Manual BaByliss G802E Epilator

Need a manual for your BaByliss G802E Epilator? Below you can view and download the PDF manual for free in English. This product currently has 4 frequently asked questions, 0 comments and has 0 votes. If this is not the manual you want, please contact us.

Is your product defective and the manual offers no solution? Go to a Repair Café for free repair services.

Manual

Loading…

NORSK SUOMI
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
MAGYAR POLSKI ČESKY 
G802E
Les sikkerhetsinstruksjonene grundig før apparatet
tas i bruk.
PRODUKTEGENSKAPER
- Epilatorhode med optimert opptakssystem (1)
- 40 pinsetter - optimal virkning på relativt korte hår
(0,5 mm)
- Presisjonshode 16 pinsetter: for en ultrapresis
epilering i armhulene og ved bikinilinjen
(2)
- 2 hastigheter – hastighet I for en skånsom epilering,
hastighet II for en ultraeektiv epilering (3)
- Avtakbart epileringshode - enkelt vedlikehold - kan
vaskes under vann (4)
- Fungerer på strømnettet
- Beskyttelsesdeksel, rengjøringsbørste, etui, adapter
BRUK PÅ STRØMNETTET
Koblle apparatet til strømnettet og sett det i posisjon
PÅ (I).
VIKTIG! Bruk kun adapteren som følger med
epilatoren.
Epilering på bena:
1. Slå på apparatet og velg hastighet I eller II.
2. Hold apparatet vinkelrett til overaten som skal
behandles.
3. Bruk alltid begge hendene: strekk huden nøye med
den ene hånden, og ytt apparatet med den andre.
Ikke bruk sirkelbevegelser eller før apparatet fram
og tilbake.
4. Flytt epilatoren langsomt. Vær oppmerksom på
at apparatet kan bremses og bli mindre eektivt
dersom du trykker for hardt ned mot huden.
Epilering i følsomme områder:
For epilering av følsommme områder anbefaler vi
å bruke presisjonshodet. Dens intelligente form
redusere antallet pinsetter for en mer presis epilering.
Hvis hårene er lange (lengre enn 1 cm), anbefaler vi
deg å klippe dem med saks før du bruker epilatoren,
helst i hastighet I.
1. For epilering av armhuler, ytt apparatet nedenfra
og opp, og deretter ovenfra og ned.
2. For epilering av bikinilinjen, strekk huden nøye, og
ytt appatatet fra utsiden og innover.
VIKTIG
Apparatet skal kun brukes til epilering, og du må
følge anvisningene i denne brukerveiledningen.
Ikke prøv epilering på åpne sår, kutt, brannsår,
vorter, føekker, solbrent hud eller åreknuter.
Apparatet skal ikke brukes dersom du har irritert
hud eller hudinfeksjoner som for eksempel psoriasis
eller eksem på bena.
Apparatet skal ikke brukes til epilering i ansiktet,
håret på hodet, på brystkassen, øyenbrynene,
øyenvippene eller kjønnsorganene. Apparatet skal
kun brukes til epilering på bena, bikinilinjen, armene
og armhulene.
VEDLIKEHOLD
Kost med den lille børsten mellom skivene etter hver
epilering.
Vi anbefaler at du desinserer epileringshodet og
tilbehøret regelmessig med en spritholdig væske.
Epileringshodet kan tas av, og bør skylles i rennende
vann for en optimal hygiene. Ikke senk apparatet i
vann.
Hvis det blir nødvendig å vaske selve dekselet på
apparatet skal du bruke en klut med mild såpe.
G802E
Lue turvaohjeet huolellisesti aina ennen laitteen
käytä.
TUOTTEEN OMINAISUUDET
- Epilointipää optimoidulla keräysjärjestelmällä (1)
- 40 levyä - paras mahdollinen tehokkuus suhteellisen
lyhyiden karvojen (0,5 mm) epiloinnissa
- 16 levyn tarkkuuspää: kainaloiden ja bikinirajan
erittäin tarkkaan epilointiin (2)
- 2 nopeutta - nopeus I hellävaraiseen epilointiin,
nopeus II erittäin tehokkaaseen epilointiin (3)
- Irrotettava epilointipää - helppo huoltaa - Voidaan
pestä vedessä (4)
- Toimii verkkovirralla
- Suojus, puhdistusharja, pussi, adapteri
KÄYTTÖ VERKKOVIRRALLA
Kytke laite verkkovirtaan ja aseta se asentoon I.
TÄRKÄ! Käytä ainoastaan epilaattorin mukana
tulevaa adapteria.
Säärten epilointi:
1. Käynnistä laite ja valitse nopeus I tai II.
2. Pidä laitetta kohtisuorassa epiloitavaa ihoaluetta
vasten.
3. Käytä epilaattoria aina kahdella kädellä: kiris
yhdellä kädellä varovasti ihoa ja liikuta toisella
dellä laitetta. Älä tee pyöriviä tai edestakaisia
liikkeitä.
4. Liikuta epilaattoria hitaasti. Huomio! Jos painat
laitetta liian lujaa ihoa vasten, sen käyttö saattaa
hidastua ja olla vähemmän tehokasta.
Herkkien alueiden epilointi:
Suosittelemme käyttämään herkkien alueiden
epilointiin tarkkuuspäätä. Sen muoto vähentää
älykkäästi levyjen määrää epilointitarkkuuden
lisäämiseksi.
Jos ihokarvat ovat pitkiä (yli 1 cm), suosittelemme,
että leikkaat ne ensin saksilla ennen epilaattorin
käyttöä nopeudella I (suositeltu nopeus).
1. Kun ajat kainalokarvoja, liikuta epilaattoria alhaalta
ylös ja sitten toisen kerran ylhäältä alas.
2. Kun poistat ihokarvoja bikinirajalta, kiristä ihoa
hellävaraisesti ja liikuta laitetta ulkoa sisäänpäin.
RKEÄÄ
Käytä laitetta vain epilointiin noudattaen tätä
käyttöohjetta.
Älä epiloi ihokarvoja avohaavoilta, viiltohaavoilta,
palohaavoilta, syylistä, luomilta, auringon
polttamalta iholta tai suonikohjuista. Älä käytä
laitetta, jos se ihosi on ärtynyt tai tulehtunut
(psoriasis, säärten ihoallergia...).
Älä käytä epilointiin kasvoilla, hiuksissa,
rintakehän alueella, kulmakarvoissa, ripsissä tai
sukupuolielimissä. Laitteen käyttö on varattu
yksinomaan sääriin, bikinirajaan, käsivarsiin ja
kainaloihin.
HUOLTO
Vie pieni harja jokaisen epilointikerran jälkeen
levyjen väliin.
Suosittelemme, että laitteen pää ja lisävarusteet
desinoidaan säännöllisesti alkoholilla.
Parhaan mahdollisen hygienian aikaansaamiseksi
epilointipää on irrotettava, ja se voidaan huuhdella
vaivattomasti juoksevassa vedessä. Älä upota
laitetta kokonaan veteen.
• Jos laitteen runko
G802E
Πριν από οποιαδήποτε χρήση τη συσκευή, διαβάστε
προσεκτικά τι οδηγίε ασφαλεία.
ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ
- Κεφαλή αποτρίχωση ε βελτιωένο σύστηα
αφαίρεση των τριχών (1)
- 40 τσιπίδε - άριστο αποτέλεσα σε σχετικά κοντέ
τρίχε (0,5 mm)
- Κεφαλή ακριβεία ε 16 τσιπίδε: για εξαιρετική
ακρίβεια αποτρίχωση τη περιοχή τη ασχάλη και
του πικίνι (2)
- 2 ταχύτητε - ταχύτητα I για απαλή αποτρίχωση,
ταχύτητα II για εξαιρετικά αποτελεσατική αποτρίχωση
(3)
- Αποσπώενη κεφαλή αποτρίχωση - εύκολη συντήρηση
- πλένεται ε νερό (4)
- Λειτουργία ε ρεύα
- Προστατευτικό καπάκι, βούρτσα καθαρισού, τσαντάκι
φύλαξη, ετασχηατιστή
ΧΡΗΣΗ ΜΕ ΡΕΥΜΑ
Συνδέστε τη συσκευή στην πρίζα και ρυθίστε τη στη
θέση I.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Χρησιοποιείτε αποκλειστικά το
ετασχηατιστή που παρέχεται ε την αποτριχωτική
συσκευή.
Αποτρίχωση των ποδιών:
1. Ενεργοποιήστε τη συσκευή και επιλέξτε την ταχύτητα
I ή II.
2. Κρατήστε τη συσκευή κάθετα προ την επιφάνεια που
θέλετε να αποτριχώσετε.
3. Χρησιοποιείτε πάντα και τα 2 χέρια: ε το ένα χέρι,
κρατήστε ε προσοχή το δέρα, και ε το άλλο,
χέρι, ετακινήστε τη συσκευή. Μην κάνετε κυκλικέ
κινήσει ή κινήσει πάνω-κάτω.
4. Μετακινήστε αργά την αποτριχωτική συσκευή.
Προσοχή: αν πιέσετε πολύ δυνατά τη συσκευή στο
δέρα, η κίνησή τη πορεί να επιβραδυνθεί και να
είναι λιγότερο αποτελεσατική.
Αποτρίχωση ευαίσθητων περιοχών:
Για την αποτρίχωση των ευαίσθητων περιοχών, σα
συνιστούε να χρησιοποιείτε την κεφαλή ακριβεία. Το
σχήα τη ειώνει έξυπνα τον αριθό των τσιπίδων για
αποτρίχωση εγαλύτερη ακρίβεια.
Αν οι τρίχε είναι ακριέ (περισσότερο από 1 cm),
σα συνιστούε να τι κόψετε ε ψαλίδι πριν να
χρησιοποιήσετε την αποτριχωτική, κατά προτίηση
στην ταχύτητα I.
1. Για την αποτρίχωση τη περιοχή τη ασχάλη,
ετακινήστε την αποτριχωτική συσκευή από κάτω
προ τα πάνω και κατόπιν, σε δεύτερο χρόνο, από πάνω
προ τα κάτω.
2. Για την αποτρίχωση τη περιοχή του πικίνι, τεντώστε
ε προσοχή το δέρα και ετακινήστε τη συσκευή από
την εξωτερική προ την εσωτερική πλευρά.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ
Χρησιοποιείτε τη συσκευή όνο για αποτρίχωση,
ακολουθώντα τι υποδείξει για αυτήν τη λειτουργία
χρήση.
Μην αποτριχώνετε περιοχέ ε ανοιχτέ πληγέ,
αυχέ, εγκαύατα, κρεατοελιέ, ελιέ, δέρα ε ηλιακό
έγκαυα ή περιοχέ ε κιρσού. Μην χρησιοποιήσετε
τη συσκευή σε περίπτωση ερεθισού ή όλυνση του
δέρατο, όπω είναι η ψωρίαση ή το έκζεα στα πόδια.
Μην χρησιοποιείτε τη συσκευή για την αποτρίχωση του
προσώπου, των αλλιών, του στήθου, των φρυδιών,
των βλεφαρίδων ή των γεννητικών οργάνων. Η συσκευή
προορίζεται αποκλειστικά για χρήση στα πόδια, την
περιοχή του πικίνι, τα χέρια και τι ασχάλε.
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
Καθαρίζετε του δίσκου ε το βουρτσάκι ετά από
κάθε αποτρίχωση.
Σα συνιστούε να απολυαίνετε τακτικά ε οινόπνευα
την κεφαλή τη συσκευή και τα εξαρτήατα.
Για έγιστη υγιεινή, η κεφαλή αποτρίχωση είναι
αποσπώενη και πορεί να ξεπλυθεί εύκολα ε
τρεχούενο νερό. Μην βυθίζετε τη συσκευή εντελώ
έσα στο νερό.
Αν χρειαστεί να καθαρίσετε το σώα τη συσκευή,
χρησιοποιήστε ένα πανί εποτισένο ε ήπιο
απορρυπαντικό.
G802E
A készülék használata előtt olvassa el gyelmesen a
biztonsági előírásokat!
A TERMÉK JELLEMZŐI
- Epilálófej optimalizált rögzítőszerkezettel (1)
- 40 epilálócsipesz: optimális hatékonyság a viszonylag
rövid (0,5 mm-es) szőrszálak esetében
- Precíziós fej 16 csipesszel a hónalj és a bikinifazon ultra
precíz epilálásához (2)
- 2 sebességfokozat: I. fokozat a kíméletes epiláláshoz, II.
fokozat a különösen hatékony epiláláshoz (3)
- Levehető, könnyen tisztán tartható epilálófej:
folyóvízzel leöblítve tisztítható (4)
- Hálózatról működtethető
- Védőkupak, tisztítókefe, tárolótáska és adapter
HÁLÓZATI HASZNÁLAT
Csatlakoztassa az elektromos hálózatra, majd kapcsolja
be a késléket.
FONTOS! Kirólag a készülékhez tartozó adaptert
használja.
Lábszár epilálása:
1. Kapcsolja be a készüléket, és váltsa I-es vagy II-es
sebességfokozatba.
2. Tartsa a készüléket az epilálandó felületre merőlegesen.
3. Az epiláláshoz mindkét kezére szükge lesz. Az
egyikkel gyenden feszítse meg a bőrt, a másikkal
pedig mozgassa a késléket. Ne tegyen körkörös vagy
oda-vissza mozdulatokat.
4. Lassan haladva mozgassa az epilátort. Ha túl erősen
nyomja a bőrfelülethez, a forgó részek mozgásának
lassulása miatt a készülék veszíthet hatékonyságából.
Érzékeny területek epilálása:
A precíziós fej használatát az érkeny területek
epilálására javasoljuk. A szűkített fej intelligens módon
csökkenti a csipeszek számát a még pontosabb
epiláláshoz.
A hosszú (1 cm-nél hosszabb) szőrszálakat ajánlatos
ollóval levágni, és csak ezt követőn elvégezni az epilálást,
lehetőleg I-es fokozaton.
1. A hónalj epilálásakor előbb mozgassa alulról felfelé,
majd fentről lefelé haladva az epilátort.
2. A bikinivonal kialakításához lágyan feszítse meg a bőrt,
és kívülről befelé haladva mozgassa a készüléket.
FONTOS!
Kizárólag epilálásra, és csak a használati útmutatóban
foglaltaknak megfelelően használja a készüléket.
Ne végezzen epilálást vágott vagy nyílt sebek mentén,
anyajegyes, szemölcsökkel borított, visszértágulatos,
megégett vagy nagette bőrfelületen. Ne végezzen
szőrtelenítést irritált vagy fertőzött bőrön, például
pikkelysömörös vagy ekcémás lábszáron.
Ne használja a készüléket az arc, a hajas fejbőr, a mell,
a szemöldök és a genitáliák epilálására, valamint a
szempilla eltávolítására. A készülék kizárólag a lábszár,
a kar, a hónalj szőrtelenítéséhez és a bikinifazon
kialakításához használható.
KARBANTARTÁS
Minden epilálás után tisztsa meg a tárcsák közötti
réseket a kis kefével.
Javasoljuk, hogy rendszeresen fertőtlenítse a készülék
fejét és a tartozékokat alkohollal.
A maximális higiénia biztosítása érdekében az epilálófej
levehető és folyóvízzel leöblítve könnyen tisztán
tartható. Ne merítse vízbe a készülék fő egységét!
Szükség esetén kímélő mosószerrel átitatott
törlőruhával tisztítsa meg a készülék burkolatát.
G802E
Przed użyciem naly doadnie zapoznać się z zasadami
bezpieczeństwa.
OPIS PRODUKTU
- Głowica depilująca ze zoptymalizowanym systemem
uchwycenia nawet najmniejszych włosków (1)
- 40 pęsety – optymalna wydajność przy stosunkowo
krótkich włoskach (0,5 mm).
- Precyzyjna głowica z 16 pęsetami: do bardzo dokładnej
depilacji pach i bikini (2)
- 2 prędkości – prędkość I do depilacji łagodnej, prędkość
II do depilacji bardzo wydajnej (3)
- Zdejmowana głowica depilująca – łatwiejsze
czyszczenie – można myć pod wodą (4)
- Zasilanie sieciowe.
- Kapturek ochronny, szczoteczka, pokrowiec, zasilacz.
UŻYWANIE PRZY ZASILANIU Z SIECI
Podłączyć urządzenie do sieci i ustawić włącznik w
położeniu I.
WAŻNE! Używać wyłącznie adaptera dostarczonego
wraz z depilatorem.
Depilacja nóg:
1. Włączyć urdzenie i wybrać prędkość I lub II.
2. Trzymać urządzenie prostopadle do powierzchni,
która ma być depilowana.
3. Należy zawsze używać obu rąk: jedną ręką doadnie
rozciągać skórę, a drugą przesuwać urdzenie. Nie
naly wykonywać kolistych ruchów ani ruchów tam
i z powrotem.
4. Powoli przesuwać depilator po skórze. Uwaga, jeżeli
aparat jest zbyt mocno dociśnięty do skóry, może to
spowolnić jego pracę i zmniejszyć skuteczność.
Depilacja miejsc wrażliwych:
Do depilacji wrażliwych okolic zalecamy używanie
precyzyjnej głowicy. Specjalny ksztt głowicy pozwolił
w inteligentny sposób zmniejszyć liczbę pęset,
zapewniając dokładniejszą depilację.
Jeśli włoski są długie (ponad 1 cm), zalecamy przyccie
ich najpierw nożyczkami, a następnie depilowanie przy
ustawionej prędkości I.
1. Do depilacji pod pachami należy przesuwać depilator z
dołu do góry, a następnie z góry do dołu.
2. Przy depilacji okolic bikini należy dokładnie naciągać
skórę i przesuwać urządzenie od zewnątrz do
wewnątrz.
WAŻNE!
Urdzenie należy stosować wącznie do depilacji,
postępując zgodnie ze wskazówkami niniejszej
instrukcji.
Nie używać urządzenia na skórę z otwartymi ranami,
skaleczeniami, oparzeniami, opaloną, z żylakami oraz na
brodawkach i pieprzykach. Nie stosować w przypadku
podrażnień lub infekcji skóry, takich jak łuszczyca czy
egzema na nogach.
Nie używać do depilacji lub golenia zarostu, włosów,
klatki piersiowej, brwi, rzęs czy genitaliów. Urządzenie
jest przeznaczone wyłącznie do nóg, okolic bikini,
ramion i pach.
KONSERWACJA
Po każdej depilacji naly oczyścić szczotecz
przestrzeń pomiędzy tarczami głowicy depilującej.
Zalecamy regularne czyszczenie głowicy urządzenia
oraz akcesoriów alkoholem.
W celu zapewnienia maksymalnej higieny głowi
depilującą urządzenia można zdjąć i przepłukać pod
bieżącą wodą. Nie zanurzać urządzenia w wodzie.
Jeśli obudowa urządzenia wymaga oczyszczenia,
naly użyć szmatki zwilżonej łagodnym detergentem.
G802E
Před použitím přístroje si prosím pozorně přečtěte
bezpečnostní pokyny.
VLASTNOSTI VÝROBKU
- Epilační hlava s optimalizovaným systémem snímání
(1)
- 40 pinzet - optimální účinnost i u relativně krátkých
chloupků (0,5 mm)
- Epilační hlava se 16 pinzetami pro epilaci citlivých
míst: velmi jemná epilace podpí a oblasti třísel (2)
- 2 rychlosti – rychlost I pro jemnou epilaci a rychlost
II pro velmi účinnou epilaci (3)
- Odnímatelná epilační hlava - snadná údržba -
omyvatelná pod tekoucí vodou (4)
- Napájení se sítě
- Ochranný kryt, čisticí kartáček, taštička, adaptér
POUŽITÍ EPILÁTORU NAPÁJENÉHO ZE SÍTĚ
Zapojte přístroj do sítě a uveďte vypínač do pozice I.
DŮLEŽITÉ! Používejte výhradně adaptér dodávaný s
epilačním strojkem.
Epilace chloupků na nohách:
1. Zapněte strojek a zvolte rychlost I nebo II.
2. Přístroj přidujte kolmo k epilovanému povrchu.
3. i manipulaci s přístrojem používejte vždy obě
ruce: jednou rukou pečlivě napínejte pokožku,
druhou rukou přemísťujte strojek. Neprovádějte
krouživé pohyby ani pohyby sem a tam.
4. Pomalu pohybujte strojkem. Pozor: pokud je strojek
na kůži příliš tlačen, může dojít k jeho zpomalení a
tím i ke snížení účinnosti.
Epilace citlivých míst:
K odstranění chloupků v citlivých místech
doporučujeme použít speciální epilační hlavu pro
jemnou epilaci. Hlava s nižším ptem pinzet a
ším tvarem je speciálně určena pro jemnější epilaci
nežádoucích chloupků.
Pokud jsou chloupky delší (více než 1 cm),
doporučujeme je nejdříve nůžkami zkrátit a po
přistupte k epilaci, zvolte raději rychlost I.
1. U epilace podpaží pohybujte strojkem zdola
nahoru a pak v opačném směru.
2. U epilace oblasti třísel jemně přidujte pokožku a
pohybujte strojem od sebe k sobě.
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ
Epilátor používejte výhradně k epilaci. Dodržujte
pokyny uvedené v tomto návodu.
Epilaci neprovádějte na otevřených a řezných
ranách, na popáleninách, na bradavicích, na
mateřských znaménkách, na pokožce spálené
sluncem nebo na křečových žilách. Nepoužívejte v
případě podráždění pokožky nebo kožních infekcí
(lupenka nebo ekzém) na nohou.
Nepoužívejte k epilaci obličeje, vlasů, prsou, obočí,
řas nebo oblasti genitálií. Epilátor je výhradně určen
k epilaci nohou, třísel, paží a podpaží.
ÚDRŽBA
Po každé epilaci očistěte oblast mezi kotoučky
kartáčkem.
Doporučujeme pravidelně dezinkovat hlavu
epilátoru a jeho příslušenství roztokem alkoholu.
Dokonalá hygiena je zajištěna tím, že hlava je
odnímatelná a je možno ji pod tekoucí vodou
snadno opláchnout. Neponořujte strojek do vody.
Pokud je nutno očistit kryt epilátoru, použijte hadřík
navlhčený jemným čisticím prostředkem.
G802E
,    
,    .
 
-       -
(1)
- 40  —    -
    (0,5 ).
-     16 :  
     (2)
- 2 : 1-    , 2- -
    (3)
-       
   (4)
-   .
-  ,   , , -
.
  
       
.
!     -
  .
 :
1.      1  2.
2.    
 .
3.    :  
  ,   -
 .    ,
     -
.
4.   . ! 
      -
    
.
  
     -
   .   -
      -
 .
   ( 1 ),  -
     ,
  1- .
1.      -
 ,   .
2.      
        -
.

    , 
,    .
     ,  
  , , , ,
   ,  .  -
      -
  ,   
    .
     , -
  , , ,    -
 .   
   ,  ,   
.

     -
      -
 .
    -
      -
 .
     -
      
 .    
 .
   ,  ,
   .

: BaByliss
99   
92120, , 
 33 (0) 1 46 56 47 52
  
  (, ): .  
TÜRKÇE
G802E
Chazı kullanmadan önce güvenlk talmatlarını
dkkatlce okuyun.
ÜRÜNÜN ÖZELLİKLERİ
- En y hale getrlm tutma sstemne sahp eplasyon
balığı (1)
- 40 cımbız - nspeten kısa tüylerde (0,5 mm) en y etk
- 16 cımbızlı hassas balık: koltuk altları ve bkn
bölgesnn çok hassas eplasyonu çn (2)
- 2 hız - haff br eplasyon çn hız I, çok etkl br
eplasyon çn hız II (3)
- Söküleblr eplasyon balığı - kolay bakım - Suda
yıkanablr (4)
- Prze takılı çalıır
- Koruma kılıfı, temzleme fırçası, saklama kutusu,
adaptör
PRİZE TAKILI KULLANIM
Chazı prze tan ve I konumuna getrn.
ÖNEMLİ! Sadece eplatör le verlen adaptörü kullanın.
Bacak eplasyonu:
1. Chazı çalıtırın ve hız I veya II’y seçn.
2. Chazı eplasyon yapılacak yüzeye dkey olarak
tutun.
3. Dama 2 elle çalıın: br elle cld dkkatlce gerdrn
ve dğer elle chazı üzernde gezdrn. Daresel veya
ler ger hareketler yapmayın.
4. Eplatörü yavaça gezdrn. Dkkat: Chaz clde aırı
eklde bastırılırsa yavalayablr ve daha az etkl
olablr.
Hassas bölgelern eplasyonu:
Hassas bölgelern eplasyonu çn hassas balığı
kullanmanızı öneryoruz. Balığın bçm daha hassas
br eplasyon çn cımbız sayısını akıllı eklde azaltır.
Tüylernz uzunsa (1 cm’den uzun), eplatörünüzü
kullanmadan önce tüylern keslmesn ve chazın
terchen hız I le çalıtırılmasını öneryoruz.
1. Koltuk altlarının eplasyonu çn eplatörü aağıdan
yukarıya ve ardından knc seferde yukarıdan
aağıya doğru hareket ettrn.
2. Bkn bölgesnn eplasyonu çn cld dkkatlce
gerdrn ve chazı dı kısımdan ç kısma doğru
hareket ettrn.
ÖNEMLİ
Chazı bu kullanım kılavuzundak talmatlara uyarak
sadece eplasyon çn kullanın.
Açık yaralar, keskler, yanıklar, sğller, benler,
güne yanığı cltte veya varsler üzernde eplasyon
yapmayın. Clt tahr veya bacaklarda sedef
hastalığı ya da egzama gb clt enfeksyonları olma
durumunda kullanmayın.
Yüz, saç, göğüs, ka, krpk veya gental bölgelern
eplasyonu çn kullanmayın. Chaz sadece bacaklar,
bkn bölges ve koltuk altlarının eplasyonu çn
kullanılablr.
BAKIM
Her eplasyondan sonra küçük fırçayı dsklern
arasından geçrn.
Chaz balığını ve aksesuarları düzenl olarak alkolle
dezenfekte etmenz öneryoruz.
En y eklde hjyen sağlamak çn eplasyon balığı
çıkarılablr ve suda kolayca yıkanablr. Chazı
tamamen suya daldırmayın.
Chazın gövdesn temzlemek gerekrse yumuak br
temzlk maddesyle ıslatılan br bez kullanın.
SVENSKA
G802E
Läs säkerhetsanvisningarna noggrant innan du
använder apparaten.
PRODUKTEGENSKAPER
- Epileringshuvud med optimerat infångningssystem
(1)
- 40 pincetter - optimal eektivitet även på relativt
kort hår (0,5 mm)
- Precisionshuvud med 16 pincetter: för ultraexakt
epilering av armhålor och bikinilinje (2)
- 2 hastigheter - hastighet I för en mild epilering,
hastighet II för en ultraeektiv epilering (3)
- stagbart epileringshuvud - enkelt underhåll - kan
sköljas under vatten (4)
- Används med nätström
- Skyddshölje, rengöringsborste, påse och adapter
Använda med nätström
Anslut apparaten till vägguttaget och sätt den i läge I.
VIKTIGT! Använd endast adaptern som medföljer
apparaten.
Epilering av benen:
1. Starta apparaten och välj hastighet I eller II.
2. Håll apparaten vinkelrätt mot hudytan som ska
epileras.
3. Använd alltid båda händerna: sträck huden
omsorgsfullt med ena handen och för apparaten
över huden med andra handen. Gör inte
cirkelrörelser och dra inte apparaten fram och
tillbaka.
4. rytta epilatorn långsamt. Var försiktig! Om
apparaten trycks för hårt mot huden kan den sakta
ned och bli mindre eektiv.
Epilering av känsliga områden:
Vi rekommenderar att du använder precisionshuvudet
vid epilering av känsliga områden. Formen minskar
på ett smart sätt antalet pincetter för en exaktare
epilering.
Om hårstråna är långa (över 1 cm) rekommenderar
vi att du klipper dem med sax innan du använder
epilatorn.
1. Vid epilering av armhålor föryttar du epilatorn
nedifrån och upp, och sedan en gång till uppifrån
och ned.
2. Vid epilering av bikinilinjen sträcker du huden
omsorgsfullt och föryttar apparaten utifrån och
in.
VIKTIGT
Använd apparaten endast för epilering och i enlighet
med denna bruksanvisning.
Epilera inte områden med öppna sår, skärsår,
brännskador, vårtor, födelsemärken, solskadad
hud eller åderbråck. Använd inte apparaten om
huden är infekterad, t.ex. på grund av psoriasis
eller eksem på benen.
Använd inte apparaten för epilering av ansikte,
huvudhår, bröst, ögonfransar, ögonbryn eller
intimområden. Apparaten får endast användas på
ben, bikinilinje, armar och armhålor.
UNDERHÅLL
Borsta med den lilla borsten mellan diskarna efter
varje epilering.
Vi rekommenderar att apparatens huvud och
tillbehören regelbundet desinceras med alkohol.
För maximal hygien är epileringshuvudet löstagbart
så att du enkelt kan skölja det under rinnande
vatten. Doppa inte hela apparaten i vatten.
Om du behöver rengöra apparatens kropp kan
du använda en trasa fuktad med skonsamt
rengöringsmedel.
16_G802E IB.indd 2 15/07/16 14:44
Download manual in English (PDF, 0.84 MB)
(Consider the environment and only print this manual if it is really necessary)

Loading…

Rating

Let us know what you think about the BaByliss G802E Epilator by leaving a product rating. Want to share your experiences with this product or ask a question? Please leave a comment at the bottom of the page.
Are you satisfied with the BaByliss G802E Epilator?
Yes No
Be the first to rate this product
0 votes

Join the conversation about this product

Here you can share what you think about the BaByliss G802E Epilator. If you have a question, first carefully read the manual. Requesting a manual can be done by using our contact form.

More about this manual

We understand that it’s nice to have a paper manual for your BaByliss G802E Epilator. You can always download the manual from our website and print it yourself. If you would like to have an original manual, we recommend you contact BaByliss. They might be able to provide an original manual. Are you looking for the manual of your BaByliss G802E Epilator in a different language? Choose your preferred language on our homepage and search for the model number to see if we have it available.

Specifications

Brand BaByliss
Model G802E
Category Epilators
File type PDF
File size 0.84 MB

All manuals for BaByliss Epilators
More manuals of Epilators

Frequently Asked Questions about BaByliss G802E Epilator

Our support team searches for useful product information and answers to frequently asked questions. If you find an inaccuracy in our frequently asked questions, please let us know by using our contact form.

Can I use an epilator on every part of the body? Verified

In general, epilators can be used on any part of the body, including sensitive areas.

This was helpful (111) Read more

How long does it take for the hairs to grow back? Verified

After using an epilator, hair generally grows back after a few weeks.

This was helpful (51) Read more

What is the difference between epilating and waxing? Verified

Both methods essentially work the same, but epilation is generally considered a bit more painful. The use of an epilator usually produces fewer side effects.

This was helpful (40) Read more

Can an epilator also be used for longer hair? Verified

No, when an epilator is used for longer hair, there is a chance that the hair will break instead of being pulled by the root.

This was helpful (23) Read more
Manual BaByliss G802E Epilator

Related products

Related categories