf
etwas Spülmittel auftragen können. Tauchen Sie die
Waage niemals in Wasser. Spülen Sie sie auch nie-
mals unter fließendem Wasser ab.
Die Genauigkeit der Waage kann durch starke elektro-
magnetische Felder (z.B. Mobiltelefone) beeinträchtigt
werden.
Die Waage ist nicht für den gewerblichen Einsatz vor-
gesehen.
Reparaturen dürfen nur vom Kundenservice oder
Händlern durchgeführt werden.
Bitte beachten Sie, dass die Sensortasten bei Berüh-
rung auf leitende Gegenstände reagieren. Sollten Sie
leitende Gegenstände (z.B. Metall, wassergefülltes
Gefäß) auf die Waage stellen, halten Sie Abstand zu
den Sensortasten oder legen Sie einen dicken Unter-
setzer zwischen Waage und Gegenstand.
Verbrauchte Batterien gehören nicht in den
Hausmüll. Entsorgen Sie diese über Ihren
Elektrofachhändler oder Ihre örtliche Wertstoff
Sammelstelle, dazu sind Sie gesetzlich ver-
pflichtet. Hinweis: Diese Zeichen finden Sie auf
schadstoffhaltigen Batterien: Pb = Batterie enthält Blei,
Cd = Batterie enthält Cadmium, Hg = Batterie enthält
Quecksilber.
Bitte entsorgen Sie das Gerät gemäß der Elektro-
und Elektronik Altgeräte Verordnung 2002/96/EC
– WEEE (Waste Electrical and Electronic Equip-
ment). Bei Rückfragen wenden Sie sich bitte an
die für die Entsorgung zuständige kommunale Behörde.
Garantie
Sie erhalten 5 Jahre Garantie ab Kaufdatum auf Mate-
rial- und Fabrikationsfehler des Produktes.
Die Garantie gilt nicht:
im Falle von Schäden, die auf unsachgemässer
Bedienung beruhen,
für Verschleissteile,
für Mängel, die dem Kunden bereits bei Kauf bekannt
waren,
bei Eigenverschulden des Kunden.
Die gesetzlichen Gewährleistungen des Kunden blei-
ben ducrh die Garantie unberührt. Für Geltendmachung
eines Garantiefalles innerhalb der Garantiezeit ist durch
den Kunden der Nachweis des Kaufes zu führen. Die
Garantie ist innerhalb eines Zeitraumes von 5 Jahren ab
Kaufdatum gegenüber der Hans Dinslage GmbH, Ried-
linger Straße 28, 88524 Uttenweiler, Germany, geltend
zu machen. Der Kunde hat im Garantiefall das Recht zur
Reparatur der Ware bei unseren eigenen oder bei von
uns autorisierten Werkstätten. Weitergehende Rechte
werden dem Kunden (aufgrund der Garantie) nicht ein-
geräumt.
KATJA
D KÜCHEN-WAAGE Gebrauchsanleitung
GB KITCHEN SCALE Instructions for use
F BALANCE DE CUISINE Instructions d’utilisation
E BÁSCULA DE COCINA Instrucciones de uso
I BILANCIA DA CUCINA IIstruzioni per l’uso
GR
ZΥΓΑΡΙΑ ΚOΥΖΙΝΑΣ
Οδηγίες χρήσης
RUS
КУХОННЫЕ ЭЛЕКТРОННЫЕ ВЕСЫ
Инструкция по применению
PL WAGA KUCHENNA Instrukcja obsługi
NL KEUKENWEEGSCHAAL Gebruikershandleiding
Hans Dinslage GmbH
Riedlinger Straße 28
88524 Uttenweiler, Germany
Tel.: +49 7374 / 915766
www.korona-net.de
EEEE
UNIT
TARE
3 x AAA
D
Waage einschalten, abwarten.
G
Switch on the scale and wait.
F
Mise en marche de la balance,
veuillez patienter.
E
Conectar la báscula, esperar.
I
Accendere la bilancia e attendere.
K
Θέστε τη ζυγαριά σε λειτουργία,
περιένετε.
r
Включите весы, подождите.
Q
Włącz wagę i poczekaj.
O
Schakel de weegschaal in en
wacht even.
U
N
IT
T
A
R
E
O
FF
U
N
IT
T
A
RE
≈ 90 sec.
Download manual in English (PDF, 1.8 MB)
(Consider the environment and only print this manual if it is really necessary)

Loading…

Rating

Let us know what you think about the Korona Katja Kitchen Scale by leaving a product rating. Want to share your experiences with this product or ask a question? Please leave a comment at the bottom of the page.
Are you satisfied with the Korona Katja Kitchen Scale?
Yes No
Be the first to rate this product
0 votes

Join the conversation about this product

Here you can share what you think about the Korona Katja Kitchen Scale. If you have a question, first carefully read the manual. Requesting a manual can be done by using our contact form.

More about this manual

We understand that it’s nice to have a paper manual for your Korona Katja Kitchen Scale. You can always download the manual from our website and print it yourself. If you would like to have an original manual, we recommend you contact Korona. They might be able to provide an original manual. Are you looking for the manual of your Korona Katja Kitchen Scale in a different language? Choose your preferred language on our homepage and search for the model number to see if we have it available.

Specifications

Brand Korona
Model Katja
Category Kitchen Scales
File type PDF
File size 1.8 MB

All manuals for Korona Kitchen Scales
More manuals of Kitchen Scales

Frequently Asked Questions about Korona Katja Kitchen Scale

Our support team searches for useful product information and answers to frequently asked questions. If you find an inaccuracy in our frequently asked questions, please let us know by using our contact form.

How many grams go into one ounce? Verified

One ounce is exactly 28,3495231 gram or 28,5 gram when rounded up.

This was helpful (454) Read more

A battery in my device is oxidized, can I still safely use it? Verified

Ja, the device can still be safely used. Firstly, remove the oxidizd battery. Never use bare hands to do this. Then clean the battery compartment with a cotton swab dipped in vinegar or lemon juice. Let it dry and insert new batteries.

This was helpful (245) Read more

How do I clean my kitchen scale? Verified

A kitchen scale is an electronic device and as such it can't be cleaned in a dishwasher. Use a damp cloth and mild detergent to clean the kitchen scale.

This was helpful (188) Read more
Manual Korona Katja Kitchen Scale