Manual Conair BC86 Hair Styler

Need a manual for your Conair BC86 Hair Styler? Below you can view and download the PDF manual for free in English. This product currently has 2 frequently asked questions, 0 comments and has 0 votes. If this is not the manual you want, please contact us.

Is your product defective and the manual offers no solution? Go to a Repair Café for free repair services.

Manual

Loading…

Cuerpo
cromado
Cable giratorio
anti-enredo
25 ajustes de
temperatura
Botones de
encendido/
apagado
Indicador luminoso
de la función turbo
Punta aislante
Botón de encendido/
apagado de la función
Turbo Heat
®
Luz de
encendido
3/4 pulgada (19 mm)
Modelo BC84
®
Modelos BC84WCS y BC86WCS
calentamiento instantáneo
rizos gruesos & volumen
hot
®
Instrucciones
Para su seguridad y para disfrutar
plenamente de este producto,
siempre lea las instrucciones
cuidadosamente antes de usarlo.
MEDIDAS DE
SEGURIDAD
IMPORTANTES
Siempre que use aparatos eléctricos, espe-
cialmente en la presencia de niños, debe
tomar precauciones básicas de seguridad,
entre las cuales las siguientes:
LEA TODAS LAS
INSTRUCCIONES
ANTES DE USARLO
MANTÉNGALO ALEJADO
DEL AGUA
PELIGRO
Cualquier aparato enchu-
fado permanece bajo tensión, aunque esté
apagado.
Para reducir el riesgo de muerte o herida por
descarga:
1. Siempre desconecte el aparato inme-
diatamente después de usarlo.
2. No lo use en el baño o la ducha.
3. No coloque ni guarde este producto donde
pueda caer o ser empujado a una bañera o
un lavabo.
4. No coloque el aparato ni lo deje caer al
agua u otro líquido.
5. Si el aparato cayera al agua, desconéctelo
inmediatamente. No toque el agua.
ADVERTENCIA
Para reducir el
riesgo de quemaduras, electrocución, incen-
dio o heridas:
1. Nunca deje el aparato desatendido
mientras esté conectado.
2. Este aparato no debería ser usado por,
sobre o cerca de niños o personas con cier-
tas discapacidades.
3. Utilice este aparato únicamente con el pro-
pósito para el cual fue diseñado y solamente
según las instrucciones. Sólo use accesorios
recomendados por el fabricante.
4. No utilice este aparato si el cordón o
la clavija estuviesen dañados, después
de que hubiese funcionado mal o que
se hubiese caído o si estuviese dañado.
Regrese el aparato a un centro de servicio
autorizado para su revisión y reparación.
5. Mantenga el cable alejado de superficies
calientes. No jale, retuerza ni enrolle el
cable alrededor del aparato, incluso para
almacenarlo.
6. Nunca bloquee las aberturas de aire ni
coloque el aparato en una superficie blanda,
como una cama o un sofá, donde se puedan
obstruir. Mantenga las aberturas libres de
pelusas, cabellos y elementos similares.
7. Nunca utilice este aparato mientras esté
dormido/a o adormilado/a.
8. Nunca deje caer ni inserte ningún objeto
en ninguna de las aberturas del aparato.
9. No lo utilice en exteriores, ni lo haga
funcionar donde se estén usando productos
en aerosol (spray) o donde se esté
administrando oxígeno.
10. No utilice una extensión con este aparato.
11. Este aparato se vuelve muy caliente
durante el uso. Mantenga los ojos y la piel
alejados de las superficies calientes.
12. No coloque el aparato en ninguna
superficie mientras esté caliente o
conectado. Manténgalo alejado del cable
eléctrico.
13. No toque las partes calientes de este
aparato. Utilice el mango o la punta aislante.
14. Lea la información relativa al doble volta-
je que se encuentra a continuación antes de
enchufar el aparato en la toma de corriente.
15. No utilice este aparato con un convertidor
de voltaje.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES
DE OPERACIÓN
Para uso doméstico solamente. Úselo
solamente con Corriente Alterna (50/60 Hz).
El cable de este aparato está dotado de una
clavija polarizada (una pata es más ancha
que otra). Como medida de seguridad, se
podrá enchufar de una sola manera en la
toma de corriente polarizada. Si no entrara
en la toma de corriente, inviértela. Si aún no
entrara completamente, comuníquese con un
electricista. No intente ir en contra de esta
función de seguridad.
DOBLE VOLTAJE
Este aparato es bitensión. Puede que sea
necesario emplear un adaptador de enchufe
(no se incluye) para utilizarlo fuera de los
Estados Unidos. Se adaptará automáticamen-
te al voltaje adecuado.
FUNCIONAMIENTO BÁSICO
Su aparato le permite escoger entre
25 niveles de temperatura, según su
tipo de cabello. Si su cabello es fino,
le recomendamos que utilice un nivel
de temperatura bajo. Si su cabello es
espeso, grueso, ondulado o resistente,
le recomendamos que utilice un nivel de
temperatura alto. ¡Personalice la temperatura,
según su tipo de cabello!
GUÍA PARA UN SÚPER PEINADO
La mejor apariencia empieza por un corte de
cabello bien mantenido. Siempre cuide su
cabello con champúes, acondicionadores y
productos de peinado de calidad superior.
FUNDAMENTOS DEL RIZADO
1. Enchufe el aparato en una toma de
corriente de 120/240V.
Nunca deje el aparato desatendido después
de encenderlo. Para su seguridad, el aparato
se apagará automáticamente después de 60
minutos.
2. El cepillo de aire es muy fácil de usar.
Trabajando desde abajo hasta arriba de la
cabeza, separe una sección de cabello y
enróllela alrededor del cepillo, sin dar más
de dos vueltas, porque esto podría enredar
el cabello. Cuando el aire está tibio (ya no
caliente), el rizo está fijado. Si su cabello
es resistente, espere un poco más antes de
retirar el cepillo. Por lo general, los cepillos
crean rizos más suaves que las tenacillas.
Si su cabello es muy resistente, pueda que
tenga que usar tenacillas para rizarlo.
3. Su cepillo de aire puede usarse para hacer
retoques rápidos. Permita que el aparato
caliente, y luego vuelva a peinar el cabello
como lo peinó al principio. Para cambiar
de estilo, humedezca ligeramente el cabello
antes de peinarlo. ¡No hay necesidad de usar
un peine!
PARA ALISAR EL CABELLO
Agarre una sección fina y cepille lentamente
el cabello de la raíz a las puntas. Repita
hasta haber relajado las ondas naturales.
PARA CREAR ONDAS
Separe una sección más gruesa que para
rizar el cabello y enróllela alrededor del cepi-
llo. Obtendrá resultados óptimos con cabello
de 6–8 pulgadas (15–20 cm) de largo.
PARA PEINAR "BOBS"
Gire el cepillo hacia dentro al llegar a las
puntas para doblar éstas hacia adentro.
CALENTAMIENTO INSTANTÁNEO,
25 AJUSTES DE TEMPERATURA Y
SISTEMA DE CONSERVACIÓN DEL CALOR
Este aparato utiliza la tecnología del calen-
tamiento instantáneo de Conair. Esto permite
que alcance la temperatura seleccionada
muy rápidamente.
Además, cuenta con 25 opciones de
temperatura, para permitirle escoger la
temperatura perfecta para su tipo de cabello,
desde el más fino hasta el más resistente.
Simplemente elija la temperatura adecuada
para su tipo de cabello y cree el peinado de
su elección.
Guía de temperatura
Ajuste de temperatura
Tipo de cabello
Bajo 1–8 Cabello delicado, fino o dócil
Medio 9–14 Cabello normal a grueso o tratado
Medio-Alto 15–20 Cabello grueso u ondulado
Alto 21–25 Cabello resistente
®
Sube la temperatura en 20 ˚C/36 ˚F
Turbo Heat
para lograr resultados más rápidos
Y esto no es todo... Su aparato también está
dotado de un sistema de conservación del
calor, al igual que las herramientas profesio-
nales creadas por los ingenieros de Conair.
A diferencia de otras herramientas cuya
temperatura baja durante el uso, este
sistema mantiene la temperatura constante,
sin pérdida de calor. Cada sección de
cabello está puesta en forma con la misma
temperatura. Esto permite obtener resultados
uniformes y peinados perfectos.
FAMILIARÍCESE CON SU CEPILLO DE AIRE
1¼ pulgada (32 mm) Modelo BC86
ADVERTENCIA: El cuerpo del aparato se volverá
muy caliente en segundos. Evite todo contacto
con la piel después de encender el aparato.
MODELOS DISPONIBLES
tenacillas
½
pulgada (13 mm)
Modelo CD80
¾ pulgada (19 mm)
Modelo CD81
1 pulgada (25 mm)
Modelo CD87
pulgada (32 mm)
Modelo CD82
pulgada (38 mm)
Modelo CD89
cepillo de aire
¾
pulgada (19 mm)
Modelo BC84
pulgada (32 mm)
Modelo BC86
INSTRUCCIONES
DE MANTENIMIENTO
Su aparato requiere poco mantenimiento.
No necesita lubricación. Mantenga todas las
aberturas libres de polvos y pelusas. Cuando
sea necesario limpiarlo, desenchúfelo, per-
mita que enfríe y limpie la superficie exterior
con un paño. En caso de mal funcionamiento,
desconecte el aparato, permita que enfríe y
regréselo a un centro de servicio autorizado.
No trate de repararlo.
PRECAUCIÓN
NUNCA jale, tuerza ni retuerza el cable eléc-
trico. Nunca lo enrolle con fuerza alrededor
del aparato. Esto podría dañar la junta flexi-
ble que lo conecta al aparato, produciendo
su ruptura o un cortocircuito. Revise el cable
con frecuencia para asegurarse de que no
esté dañado. Deje de usar el aparato inme-
diatamente si el cable parece dañado o si el
aparato dejara de funcionar o funcionara de
manera intermitente.
ALMACENAJE
Después de usar el aparato, desconéctelo,
permita que enfríe y guárdelo en un lugar
seco y seguro, fuera del alcance de los niños.
No tironee ni retuerza el cable al nivel del
enchufe. No enrolle el cable alrededor del
aparato. Permita que el cable cuelgue o que
la junta que lo conecta al aparato esté suelta
y recta.
ADVERTENCIA:
SI CREE QUE NO HAY
CORRIENTE CUANDO
EL APARATO ESTÁ
APAGADO,
ESTÁ EQUIVOCADO
MANTÉNGALO ALEJADO
DEL AGUA
Todos sabemos que no se debe mezclar la
electricidad y el agua. Pero ¿Sabe usted que
un aparato eléctrico permanece bajo tensión
aunque esté apagado?
Si está conectado, hay corriente. Por lo
tanto, siempre desenchufe los aparatos
eléctricos después de usarlos.
SIEMPRE DESENCHUFE
LOS APARATOS PEQUEÑOS
GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS
Conair reparará o remplazará (a su opción) su
aparato sin cargo por un período de 24 meses
a partir de la fecha de compra si presentara
defectos de materiales o fabricación.
Para obtener servicio técnico bajo esta
garantía, regrese su aparato al Centro de
Servicio indicado a continuación, junto con su
recibo de compra y un cheque o giro postal
de US$7.50 por gastos de manejo y envío.
Los residentes de California sólo necesitan
dar una prueba de compra y deben llamar al
1-800-3-CONAIR para recibir instrucciones de
envío. En ausencia del recibo de compra, el
período de garantía será de 24 meses a partir
de la fecha de fabricación.
CUALQUIER GARANTÍA, OBLIGACIÓN
O RESPONSABILIDAD IMPLÍCITAS,
INCLUYENDO PERO NO LIMITADAS A LA
GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD
Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO
ESPECÍFICO, ESTARÁN LIMITADAS POR LOS
24 MESES DE LA PRESENTE GARANTÍA
ESCRITA. Algunos Estados no permiten
limitaciones sobre la duración de una garantía
implícita, de modo que las limitaciones
mencionadas pueden no regir para usted.
CONAIR NO SERÁ RESPONSABLE, EN
NINGÚN CASO, POR NINGÚN DAÑO ESPECIAL,
INCIDENTAL O CONSECUENTE DEBIDO AL
INCUMPLIMIENTO DE ESTA O CUALQUIER
OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA.
Algunos Estados no permiten la exclusión o
limitación de daños especiales, incidentales o
consecuentes, de modo que las limitaciones
mencionadas pueden no regir para usted.
Esta garantía le otorga derechos legales espe-
cíficos y usted puede tener otros derechos que
varían de un Estado a otro.
Centro de servicio
Conair Corporation
Service Department
7475 N. Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
Para registrar su producto, visítenos en:
www.conair.com/registration
Para más información sobre los productos
Conair, llame al 1-800-3-CONAIR o
visítenos en www.conair.com
©2012 Conair Corporation
150 Milford Road, East Windsor, NJ 08520
7475 N. Glen Harbor Blvd., Glendale, AZ 85307
11PA123649
IB-10898
Download manual in English (PDF, 0.54 MB)
(Consider the environment and only print this manual if it is really necessary)

Loading…

Rating

Let us know what you think about the Conair BC86 Hair Styler by leaving a product rating. Want to share your experiences with this product or ask a question? Please leave a comment at the bottom of the page.
Are you satisfied with the Conair BC86 Hair Styler?
Yes No
Be the first to rate this product
0 votes

Join the conversation about this product

Here you can share what you think about the Conair BC86 Hair Styler. If you have a question, first carefully read the manual. Requesting a manual can be done by using our contact form.

More about this manual

We understand that it’s nice to have a paper manual for your Conair BC86 Hair Styler. You can always download the manual from our website and print it yourself. If you would like to have an original manual, we recommend you contact Conair. They might be able to provide an original manual. Are you looking for the manual of your Conair BC86 Hair Styler in a different language? Choose your preferred language on our homepage and search for the model number to see if we have it available.

Specifications

Brand Conair
Model BC86
Category Hair Stylers
File type PDF
File size 0.54 MB

All manuals for Conair Hair Stylers
More manuals of Hair Stylers

Frequently Asked Questions about Conair BC86 Hair Styler

Our support team searches for useful product information and answers to frequently asked questions. If you find an inaccuracy in our frequently asked questions, please let us know by using our contact form.

Can I use a hair styler on wet hair? Verified

It's not advisable to use a hair styler on wet hair. To get the best results the hair should be completely dry.

This was helpful (92) Read more

Can I wrap the cord around the device after use? Verified

It's better not to do this, because it can damage the cord. The best thing to do is wrap the cord the way it was when the product was packaged.

This was helpful (22) Read more
Manual Conair BC86 Hair Styler

Related products

Related categories