Manual Conair CD950 Hair Styler

Need a manual for your Conair CD950 Hair Styler? Below you can view and download the PDF manual for free in English. This product currently has 2 frequently asked questions, 0 comments and has 0 votes. If this is not the manual you want, please contact us.

Is your product defective and the manual offers no solution? Go to a Repair Café for free repair services.

Manual

Loading…

OhSoKind
PARA CABELLO FINO
InsInsInstrucciones
y gy gy guía de
peipeipeinado
ParaPara su seguridad
y y papara disfrutar
plenplenamente de este
prodproducto, siempre lea
cuidcuidadosamente las
inst
instrucciones antes
de
de u
usarlo.
MODEMODELO CD950
(TOD(TODAS LAS
VERSVERSIONES)
MEDIDAS DE
SEGURIDAD
IMPORTANTES
Al usar aparatos eléctricos, especialmente en
pres
encia de niños, siempre debe tomar
precauciones básicas de seguridad, entre ellas
las siguientes:
LEA TODAS LAS
INSTRUCCIONES
ANTES DE USARLO
MANTÉNGALO ALEJADO
DEL AGUA
PELIGRO
Cualquier aparato
enchufado permanece bajo tensión, aunque
esté apagado. Para reducir el riesgo de
electrocución:
1. Siempre desenchufe el aparato
inmediatamente después del uso.
2. No lo use en el baño o la ducha.
3. No coloque ni guarde el aparato donde
pueda caerse o ser empujado a una bañera
o un lavabo.
4. No coloque el aparato ni lo deje caer al
agua u otro líquido.
5. Si el aparato se cae al agua, desenchúfelo
inmediatamente; no toque el agua.
ADVERTENCIA
Para reducir
el riesgo de quemaduras, electrocución,
incendio o heridas:
1. Nunca descuide/deje el aparato sin
vigilancia mientras está conectado.
2. No jale, retuerza ni enrolle el cable
alrededor del aparato.
3. Este aparato no debe ser usado por, en
o cerca de niños o personas con ciertas
discapacidades.
4. Use este aparato únicamente con el
propósito para el cual fue diseñado y
solamente según las instrucciones. Solo use
accesorios recomendados por el fabricante.
5. No use este aparato si el cable o el
enchufe están dañados, si no funciona
correctamente, si está dañado, o después
de que se haya caído, incluso en el agua;
devuélvalo a un centro de servicio
autorizado para su revisión y reparación.
6. Mantenga el cable alejado de superficies
calientes.
7. No lo use mientras duerme.
8. Nunca deje caer ni inserte ningún objeto
en ninguna de las aberturas.
9. No use el aparato en exteriores, ni lo
haga funcionar donde se estén usando
productos en aerosol (spray) o donde se esté
administrando oxígeno.
10. Este aparato se pone muy caliente
durante el uso; mantenga los ojos y la piel
alejados de las superficies calientes.
11. No coloque el aparato directamente en
ninguna superficie mientras está caliente
o enchufado; use el soporte integrado.
12. Nunca obstruya los orificios de
ventilación ni coloque el aparato sobre una
superficie blanda, tal como una cama o un
sofá, donde se puedan obstruir. Mantenga
los orificios de ventilación libres de pelusas,
cabellos y elementos similares.
13. No use un cable alargador/de extensión
con este aparato.
14. No toque las partes calientes de este
aparato; use los mangos/asas y los botones/
perillas.
15. La carcasa del aparato cerca del tubo
se pone muy caliente durante el uso; no la
toque.
16. No use este aparato con un convertidor
de voltaje.
17. Este aparato no es un juguete;
manténgalo fuera del alcance de los niños.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES
DE OPERACN
Para uso doméstico solamente. Úselo solamente
con corriente alterna (60 Hz). Este aparato ha
sido diseñado para funcionar con corriente de
120 V AC.
El cable de este aparato cuenta con un enchufe
polarizado (una pata es más ancha que la otra).
Como medida de seguridad, se podrá enchufar
de una sola manera en la toma de corriente
polarizada. Si no entra en la toma de corriente,
inviértalo. Si aun así no entra completamente,
comuníquese con un electricista. No intente ir en
contra de esta función de seguridad.
NOTA: no use este aparato en cabello
sintético/extensiones.
REVESTIMIENTO DE CERÁMICA
DE FÁCIL DESLIZAMIENTO
El tubo de esta tenaza está cubierto con una
capa de cerámica increíblemente suave, lo
último en tecnología de peluquería. Notará que
el cabello se desliza fácilmente sobre la
superficie del tubo y que es muy fácil limpiar el
aparato después de cada uso. El revestimiento
de cerámica también ayuda a controlar la
estática. Distribuye el calor uniformemente para
peinados sedosos y brillantes, igual que en el
salón. Además, no retiene el cabello después de
rizarlo.
Es un placer trabajar con esta tecnología, pues
facilita el peinado y logra resultados óptimos.
CALENTAMIENTO INSTANTÁNEO,
TEMPERATURA VARIABLE Y
SISTEMA DE RECUPERACIÓN DEL CALOR
Este aparato calienta muy rápidamente y
mantiene la temperatura constante durante el
uso, para resultados precisos.
Este aparato disfruta de los mismos estándares
de calidad e ingeniería que los aparatos
profesionales y cuenta con un sistema de
recuperación del calor. A diferencia de otras
herramientas cuya temperatura baja durante el
uso, este sistema mantiene la temperatura
constante, sin pérdida de calor. El aparato usa la
misma temperatura para peinar cada sección, lo
que permite obtener resultados uniformes y
peinados perfectos.
Cuenta con 5 opciones de temperatura para
proporcionar mayor versatilidad al peinar el
cabello fino.
Guía de temperatura
AJUSTE DE COLOR DE TIPO DE CABELLO
TEMPERATURA LA LUZ LED
Encendido/266°F Verde Cabello fino/delgado
Medio 300°F Amarillo Cabello
medio/normal
Medio-Alto 330°F Anaranjado Cabello
ondulado/rizado
Alto-Máximo Rojo Cabello
356°F – 375°F grueso/espeso
PINZA DE SILICONA ACTIVADA
POR EL CALOR
La pinza de silicona de su nueva tenaza retiene
suavemente el cabello durante el peinado, para
que usted no tenga que rizar la misma sección
de cabello más de una vez. Los bordes suaves y
flexibles activados por el calor aseguran un
acabado sedoso y brillante cada vez.
FUNCIONAMIENTO BÁSICO
Enchufe el cable en una toma de corriente.
Encienda el aparato; el indicador luminoso verde
se encenderá y empezará a parpadear. Nota:
cuando la temperatura alcance el nivel
seleccionado, el indicador permanecerá
encendido. Permita que la unidad se caliente por
30 segundos.
Nunca descuide/deje el aparato
sin vigilancia después de encenderlo. Para
su seguridad, el aparato se apagará
automáticamente después de 60 minutos.
ADVERTENCIA: el tubo se pone muy caliente en
segundos; evite el contacto con la piel después
de encender el aparato.
CÓMO RIZAR EL CABELLO
El cabello debe estar limpio y seco. Divida el
cabello en secciones uniformes y peine cada
sección. Para obtener resultados óptimos,
aplique una loción fijadora ligera en el
cabello antes de secarlo.
1. Divida el cabello en secciones de 1 in.
(2.5 cm) de ancho por un máximo de ½
in. (1.5 cm) de grueso. Abra la tenaza,
presionando la manija. Coloque el aparato
a la mitad de una sección de cabello y
distribuya el cabello uniformemente entre
el tubo y la pinza. Deslice el aparato
suavemente hacia las puntas. Para evitar
tener las puntas encrespadas, cerciórese de
que están firmemente posicionadas entre
el tubo y la pinza, en la dirección deseada.
Consejo: para rizar hacia dentro, coloque la
sección de cabello arriba de la pinza. Para
rizar hacia fuera, coloque la sección de
cabello debajo de la pinza.
2. Enrolle el cabello hacia el cuero cabelludo,
sin que el aparato llegue a tocar el cuero
cabelludo. Mantenga la tenaza en esta
posición de 8 a 12 segundos, dependiendo
de la textura y de la longitud del cabello.
Para obtener rizos apretados y elásticos,
divida el cabello en secciones más delgadas.
Para obtener rizos sueltos y naturales,
enrolle secciones más gruesas. Repita el
proceso en cada sección de cabello, hasta
conseguir el estilo deseado.
3. Para sacar la tenaza, desenrolle el cabello
y oprima la manija para soltarlo. Para “fijar”
los rizos, deje que el cabello se enfríe antes
de peinarlo.
Nota: será necesario experimentar un poco al
principio. Con práctica, encontrará la manera
perfecta para rizar su cabello fácil y
rápidamente.
FAMILIARÍCESE
CON SU TENAZA
Punta aislante
Pinza de silicona
Tubo de 1 in. (25 mm)
Cable giratorio
profesional
Perilla de
encendido/
apagado
y control de
temperatura
con 5 niveles
Soporte
integrado
Apagado automático
Sistema de
recuperación
del calor
Calentamiento en 30 segundos
Voltaje único
Revestimiento
de cerámica
AVISO DE LA COMISIÓN FEDERAL
DE COMUNICACIONES (FCC)
ADVERTENCIA: se advierte que las
modificaciones no aprobadas expresamente
por la autoridad competente en materia de
conformidad podrían rescindir el permiso del
usuario para operar el equipo.
Este artefacto cumple con la Sección 15 de la
Normativa FCC. Su funcionamiento está sujeto a
las dos condiciones siguientes: (1) Este artefacto
no puede causar ninguna interferencia perjudicial,
y (2) Este artefacto debe aceptar cualquier
interferencia recibida, incluso aquellas que pueden
causar un funcionamiento no deseado.
NOTA: este equipo ha sido probado y se ha
determinado que cumple con los límites de un
dispositivo digital de Clase B, según la Sección
15 de la Normativa FCC. Estos límites han sido
concebidos para proporcionar una protección
razonable contra interferencias perjudiciales en
las instalaciones de edificios. Este equipo genera,
utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia
y, si no ha sido instalado o usado conforme a
las instrucciones, puede ocasionar interferencias
perjudiciales para las comunicaciones por radio.
No obstante, no hay garantía de que aquellas
interferencias no ocurran en una instalación
particular. Si este equipo produce alguna
interferencia perjudicial en la recepción de
radio o televisión, lo que podrá determinarse
encendiendo y apagando el equipo, se
recomienda tratar de corregir la interferencia,
adoptando una o más de las siguientes medidas:
• Reorientar o reubicar la antena receptora.
• Aumentar la distancia entre el equipo y el
receptor.
• Conectar el equipo a un circuito distinto al que
esté conectado el receptor.
• Consultar con el distribuidor o un técnico
especializado en radio/TV.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
DEL PROVEEDOR
Marca: Conair
Modelo: CD950
Descripción: Tenaza
Parte responsable: Conair Corporation,
1 Cummings Point Road,
Stamford, CT 06902
(203) 351-9000
Normas: normas de la FCC,
Sección 15, subsección B
ANSI C63.4-2014
Este artefacto cumple con la Sección 15 de la
Normativa FCC. Su funcionamiento está sujeto a
las dos condiciones siguientes:
(1) Este artefacto no puede causar ninguna
interferencia perjudicial, y (2) Este artefacto
debe aceptar cualquier interferencia recibida,
incluso aquellas que pueden causar un
funcionamiento no deseado.
FECHA DE PUBLICACIÓN: 29/8/2019
INSTRUCCIONES
DE MANTENIMIENTO
Este aparato requiere poco mantenimiento.
No necesita lubricación. Mantenga todos
los orificios de ventilación y aberturas libres
de polvos y pelusas. Cuando sea necesario
limpiarlo, desenchúfelo, permita que se
enfríe y limpie el exterior con un paño limpio.
En caso de mal funcionamiento, desenchufe
el aparato, permita que se enfríe y devuélvalo
a un centro de servicio autorizado. No trate
de repararlo.
PRECAUCIÓN
NUNCA jale, retuerza ni doble mucho el
cable. Nunca lo enrolle con fuerza alrededor
del aparato; esto puede dañar la junta flexible
que lo conecta al aparato, produciendo su
rotura o un cortocircuito. Revise el cable
con frecuencia para asegurarse de que
no está dañado. Deje de usar el aparato
inmediatamente si el cable está visiblemente
dañado o si el aparato deja de funcionar, o
funciona de manera intermitente.
ALMACENAJE
Cuando no lo usa, su aparato es fácil de
almacenar. Permita que se enfríe y guárdelo
en un lugar seco y seguro, fuera del alcance
de los niños. No tironee ni retuerza el cable
al nivel del enchufe. No enrolle el cable
alrededor del aparato. Permita que el cable
cuelgue, o que la junta que lo conecta al
aparato esté suelta y recta.
ADVERTENCIA:
SI CREE QUE NO HAY
CORRIENTE CUANDO EL
APARATO ESTÁ
APAGADO,
ESTÁ EQUIVOCADO.
MANTÉNGALO ALEJADO
DEL AGUA
Todos sabemos que no se debe mezclar la
electricidad y el agua. Pero ¿sabía usted que
un aparato eléctrico permanece bajo tensión,
aunque esté apagado? Si está conectado, hay
corriente. Por lo tanto, siempre desenchufe los
aparatos eléctricos después del uso.
SIEMPRE DESENCHUFE
LOS APARATOS PEQUEÑOS
GARANTÍA LIMITADA
DE DOS AÑOS
(VÁLIDA EN LOS EE.UU. Y EN
CANADÁ SOLAMENTE)
Conair reparará o remplazará (a su opción) este
pr
oducto sin cargo por un período de 24 meses a
partir de la fecha de compra si presenta defectos
de fabricación o materiales.
Para obtener servicio técnico bajo esta garantía,
devuelva el producto defectuoso al Centro de
Servicio indicado a continuación, junto con su
recibo de compra. Los residentes de California solo
necesitan dar una prueba de compra y deben llamar
al 1-800-3-CONAIR para recibir instrucciones de
envío. En ausencia del recibo de compra, el período
de garantía será de 24 meses a partir de la fecha de
fabricación.
CUALQUIER GARANTÍA, OBLIGACIÓN O
RESPONSABILIDAD IMPLÍCITAS, INCLUYENDO,
PERO NO LIMITADAS, A LA GARANTÍA IMPLÍCITA
DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN
PROPÓSITO ESPECÍFICO, ESTARÁN LIMITADAS
POR LOS 24 MESES DE LA PRESENTE GARANTÍA
ESCRITA.
Algunos Estados no permiten limitaciones sobre la
duración de una garantía implícita, de modo que las
limitaciones mencionadas pueden no regir para
usted.
CONAIR NO SERÁ RESPONSABLE, EN NINGÚN
CASO, POR NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL
O CONSECUENTE DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO
DE ESTA O CUALQUIER OTRA GARANTÍA,
EXPRESA O IMPLÍCITA. Algunos Estados no
permiten la exclusión o limitación de daños
especiales, incidentales o consecuentes, de modo
que las limitaciones mencionadas pueden no regir
para usted.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos
y usted puede tener otros derechos que varían de
un Estado a otro.
CONSEJOS DE BELLEZA
Para conseguir los peinados que le gustan o
descubrir más productos Conair
®
,
visite: www.conair.com
Para registrar su producto, visítenos en:
www.conair.com/registration
CENTRO DE SERVICIO
CONAIR CORPORATION
Service Department
7475 N. Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
©2019 Conair Corporation
Para más información sobre los productos
Conair
®
, llame al 1-800-3-CONAIR o visítenos
en www.conair.com
19PA063884
IB-15754
Download manual in English (PDF, 0.73 MB)
(Consider the environment and only print this manual if it is really necessary)

Loading…

Rating

Let us know what you think about the Conair CD950 Hair Styler by leaving a product rating. Want to share your experiences with this product or ask a question? Please leave a comment at the bottom of the page.
Are you satisfied with the Conair CD950 Hair Styler?
Yes No
Be the first to rate this product
0 votes

Join the conversation about this product

Here you can share what you think about the Conair CD950 Hair Styler. If you have a question, first carefully read the manual. Requesting a manual can be done by using our contact form.

More about this manual

We understand that it’s nice to have a paper manual for your Conair CD950 Hair Styler. You can always download the manual from our website and print it yourself. If you would like to have an original manual, we recommend you contact Conair. They might be able to provide an original manual. Are you looking for the manual of your Conair CD950 Hair Styler in a different language? Choose your preferred language on our homepage and search for the model number to see if we have it available.

Specifications

Brand Conair
Model CD950
Category Hair Stylers
File type PDF
File size 0.73 MB

All manuals for Conair Hair Stylers
More manuals of Hair Stylers

Frequently Asked Questions about Conair CD950 Hair Styler

Our support team searches for useful product information and answers to frequently asked questions. If you find an inaccuracy in our frequently asked questions, please let us know by using our contact form.

Can I use a hair styler on wet hair? Verified

It's not advisable to use a hair styler on wet hair. To get the best results the hair should be completely dry.

This was helpful (91) Read more

Can I wrap the cord around the device after use? Verified

It's better not to do this, because it can damage the cord. The best thing to do is wrap the cord the way it was when the product was packaged.

This was helpful (22) Read more
Manual Conair CD950 Hair Styler

Related products

Related categories