Manual JVC KV-CM20 Reversing Camera

Need a manual for your JVC KV-CM20 Reversing Camera? Below you can view and download the PDF manual for free in English. This product currently has 0 frequently asked questions, 0 comments and has 0 votes. If this is not the manual you want, please contact us.

Is your product defective and the manual offers no solution? Go to a Repair Café for free repair services.

Manual

Loading…

1
KV-CM20
UNIVERSAL REAR VIEW CAMERA: INSTRUCTIONS
UNIVERSAL RÜCKFAHRKAMERA: BEDIENUNGSANLEITUNG
CAMÉRA DE RECUL UNIVERSELLE: MANUEL D’INSTRUCTIONS
CÁMARA DE VISTA TRASERA UNIVERSAL: MANUAL DE INSTRUCCIONES
LVT2349-001C
[K]
1211NSHCREFUJI
EN, GE, FR, SP
©2012 JVC KENWOOD Corporation
WARNINGS
• This unit is designed to operate on 12 V DC,
NEGATIVE ground electrical systems. If
your vehicle does not have this system, a voltage
inverter is required, which can be purchased at a
JVC car audio dealers.
• DO NOT install any unit and wire any cable in
locations where;
–it may obstruct the steering wheel and gearshift
lever operations, as this may result in a traffic
accident.
WARNHINWEISE
• Dieses Gerät ist für einen Betrieb in elektrischen
Anlagen mit 12 V Gleichstrom und (–)
Erdung ausgelegt. Wenn Ihr Fahrzeug mit
einer anderen elektrischen Spannung arbeitet, ist
ein Spannungsinverter erforderlich, der bei einem
Fachhändler für JVC Autostereo erhältlich ist.
• Installieren Sie Gerät over verdrahten Sie Kabel
NICHT an Orten;
–an denen sie die Bewegungen des Lenkrads und
des Ganghebels behindern könnten. Anderenfalls
führt diese Behinderung möglicherweise zu
ernsten Verkehrsunfällen.
AVERTISSEMENTS
• Cetappareilestconçupourfonctionnersur
dessourcesdecourant continu de 12 V à
masse NEGATIVE.Sivotrevéhiculen’utilise
pascesystème,vousdevezutiliseruninverseur
detensionquipeutêtreachetéchezvotre
revendeurd’autoradioJVC.
• N’INSTALLEZaucunappareilniaucuncâble
dansunendroitoù:
–oùilpeutgênerl’accèsauvolantouaulevier
devitessecarcelapeutentraînerunaccident
delacirculation.
ADVERTENCIAS
• Estaunidadestádiseñadaparafuncionarcon
12 V de CC, con sistemas eléctricos de masa
NEGATIVA.Sisuvehículonoestáequipado
conestesistema,seránecesariounconversorde
tensión,quepuedeadquirirenundistribuidorJVC
deequiposdeaudioparaautomóviles.
• NOinstaleningunaunidadnitiendacablesenlos
lugaresdonde;
–dondepuedaobstruirlamaniobradelvolante
dedirecciónydelcambiodeengranajes,conel
consiguienteriesgodeaccidentesdetráfico.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL
THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES. OPERATION IS SUBJECT TO
THE FOLLOWING TWO CONDITIONS:
(1) THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, AND (2) THIS DEVICE MUST
ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED, INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE
UNDESIRED OPERATION.
FCC WARNING
This equipment may generate or use radio frequency energy. Changes or modifications to this
equipment may cause harmful interference unless the modifications are expressly approved in the
instruction manual. The user could lose the authority to operate this equipment if an unauthorized
change or modification is made.
FCC NOTE
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment may cause harmful interference to
radio communications, if it is not installed and used in accordance with the instructions.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined
by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
•Reorient or relocate the receiving antenna.
•Increase the separation between the equipment and receiver.
•Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
•Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Thank you for purchasing a JVC product.
Wir danken lhnen für den Kauf eines JVC Produkts.
Mercid’avoirachetéunproduitJVC.
MuchasgraciasporadquirirunproductoJVC.
Information for Users on Disposal of Old
Equipment and Batteries
[European Union only]
These symbols indicate that the
product and the battery with this
symbol should not be disposed as
general household waste at its end-
of-life.
If you wish to dispose of this product
and the battery, please do so in
accordance with applicable national
legislation or other rules in your
country and municipality.
By disposing of this product correctly,
you will help to conserve natural
resources and will help prevent potential negative
effects on the environment and human health.
Notice:
The sign Pb below the symbol for batteries
indicates that this battery contains lead.
Products
Battery
Bu ürün 26891sayılı Resm Gazete’de yayımlanan
Elektrkl ve Elektronk Eşyalarda Bazı Zararlı
Maddelern Kullanımının Sınırlandırılmasına
Dar Yönetmelğe uygun olarak üretlmştr.
Benutzerinformationen zur Entsorgung
alter Geräte und Batterien
[Nur Europäische Union]
Diese Symbole zeigen an, dass das
damit gekennzeichnete Produkt
bzw. die Batterie nicht als normaler
Haushaltsabfall entsorgt werden
sollen.
Wenn Sie dieses Produkt und die
Batterie entsorgen möchten, halten Sie
sich dabei bitte an die entsprechenden
Landesgesetze und andere Regelungen
in Ihrem Land bzw. Ihrer Gemeinde.
Die korrekte Entsorgung dieses
Produkts dient dem Umweltschutz und
verhindert mögliche Schäden für die Umwelt und
die menschliche Gesundheit.
Hinweis:
Das Zeichen Pb unterhalb des Batteriesymbols gibt
an, dass diese Batterie Blei enthält.
Produkte
Batterie
Informations relatives à l’élimination des appareils
et des piles usagés, à l’intention des utilisateurs
[Union européenne seulement]
Cessymbolessignifientquele
produitetlespilesnedoiventpas
êtreéliminésentantquedéchet
ménageràlafindesoncycledevie.
Sivoussouhaitezéliminerceproduit
etlespiles,faites-leconformément
àlalégislationnationaleouautres
règlesenvigueurdansvotrepayset
votremunicipalité.
Enéliminantcorrectementceproduit,
vouscontribuezàlaconservation
desressourcesnaturellesetàla
préventiondeséventuelseffetsnégatifssur
l’environnementetlasantéhumaine.
Notification:
LamarquePbendessousdusymboledespiles
indiquequecettepilecontientduplomb.
Produits
Pile
Información para los usuarios sobre la
eliminación de equipos y baterías/pilas usados
[Sólo Unión Europea]
Estossímbolosindicanqueel
productoylabateríaquellevaneste
símbolonodebendesecharsejunto
conlabasuradomésticaalfinaldesu
vidaútil.
Sideseadesecharesteproductoyla
batería,hágalodeconformidadcon
lalegislaciónnacionalvigenteuotras
normativasdesupaísymunicipio.
Sidesechaelproductocorrectamente,
estarácontribuyendoaconservarlos
recursosnaturalesyaprevenirlos
posiblesefectosnegativosenelmedioambientey
enlasaluddelaspersonas.
Atención:
LaindicaciónPbdebajodelsímbolodebatería/
pilaindicaqueéstacontieneplomo.
Productos
Baterías/pilas
Parts list / Teileliste / Liste de pièces / Lista de componentes
The following parts are provided for this unit. After checking them, please set them correctly.
Die folgenden Teile werden zusammen mit diesem Gerät geliefert. Nach ihrer Überprüfung, die Teile richtig einsetzen.
Lespiècessuivantessontfourniesaveccetappareil.Aprèsvérification,veuillezlesplacercorrectement.
Conestaunidadsesuministranlassiguientespiezas.Despuésdeinspeccionarlas,colóquelascorrectamente.
Rear view camera (with camera bracket)
Rückfahrkamera (mit Kamerahalterung)
Caméraderecul(avecsupportdemontage)
Cámaraderetrovisión(conabrazadera)
Power cord
Stromversorgungskabel
Cordond’alimentation
Cabledealimentación
Screw (M3 x 8mm)(3/8 inch)
Schraube (M3 x 8mm)
Vis(M3x8mm)
Tornillos(M3x8mm)
Cable packing
Kabelpackung
Emballageducâble
Guíaparaelcable
For Customer Use:
Enter below the Model No. and Serial No. which are
located on the rear of the cabinet. Retain this information
for future reference.
Model No.
Serial No.
NOTICE: This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
REMARQUE: Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Declaration of Conformity with regard to
the EMC Directive 2004/108/EC
Manufacturer:
JVC KENWOOD Corporation
3-12 Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi,
Kanagawa, 221-0022, Japan
EU Representative’s:
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 04
61145 Friedberg
Germany
Konformitätserklärung in Bezug auf die
EMC-Vorschrift 2004/108/EG
Hersteller:
JVC KENWOOD Corporation
3-12 Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi,
Kanagawa, 221-0022, Japan
EU-Vertreter:
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 04
61145 Friedberg
Germany
Déclaration de conformité se rapportant à
la directive EMC 2004/108/EC
Fabricant:
JVCKENWOODCorporation
3-12Moriya-cho,Kanagawa-ku,Yokohama-shi,
Kanagawa,221-0022,Japan
Représentants dans l’UE :
JVCTechnicalServicesEuropeGmbH
Postfach100504
61145Friedberg
Germany
Declaración de conformidad con respecto
a la Directiva EMC 2004/108/CE
Fabricante:
JVCKENWOODCorporation
3-12Moriya-cho,Kanagawa-ku,Yokohama-shi,
Kanagawa,221-0022,Japan
Representante en la UE:
JVCTechnicalServicesEuropeGmbH
Postfach100504
61145Friedberg
Germany
KV-CM20[K].indb 1 2012/02/03 15:29:12
Download manual in English (PDF, 0.46 MB)
(Consider the environment and only print this manual if it is really necessary)

Loading…

Rating

Let us know what you think about the JVC KV-CM20 Reversing Camera by leaving a product rating. Want to share your experiences with this product or ask a question? Please leave a comment at the bottom of the page.
Are you satisfied with the JVC KV-CM20 Reversing Camera?
Yes No
Be the first to rate this product
0 votes

Join the conversation about this product

Here you can share what you think about the JVC KV-CM20 Reversing Camera. If you have a question, first carefully read the manual. Requesting a manual can be done by using our contact form.

More about this manual

We understand that it’s nice to have a paper manual for your JVC KV-CM20 Reversing Camera. You can always download the manual from our website and print it yourself. If you would like to have an original manual, we recommend you contact JVC. They might be able to provide an original manual. Are you looking for the manual of your JVC KV-CM20 Reversing Camera in a different language? Choose your preferred language on our homepage and search for the model number to see if we have it available.

Specifications

Brand JVC
Model KV-CM20
Category Reversing Cameras
File type PDF
File size 0.46 MB

All manuals for JVC Reversing Cameras
More manuals of Reversing Cameras

Manual JVC KV-CM20 Reversing Camera