Manual DIDYMOS DidyKlick Baby Carrier

Need a manual for your DIDYMOS DidyKlick Baby Carrier? Below you can view and download the PDF manual for free in English. This product currently has 2 frequently asked questions, 0 comments and has 0 votes. If this is not the manual you want, please contact us.

Is your product defective and the manual offers no solution? Go to a Repair Café for free repair services.

Manual

Loading…

Ziehen Sie den Verschluss
durch die
Sicherungs-
schlaufe ...
... und klicken Sie ihn zu.
Slide the panel to the front
and ...
... tighten the waistbelt at the
loose end.
Schieben Sie den Beutel nach
vorn und ...
... ziehen Sie den Hüftgurt am
losen Ende.
Pull the buckle through the
safety loop ...
... with a click.
Ziehen Sie das Knopfband
durch die Öse, um die Höhe
festzulegen und fixieren Sie es.
Auf der anderen Seite
genauso.
.... adjust the width from one
hollow of the knee to the
other.
Adjust the back part for smaller
babies with the string and tie a
knot. This is not necessary for
bigger children.
Breite einstellen / Adjust the WidthDie Kopfstütze / The Headrest
With the carrier not on you,
Lay your baby down onto the
DidyKlick spread out flatly
and ...
.... stellen Sie die Breite von
einer Kniekehle zur anderen
ein.
Um das Rückenteil für kleinere
Babys zu verkürzen, passen Sie
auch die Kordel enstprechend
an. Bei größeren Kindern ist es
nicht notwendig.
Legen Sie Ihr Baby auf den
ausgebreiteten DidyKlick
und ...
Adjust the size of the
headrest with the string and
the toggle.
Pull the button-down strap
through the eyelet on the
straps to adjust the height
and fasten it.
Do the same on the other
side.
allgemeine Hinweise / General Notes
Rollen Sie den Gurt auf und stecken
Sie ihn duch die Gummi-Schlaufe.
Gurt kürzen /
Adjusting the Belt
Coil up the belt and tuck it into the
rubber loop.
Vorbereitung aller Trageweisen / Starting position for all carrying methods
Führen Sie die die Träger breit
und gestrafft über den Po
und kreuzen ...
... Sie die Träger danach un-
ter den Beinchen wieder nach
hinten. Zum Schluss machen
Sie einen Knoten.
Wenn Sie die Träger beim
Binden nicht breit gebunden
haben, können Sie sie auch
nach dem Knoten breit und
glatt über den Po auffächern.
... wieder nach vorn.
Halten Sie immer mit einer Hand
einen
Träger und Ihr Kind fest.
Tighten the rails one after the
other. One rail can be held
between your legs.
Ziehen Sie die Träger strähn
-
chenweise nacheinander fest.
Ein Träger kann dabei zwischen
die Beine geklemmt werden.
... do the same on the other
side. Cross the straps on your
back and bring them ...
Nehmen Sie Ihr Kind vor Ihren
Bauch. Eine Hand stützt den
Rücken des Babys.
Mit der anderen Hand legen
Sie einen Träger über die
Schulter und machen ..
.
... das gleiche auf der an-
deren Seite. Kreuzen Sie die
Träger auf dem Rücken und
holen Sie sie ...
Position your baby on the belt.
One hand supports baby’s
back.
Place one strap over your
shoulder with your other hand
and ...
... around to the front. Pull them
tight one at a time.
Always hold one strap and your
child with one hand.
Spread the rails widely and
tightly over baby‘s bottom.
Cross the rails under your
child‘s bottom and legs, then
double knot them together at
your back.
If you have not tied the straps
widely you can spread the
fabric out evenly over baby‘s
bottom.
Den anderen Träger holen Sie
unter den Beinchen wieder
nach vorn und ...
... kreuzen Sie die Träger auf
dem Bauchgurt und unter
dem Po Ihres Kindes.
Führen Sie die Träger wieder
nach hinten und verknoten
Sie sie dort.
Tragen vor dem Bauch / Front Carry
Vorbereitung in den Hinweisen / To start, see General Notes
Alternative / Alternative
WARNUNG:
Hüftgurt nie öffnen, solange das Kind in der Trage sitzt!
WARNUNG:
Steckschließen vor Benutzung vollständig einrasten.
WARNUNG:
Ihr Gleichgewicht kann durch Ihre Bewegung und die Ihres Kindes
nachteilig beeinträchtigt werden. Seien Sie vorsichtig, beim nach
vorne Beugen oder Lehnen.
WARNUNG:
stellen Sie sicher, dass Ihr Kind jederzeit frei atmen kann.
WARNUNG:
Für sehr leichte Babys und Kinder mit medizinischen Besonderhei-
ten, befragen Sie bitte einen Arzt vor der Verwendung.
WARNUNG:
Erstickungsgefahr - Achten Sie darauf, dass der Kopf Ihres Kindes
nicht auf seine Brust sinkt.
WARNUNG:
Diese Trage ist zur Anwendung bei sportlichen Aktivitäten (z.B. Rad-
fahren, Skifahren etc.) nicht geeignet.
WARNING:
Never open the buckle while your baby is still in the carrier.
WARNING:
Take care when bending or leaning forwards or sidewards.
WARNING:
Your balance may be aversely affected by your movement and that
of your child.
WARNING:
Constantly monitor your child and ensure the mouth and nose are
unobstructed.
WARNING:
For pre-term, low birth weight babies and children with medical
conditions, seek advice from a health professional before using this
product.
WARNING:
Ensure your child‘s chin is not resting on its chest as its breathing
may be restricted which could lead to suffocation.
WARNING:
This carrier is not suitable for use during sporting activities.
Sicherheitshinweise Safety Information
DIDYMOS
®
Erika Hoffmann GmbH
Alleenstr. 8/1 D-71638 Ludwigsburg
Tel. +49 (0)7141 97571-0 [email protected]
www.didymos.de www.didymos.com
Stellen Sie mit der Kordel die
Größe der Kopfstütze ein.
Tipp / Tip
Je kleiner das Baby, desto höher
schließen Sie den Bauchgurt an
Ihrem Körper. Bei kleinen Babys
unter dem Rippenbogen, bei
großen auf der Hüfte. Je älter,
desto tiefer, so sitzt Ihr Baby immer
bequem in der Trage.
The position of the waist belt
depends on the size of your child.
For small babies, the waist belt sits
under your lowest rib. For bigger
babies, place it on your hip. This
will ensure a comfortable position
for you and your child.
Hinweis/ Notes
Ziehen Sie die Kopfstütze nie ganz über den Kopf des Babys,
ein Stützen bis über die Ohren genügt, so kommt immer
ausreichend Luft an Ihr Baby.
Never pull up the headrest to completely cover baby‘s head.
Up to baby‘s ears is best to ensure sufficient air circulation.
Die DidyPads, welche zusätzlich die
Schultern weich abpolstern und viele
weitere Artikel finden Sie in unserem
Shop www.didymos.de
Separat erhältlich:
Prüfen Sie noch einmal, ob Ihr
Kind richtig sitzt, die Knie sind
höher als der Po.
ab Geburt / from birth
DidyPads, which help relieve the
burden on the shoulders, can be found
online along with our full range
www.didymos.com
Available separately:
Geeignet für Kinder von 3 kg bis 20 kg. Only use this carrier for children between 8 lb and 45 lb.
Bring the strap back to the
front under baby‘s legs and ...
... cross the straps under your
child‘s bottom and legs.
Pass the straps to the back
again and double knot them
together.
Please ensure your child is
sitting in the correct position
with knees higher than
bottom.
Pflegehinweise Care Instructions
Machine wash gentle cycle
Buckle must be closed
Use mild detergent
Don‘t use bleach
Don‘t tumble dry
Maschinenwäsche bei 30°
Gurtschnalle schließen
Feinwaschmittel
kein Bleichmittel
Nicht trocknergeeignet
Download manual in English (PDF, 2 MB)
(Consider the environment and only print this manual if it is really necessary)

Loading…

Rating

Let us know what you think about the DIDYMOS DidyKlick Baby Carrier by leaving a product rating. Want to share your experiences with this product or ask a question? Please leave a comment at the bottom of the page.
Are you satisfied with the DIDYMOS DidyKlick Baby Carrier?
Yes No
Be the first to rate this product
0 votes

Join the conversation about this product

Here you can share what you think about the DIDYMOS DidyKlick Baby Carrier. If you have a question, first carefully read the manual. Requesting a manual can be done by using our contact form.

More about this manual

We understand that it’s nice to have a paper manual for your DIDYMOS DidyKlick Baby Carrier. You can always download the manual from our website and print it yourself. If you would like to have an original manual, we recommend you contact DIDYMOS. They might be able to provide an original manual. Are you looking for the manual of your DIDYMOS DidyKlick Baby Carrier in a different language? Choose your preferred language on our homepage and search for the model number to see if we have it available.

Specifications

Brand DIDYMOS
Model DidyKlick
Category Baby Carriers
File type PDF
File size 2 MB

All manuals for DIDYMOS Baby Carriers
More manuals of Baby Carriers

Frequently Asked Questions about DIDYMOS DidyKlick Baby Carrier

Our support team searches for useful product information and answers to frequently asked questions. If you find an inaccuracy in our frequently asked questions, please let us know by using our contact form.

Can I use a baby carrier while pregnant? Verified

Yes, baby carriers can be used during pregnancy unless there has been explicit medical advice not to do so.

This was helpful (26) Read more

What is the best position for my baby in a baby carrier? Verified

The best position can depend on many factors such as age, size or personal preference. However, in general babies younger than six months are best carried on the front facing the parent. This is because at this age the neck and head are not steady enough. The environment can also be overwhelming at this age. From six months and up you can carry your baby in the forward facing position or carry your baby on your back.

This was helpful (4) Read more
Manual DIDYMOS DidyKlick Baby Carrier

Related products

Related categories