Manual Easy Camp Explorer Galaxy 600 Tent

Need a manual for your Easy Camp Explorer Galaxy 600 Tent? Below you can view and download the PDF manual for free in English. This product currently has 7 frequently asked questions, 0 comments and has 0 votes. If this is not the manual you want, please contact us.

Is your product defective and the manual offers no solution? Go to a Repair Café for free repair services.

Manual

Loading…

EASYCAMP.COM
GAlAxY 600
Scan for video
Nl
SET-UP INSTRUCTIONS
1. When unpacking the tent, it is a good idea
to familiarise yourself with how it should
be repacked.
2. Spread out the ysheet on an area that is
as even and clean as possible.
3. Assemble the breglass poles and push
them through the sleeves marked with
colour, the longer poles in the middle, the
shorter ones at the ends. The tent can
now be raised by placing the ends of the
tent poles down in the metal eyelets on
pole anchor straps.
4. Position the tent as required. Peg it down
through the webbing loops and elastic
rings. Use a mallet to secure the pegs in
the ground but be careful of your hands
and feet when hitting the peg.
5. The sleeping cabins can now be hung in
the tent, using the straps with rings pro-
vided for the purpose and peg it down.
6. Fasten the short poles in the centre of the
tent crossed diagonally below the roof.
Put their ends into the metal eyelets.
7. Place the groundsheet in the living area
and peg it down.
8. Secure the tent against strong wind with
guylines and pegs.
AUFBAUANLEITUNG
1. Merken Sie sich beim Auspacken des
Zeltes, wie es nach dem Gebrauch wieder
zu verpacken ist.
2. Breiten Sie das Überzelt auf möglichst
ebener und sauberer Fläche aus.
3. Die Glasfaserstangen werden zusammen-
gesteckt und durch die farbig gekenn-
zeichneten Kanäle geschoben, die län-
geren in der Mitte, die kürzeren an den
Enden. Nun lässt sich das Zelt aufstel-
len indem man die Enden der Stangen
in die Metallösen an den seitlichen Ab-
spannschlaufen steckt.
4. Das Zelt kann nun ausgerichtet werden,
bevor es mit Heringen durch die Ab-
spannschlaufen befestigt wird. Zum Ver-
ankern der Heringe benutzen Sie am
besten einen Camping-Gummihammer.
5. Danach werden die Schlafkabinen im Zelt
aufgehängt in den dafür vorgesehenen
Ringen und mit Heringen am Boden be-
festigt.
6. Die beiden kurzen Stangen werden nun
in der Mitte des Zeltes gekreuzt unter
dem Dach befestigt. Stecken Sie die En-
den in die Metallösen.
7. Nun können Sie die Bodenplane im Wohn-
bereich ausbreiten und mit Heringen be-
festigen.
8. Sichern Sie zuletzt das Zelt gegen starken
Wind mit den Sturmleinen.
OPSTILLINGSVEJLEDNING
1. Undersøg ved udpakning af teltet, hvordan
det skal pakkes sammen efter brug.
2. Bred oversejlet ud på et område, der er så
jævnt og rent som muligt.
3. Glasberstængerne samles og indføres i
de farvemarkerede løbegange, de længste
stænger i midten og de kortere i enderne.
Nu rejses teltet ved at sætte enderne af
teltstængerne ned i metaløjerne.
4. Placer nu teltet hvor det skal stå, og fastgør
det til jorden med pløkker i elastikringene.
Pløkkerne fastgøres ved hjælp af en pløk-
hammer.
5. Herefter hænges sovekabinerne op inde i
teltet, i de dertil indrettede stropper med
ringe og fastgøres til jorden med pløkker.
6. Fastgør de korte stænger i midten af teltet
under loftet ved at krydse dem diagonalt.
Sæt enderne af teltstængerne ned i me-
taløjerne.
7. Det medfølgende underlag bredes ud i
opholdsrummet og fastgøres med pløkker.
8. Til sidst stormsikres teltet ved hjælp af bar-
dunlinerne, som fastgøres til jorden med
pløkker.
OPZETINSTRUCTIES
1. Let er bij het uitpakken goed op hoe alles
ligt en hoe de tent na gebruik weer inge-
pakt moet worden.
2. Spreid de buitentent uit over een zo
schoon en egaal mogelijk stuk grond.
3. Steek de berglas stokken in elkaar en
duw deze door de kleurgemarkeerde
stoksleuven. De langere in het midden,
de kortere aan het eind. De tent kan nu
rechtop gezet worden door de eindstuk-
ken van de stokken in de metalen ogen
te stoppen.
4. Plaats nu de tent op de gewenste plek. Zet
hem vast met haringen door de netstof
lussen en elastieken ringen. Gebruik een
tenthamer om de haringen vast te slaan,
maar kijk hierbij goed uit voor uw eigen
handen en voeten.
5. De slaapcabines kan nu in de tent worden
gehangen met gebruik van de bijgeleverde
lussen en ringen, en daarna vastgezet met
haringen.
6. Zet de korte stokken vast in het hart van
de tent, diagonaal onder het dak. Stop de
eindstukken in de metalen ogen.
7. Leg het grondzeil in de woongedeelte en
zet het vast met haringen.
8. Gebruik scheerlijnen en haringen om te
zorgen dat de tent in harde wind kan bli-
jven staan.
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
1. En déballant la tente, il convient de se
familiariser avec son réemballage.
2. Étalez le double-toit sur une surface aussi
plane et propre que possible.
3. Assembler les arceaux solidarisés en bre
de verre et les enler dans les fourreaux en
faisant correspondre le coloris de l’arceau
avec le coloris de l’entrée du fourreau, les
arceaux les plus longs au milieu de la tente
et les plus courts au extrémités. La tente
peut maintenant être mise debout en en-
lant les extrémités des arceaux dans les
oeillets métal situés sur les pattes de xa-
tion au sol.
4. Placez la tente où vous le désirez. Fixez-la
avec des ches dans les boucles de san-
gle et les anneaux élastiques. Utilisez un
maillet pour enfoncer les piquets dans le
sol, mais attention de ne pas vous frapper
les mains et les pieds.
5. Vous pouvez alors accrocher les cham-
bres dans la tente avec les sangles à an-
neaux fournies à cet eet et la xer avec
des piquets.
6. Fixer les arceaux courts en diagonale,
au centre de la tente sous le toit. Enler
chaque extrémité des arceaux dans les
oeillets métal.
7. Placez le tapis de sol dans la partie du sa-
lon et xez-le avec des piquets.
8. Sécurisez la tente contre le vent fort avec
des haubans et des piquets.
FR
Easy Camp
®
is a reg. trademark of Oase Outdoors ApS, Denmark, © 09/2013 Oase Outdoors ApS
Please turn over for more info and tips on
maintenance.
Weitere Informationen über Reinigung
und Pege nden Sie auf der Rückseite.
Se yderligere oplysninger og tips til
vedligeholdelse på bagsiden.
Retournez la présente pour lire des ren-
seignements supplémentaires et des con-
seils d’entretien.
Zie de achterzijde voor meer informatie
en tips over onderhoud.
Download manual in English (PDF, 0.32 MB)
(Consider the environment and only print this manual if it is really necessary)

Loading…

Rating

Let us know what you think about the Easy Camp Explorer Galaxy 600 Tent by leaving a product rating. Want to share your experiences with this product or ask a question? Please leave a comment at the bottom of the page.
Are you satisfied with the Easy Camp Explorer Galaxy 600 Tent?
Yes No
Be the first to rate this product
0 votes

Join the conversation about this product

Here you can share what you think about the Easy Camp Explorer Galaxy 600 Tent. If you have a question, first carefully read the manual. Requesting a manual can be done by using our contact form.

More about this manual

We understand that it’s nice to have a paper manual for your Easy Camp Explorer Galaxy 600 Tent. You can always download the manual from our website and print it yourself. If you would like to have an original manual, we recommend you contact Easy Camp. They might be able to provide an original manual. Are you looking for the manual of your Easy Camp Explorer Galaxy 600 Tent in a different language? Choose your preferred language on our homepage and search for the model number to see if we have it available.

Specifications

Brand Easy Camp
Model Explorer Galaxy 600
Category Tents
File type PDF
File size 0.32 MB

All manuals for Easy Camp Tents
More manuals of Tents

Frequently Asked Questions about Easy Camp Explorer Galaxy 600 Tent

Our support team searches for useful product information and answers to frequently asked questions. If you find an inaccuracy in our frequently asked questions, please let us know by using our contact form.

Can I store my tent when it's wet? Verified

Only for very short periods of time. When a tent is stored while wet for a week or longer, it can get moldy. This is harmful for your tent and possibly your health.

This was helpful (384) Read more

How do I impregnate a tent? Verified

Pitch the tent, clean the cloth and let it dry. Apply the impregnation agent on the cloth with a plant sprayer or other spray. It is also possible to use a paint roller or brush. The cloth needs to be fully saturated with the impregnation agent. Also treat the inside of the tent. Thoroughly clean any windows with a moist cloth. Do not let the impregnation agent dry on it. Let the tent cloth fully dry. Repeat the treatment if needed.

This was helpful (285) Read more

Can I repair a tear or hole in the canvas of my tent myself? Verified

There are special pieces of self-adhesive patches of cloth available for synthetic tent canvases. Stick one of these patches on both sides of the hole or tear. For cotton tent canvases or mixed material tent canvases it's best to use patches that can be ironed on. This will require an iron.

This was helpful (218) Read more

The zipper of my tent won't run smoothly, what can I do? Verified

When a zipper is running smoothly, use a dry PTFE spray or silicone spray. Do not spray onto the cloth and preventively spray to prevent future problems.

This was helpful (156) Read more

There are water drops on the inside of the tent, does this mean it is leaking? Verified

No, this is probably condensation. Make sure the tent is properly ventilated to keep condensation at a minimum.

This was helpful (129) Read more

What tent pegs are best to use for which surfaces? Verified

On grassland or forest surfaces you can use semi circular or plastic pegs. On rocky surfaces you need to use rock pegs. On clay surfaces you can use semi circular, plastic or universal pegs. On gravel surfaces you need semi circular or universal pegs and on sand you need to use wooden pegs.

This was helpful (105) Read more

The impregnation agent leaves white stains or a white haze on the tent cloth, what can I do about this? Verified

If the agent leaves a white haze or white stains on the tent cloth, this means you have applied more impregnation agent on those areas. This is not harmful and the stains often disappear over time. It is not advisable to use less impregnation agent to prevent stains. The cloth needs to be fully saturated with the impregnation agent to give good results.

This was helpful (97) Read more
Manual Easy Camp Explorer Galaxy 600 Tent