Manual Dyson DC15 Vacuum Cleaner

Need a manual for your Dyson DC15 Vacuum Cleaner? Below you can view and download the PDF manual for free in English. This product currently has 10 frequently asked questions, 0 comments and has 1 vote with an average product rating of 0/100. If this is not the manual you want, please contact us.

Is your product defective and the manual offers no solution? Go to a Repair Café for free repair services.

Manual

Loading…

Gebrauch lhres Dyson - Wenn Sie das
Gerät tragen, achten Sie darauf, dass der
Staubsauger aufrecht ist. Tragen Sie ihn nur
am oberen Handgriff des Auffangbehälters.
Gebruik van uw Dyson - Zorg ervoor dat
de machine rechtop staat en gebruik het
handvat boven op de cycloon om de
machine op te tillen.
Usando su Dyson. Para transportarla,
asegúrese de que la máquina está en
posición vertical y cójala del asa que hay
en la parte superior del ciclón
Uso del Dyson - Per trasportarlo,
assicurarsi che l’aspirapolvere sia in
verticale e usare la maniglia che si trova
nella parte superiore del ciclone
Usar o seu Dyson - Para transportá-lo,
assegure-se de que a máquina está em
posição vertical e use a asa de transporte
na parte superior do ciclone.
Brug af din Dyson - Sørg for at maskinen
er opretstående, og bær den i håndtaget
på toppen af cyklonen.
Эксплуатация Dyson - При переноске убедитесь,
что пылесос находится в вертикальном
положении и используйте переносную рукоятку
которая расположена на верху контейнера.
Użycie odkurzacza – Aby przenieść
odkurzacz, należy upewnić się, że jest on w
pozycji pionowej, przenosić przy pomocy
uchwytu znajdującego się na górze cyklonu.
Použití vysavače – Přenášejte jej pouze ve
svislé poloze uchopený za držadlo na vrchní
části cyklonu.
Dyson’nzn kullanm - Taşmak için,
makinenin dik olduğunu ve taşma kolunun
siklonlarn üzerinde olduğunu kontrol ediniz.
Zur Inbetriebnahme drücken Sie bitte den
Ein/Aus-Schalter.
Sluit aan en druk op de AAN/UIT Knop
Enchúfela y pulse el botón ON/OFF
Inserire la spina e schiacciare l’interruttore
ON/OFF.
Ligue o cabo à tomada e pressione o
botão ON/OFF
Tilslut og tryk på on/off knappen.
Liitä virtajohto ja paina ON/OFF kytkintä
Plugg inn og trykk på PÅ/AV knappen.
Sätt i sladden och tryck på PÅ/AV-knappen.
Подсоедините прибор к сети и нажмите
кнопку ON/OFF.
Podłączyć odkurzacz do prądu i wcisnąć
przycisk ON/OFF.
Zapojte zástrčku a zmačkněte tlačítko
ON/OFF.
Fişi takn ve ON/ OFF düğmesine basn.
Priključite vtikač in pritisnite stikalo
vklop/izklop (ON/OFF).
Um den Bürstkopf in Saugposition zu bringen,
mit dem Fuß auf die Stabilisatorplatte treten
und dann Handgriff zu sich heranziehen.
Nicht direkt auf dem Bürstkopf stehen.
Duw het pedaal met de voet om de zuigmond
los te maken en trek de handgreep naar u
toe. Sta niet boven op de zuigmond.
Pise el pedal para sacar el cabezal y tire de
la empuñadura hacia usted. No la deje
directamente sobre el cabezal de la
aspiradora.
Premere il pedale per rilasciare la testa
dell'aspirapolvere e tirare l'impugnatura
verso di sé. Non stare sulla testa
dell'aspirapolvere.
Pressione o pedal para retirar a cabeça do
aspirador e puxe o punho até si. Não a
deixe directamente sobre a cabeça do
aspirador.
Tryk på pedalen for at afmontere
mundstykket og træk håndtaget mod dig
selv. Stå ikke direkte på mundstykket.
Paina painikkeesta vapauttaaksesi
suulakkeen pään ja vedä kädensijaan
itseesi pain. Älä ole suoraan imurin pään
edessä.
Trykk på pedalen for å løsne hode stykket
og dra håndtaket mot deg. Ikke stå
direkte på hode stykke.
Tryck på pedalen för att frigöra
rengöringsdelen och dra handtaget mot dig
själv. Stå inte på rengöringsdelen.
нажмите педаль для активации щётки и
потяните рукоятку к себе. Не становитесь
по направлению к щётке.
Nacisnąć pedał, aby uwolnić część
czyszczącą i pociągnąć do siebie.
Nie stawać bezpośrednio na części
czyszczącej odkurzacza.
Sešlápnutím pedálu uvolněte vysávací hlavu
a vytáhněte rukojeť k sobě. Nešlapte
přímo na vysávací hlavu.
Başlk ksmn ayrmak için pedala basn ve
tutacağ kendinize doğru çekin. Süpürgenin
başlk ksmna direk olarak dayanmayn.
Za namestitev krtače pritisnite pedal in
povlecite ročico. Ne stopajte
neposredno na krtačo.
Das Fahrgestell muss komplett eingezogen
sein, damit die Bürstwalze einwandfrei
arbeitet.
Zorg ervoor dat het onderstel is
ingetrokken, anders werkt de turboborstel
niet.
Asegúrese de que las ruedas están
completamente retraídas o el cepillo
giratorio no funcionará.
Assicurarsi che il carrello posteriore sia
completamente retratto o che la spazzola
non sia in funzione.
Assegure-se de que as rodas estão
completamente retraídas ou que a escova
giratória não funcionará.
Sørg for at støttebenene er oppe, ellers kan
børstestangen ikke bruges.
Varmista, että laskuteline on täysin
paikallaan tai harjasosa ei ole toiminnassa.
Forsikr at understellet er trekkt tilbake ellers
virker ikke børstene.
Se till att underredet är helt indraget,
annars fungerar inte borsten.
Убедитесь, что колесики убраны или щетка
выключена
Upewnić się, czy podwozie jest całkowicie
odciągnięte i czy szczotka jest wyłączona.
Ujistěte se, že podvozek je úplně zatažen,
jinak kartáč nebude fungovat.
Alt kzağn tamamen geriye çekilmiş olduğundan
emin olun, diğer türlü frça ksm çalşmayacaktr.
NL
ES
IT
PT
DK
FI
NO
S
RU
PL
CZ
TR
SL
DE
Dysonin käyttö - Kantaminen, varmista,
että imuri on pystyasennossa ja kädensija
syklonien päällä.
Bruk av Dyson - Ved bæring av maskinen
må den stå opprettet og løft med håndtaket
som er plassert på toppen av syklonen.
Uporaba sesalnika – Pri prenašanju naj
bo postavljen pokonci, za to uporabljajte
ročaj na vrhu ciklona.
Användning av din Dyson - När du bär
dammsugaren, se till att den är upprätt och
använd bärhandtaget uppe på cyklonen.
Preverite, da je podvozje potegnjeno
nazaj, drugače krtača ne deluje.
GR
Χρησιµοποιντας την µηχαν - Για να
µεταφρεται, βεβαιωθτε τι η µηχαν εναι ισια
και χρησιµοποιιστε το χερολι στο πνω µρος.
Βλτε στην πρζα και πιστε το ON/OFF
switch
Πιστε το πετλι για να ελευθερσει το κεφλι
της µηχανς και τραβξτε το µοχλ προς το
µρος σας, Μην σταθκε πνω στο κεφλι
τηε µηχανς.
(tm)ιγουρευτετε τι τα προστατευτικ εναι
τραβηγµνα αλλις η βορτσα δεν θα
δουλεει.
RU
Эта машина предназначена для использования
только в домашних условиях. Мелкую пыль, такую
как штукатурка, можно собирать пылесосом в
небольших количествах
S
Dammsugaren är endast avsedd för
hushållsbruk. Fint damm, såsom damm från
gipsbruk, ska bara dammsugas i mycket små
mängder.
NO
Denne maskinen er beregnet til hjemme bruk.
Fint støv som gips støv må bare bli støvsugd I
små mengder.
FI
Tämä laite on tarkoitettu vain kotitalous
käyttöön. Hienoa pölyä kuten kipsipölyä, tulee
imuroida vain hyvin vähäisiä määriä.
PL
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do
użytku domowego. Drobny kurz taki, jak pył
gipsowy powinien być usuwany tylko w
bardzo małych ilościach.
SL
Aparat je namenjen izkljuãno gospodinjski
uporabi. Fini prah sesajte le v zelo majhnih
koliãinah.
TR
Bu makine sadece ev kullanm içindir. İnşaat
malzemeleri gibi ince tozlar çok az bir miktarda
çekilebilir.
CZ
Tento vysavač je určen pouze pro použití v
domácnosti. Není určen pro vysávání
stavebních hmot (sádra a pod.), nebo jen ve
velmi malém množství.
GR
Η συσκευ αυτ προορζεται για οικιακ χρση
µνο. Πολ λεπτ σκνη σκουπζεται µνο σε
µικρς ποστητες.
12130_NEW_DC15_EU_OP_MAN… p1-20 4/6/05 3:28 PM Page 5
Download manual in English (PDF, 0.4 MB)
(Consider the environment and only print this manual if it is really necessary)

Loading…

Rating

Let us know what you think about the Dyson DC15 Vacuum Cleaner by leaving a product rating. Want to share your experiences with this product or ask a question? Please leave a comment at the bottom of the page.
Are you satisfied with the Dyson DC15 Vacuum Cleaner?
Yes No
0%
100%
1 vote

Join the conversation about this product

Here you can share what you think about the Dyson DC15 Vacuum Cleaner. If you have a question, first carefully read the manual. Requesting a manual can be done by using our contact form.

More about this manual

We understand that it’s nice to have a paper manual for your Dyson DC15 Vacuum Cleaner. You can always download the manual from our website and print it yourself. If you would like to have an original manual, we recommend you contact Dyson. They might be able to provide an original manual. Are you looking for the manual of your Dyson DC15 Vacuum Cleaner in a different language? Choose your preferred language on our homepage and search for the model number to see if we have it available.

Specifications

Brand Dyson
Model DC15
Category Vacuum Cleaners
File type PDF
File size 0.4 MB

All manuals for Dyson Vacuum Cleaners
More manuals of Vacuum Cleaners

Frequently Asked Questions about Dyson DC15 Vacuum Cleaner

Our support team searches for useful product information and answers to frequently asked questions. If you find an inaccuracy in our frequently asked questions, please let us know by using our contact form.

The hose of my vacuum cleaner is clogged, what can I do? Verified

Detach the hose and look through it to determine if it is actually clogged. If this is the case, you can take a long object such as a broomstick and carefully push it through the hose. This will generally remove any objects that are clogging the hose. If this didn't help you should contact the manufacturer.

This was helpful (1465) Read more

What sizes dust bag are there? Verified

There are two sizes that need to be considered. First is the size of the plate with the bag entrance. This determines whether the dust bag will fit a certain vacuum cleaner. Then theres the size of the bag. This is mostly indicated in liters and determines how much dust the bag can hold.

This was helpful (956) Read more

The power cord of my vacuum cleaner does not rewind back into the device, what can I do? Verified

It is possible that there is a twist or fold in the cord. Completely roll out the cord a few times and rewind it back into the device under guidance of your hands. If this does not solve the problem, it is possible the mechanism to rewind the cord is broken. In that case, contact the manufacturer or a repair service.

This was helpful (663) Read more

My vacuum cleaner makes a whistling noise, what can I do? Verified

This problem is often caused by a full dustbag or filter or when there is an opening that allows air into the hose. Check the dust bag and filter and replace them if necessary. Check the hose for any holes or bad connections. If this does not solve the problem, contact the manufacturer.

This was helpful (555) Read more

How do I remove dust and hair from the vacuum cleaner brush head? Verified

Removing dust and hair from the vacuum cleaner brush head has be done manually. If this does not go as desired, it's possible to use a fine comb to remove the remaining dirt.

This was helpful (539) Read more

What setting on the vacuum cleaner brush head should I use? Verified

Nearly all vacuum cleaners have a head with an adjustable brush. Use the brush for hard surfaces to prevent scratches and damage. Turn off the brush for carpeting and rugs.

This was helpful (422) Read more

Can I user a paper dust bag more than once? Verified

This is not advisable. The pores of the bag wat will get saturated, causing a loss in suction and possibly damaging the motor.

This was helpful (289) Read more

What is HEPA? Verified

HEPA stands for High-Efficiency Particulate Air. Many vacuum cleaners have a HEPA filter. A HEPA filter will stop at least 85% and at most 99,999995% of all particles of 0,3 micrometer (µm) and up.

This was helpful (262) Read more

Can I use a regular vacuum cleaner to suck up ash? Verified

No, this is absolutely not possible. Ash that seems cooled may still be warm or even hot inside. A regular vacuum cleaner is not designed for this and it can cause a fire. Also, the filters of regular vacuum cleaners are not always suited for retaining extremely small particles such as ash. It can then reach the motor of the vacuum cleaner and cause damage.

This was helpful (256) Read more

The vacuum cleaner turns itself off while I'm using it, why is that? Verified

Most Dyson vacuum cleaners have a safety system that turns it off in case of overheating. This might be caused by a dirty filter or blockage. Let the vacuum cleaner cool down for at least an hour and then clean the filter and remove any possible blockage.

This was helpful (166) Read more
Manual Dyson DC15 Vacuum Cleaner

Related products

Related categories